意味 | 例文 |
「単ケトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 225件
短剣を刺す人
단검을 찌르는 사람 - 韓国語翻訳例文
ロープは簡単に解けた。
줄은 쉽게 풀렸다. - 韓国語翻訳例文
ずっと思っていたんだけど。
난 계속 생각하고 있었는데. - 韓国語翻訳例文
経理部の担当者
경리부 담당자 - 韓国語翻訳例文
なんで結婚しようと思ったんですか?
왜 결혼하려고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
ちょっと早いけど、誕生日おめでとう!
조금 빠르지만, 생일 축하해! - 韓国語翻訳例文
この案件の担当者
이 안건 담당자 - 韓国語翻訳例文
それは簡単に解ける問題です。
그것은 간단히 풀 수 있는 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
探索と救助活動を続ける。
탐색과 구조 활동을 계속하다. - 韓国語翻訳例文
経理を担当しています。
저는 경리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
取り消しボタンが押された。
취소 버튼이 눌렸다. - 韓国語翻訳例文
設計を担当している。
설계를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は経理の担当です。
나는 경리의 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
この鏡は簡単に取り付けできる。
이 거울은 간단하게 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それは簡単に取り付けができる。
그것은 쉽게 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
担当者から彼に電話を掛けた。
담당자가 그에게 전화를 걸었다. - 韓国語翻訳例文
担当者が電話をかけています。
담당자가 전화를 걸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なんで、それを見つけることができなかったんだろう?
왜, 나는 그것을 찾을 수 없었던 것일까? - 韓国語翻訳例文
日曜日彼女とご飯でも食べに行きたかったんだけど、残業で行けなかった。
일요일 그녀와 밥이라도 먹으러 가고 싶었지만, 잔업으로 갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。
당사와의 거래가 2년 미만의 경우, 단명 어음은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
計算は単位時間ごとに行われる。
계산은 단위 시간마다 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
計算は単位時間ごとに行われる。
계산은 단위 시간마다 실행된다. - 韓国語翻訳例文
誰が担当者か教えていただけますか。
누가 담당자인지 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ボタン一つでパッと消せる。
버튼 하나로 확 끌 수 있다. - 韓国語翻訳例文
経理と営業を担当します。
저는 경리와 영업을 담당합니다. - 韓国語翻訳例文
その件でとても落胆しています。
그 건으로 매우 낙담하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の案件を担当しております。
이번의 안건을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に探検に出かけましょう!
저와 함께 그 탐험에 떠납시다! - 韓国語翻訳例文
ねぇ、中国料理をテイクアウトしたんだけど。
저기, 중국 음식 테이크 아웃 했는데. - 韓国語翻訳例文
担当者変更の件、了解しました。
담당자 변경 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は本件の主担当者です。
그녀는 본건의 주 담당자입니다. - 韓国語翻訳例文
彼がその案件を担当する。
그가 그 안건을 담당한다. - 韓国語翻訳例文
彼は娘から誕生日カードを受け取ってとても喜んだ。
그는 딸에게 생일 카드를 받고 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
スタントマンが車を壁にドシンとぶつけた。
스턴트맨이 차를 벽에 쿵하고 부딪쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。
그는 딸로부터 생일 카드를 받아서 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
多大なご負担をおかけし誠に申し訳ございません。
큰 부담을 끼쳐 드려 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。
빨리 간단한 대화가 가능해지면 좋겠지만요. - 韓国語翻訳例文
早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。
빨리 간단한 대화를 할 수 있게 되면 좋을 텐데요. - 韓国語翻訳例文
祖父は「俺はクラーケンを見たんだ」と言い張った。
할아버지는 “나는 크라켄을 봤어”라며 우겨댔다. - 韓国語翻訳例文
私は、管理会計を担当しています。
저는 관리 회계를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件の担当が誰か分かりますか?
당신은 이 일의 담당자가 누구인지 압니까? - 韓国語翻訳例文
この件の担当は私です。
이 건의 담당은 저입니다. - 韓国語翻訳例文
その件を外交担当者に尋ねる。
그 일을 외교 담당자에게 묻는다. - 韓国語翻訳例文
彼は大胆にも異なる意見を述べた。
그는 대담하게도 다른 의견을 말했다. - 韓国語翻訳例文
単に買う余裕が無いというだけのことです。
간단히 살 여유가 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ボランティア活動を続けるのは簡単なことではない。
봉사 활동을 계속하는 것은 쉽지 않다. - 韓国語翻訳例文
3日間、屋外のテントで、受付係を担当した。
나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 담당했다. - 韓国語翻訳例文
その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。
그 탐험자는 위험을 무릅쓰고 미지의 영역으로 나섰다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトが終わって気が抜けたとたん体調を崩してしまった。
프로젝트가 끝나서 맥이 빠진 순간 몸 상태가 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文
さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。
방금 그와 연락을 했는데, 이미 스태프가 너무 많아서 이제 충분하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |