「卓資」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 卓資の意味・解説 > 卓資に関連した韓国語例文


「卓資」を含む例文一覧

該当件数 : 240



<前へ 1 2 3 4 5

文法的に正しい選択肢を選びなさい。

문법적으로 올바른 선택지를 고르시오. - 韓国語翻訳例文

勿論、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。

물론, 3개월 전까지 영어는 전혀 말할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたが好きなように選択してよい。

그것은 당신이 좋아하는 대로 선택해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

系企業への転職を選択肢に入れています。

저는 외국계 기업으로 전직하는 것을 선택지에 넣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを新橋までタクシーで迎えに行く。

나는 당신을 신바시까지 택시로 마중 나간다. - 韓国語翻訳例文

それらのどちらか一つを選択しなければならない。

그것들의 어떤 쪽이든 하나를 선택해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はふだん着に着替えるために帰宅した。

그녀는 평상복으로 갈아입기 위해 귀가했다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはタクシーの運転手でしたか。

당신들은 택시 기사였습니까? - 韓国語翻訳例文

わたくしが最も気にしていることは、あなたたちが法律に基づいた正式な結婚の手続きをしていないことである。

내가 가장 신경 쓰고 있는 것은, 당신들이 법률을 바탕으로 한 정식 결혼의 절차를 밟고 있지 않다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたは今までタクシーやバスの中でタバコを吸おうとしたことがありますか?

당신은 지금까지 택시나 버스안에서 담배를 피우려고 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。

내가 귀가했을 때, 엄마는 저녁을 준비하는 중이었다. - 韓国語翻訳例文

その病院は幅広い非干渉型ケアの選択肢を提供している。

그 병원은 폭넓은 비간섭형 관리 선택지를 제공하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

앞으로 5분 안에 버스가 오지 않으면, 우리는 택시로 갑시다. - 韓国語翻訳例文

緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。

긴급히 현금이 필요했기 때문에당일결제거래를 선택했다. - 韓国語翻訳例文

父は会社の住宅金融制度を利用して我が家を建てた。

아버지는 회사의 주택 자금 대출 제도를 이용해 우리집을 지었다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した時、家には誰もいなくて、私は寂しかったです。

제가 귀가했을 때, 집에는 아무도 없어, 저는 외로웠습니다. - 韓国語翻訳例文

タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?

택시를 타고 싶습니까, 아니면 제가 당신을 데려다줄까요? - 韓国語翻訳例文

その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。

그 비용은 제가 당신에게 맡긴 돈에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅したとき、母は庭の植物に水をやっていました。

제가 귀가했을 때, 어머니는 정원의 식물에 물을 주고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

このるつぼのような共同体の中では、相違の感覚はまったく自然なものだ。

이 도가니 같은 공동체 속에서는 다른 감각은 완전히 자연스러운 것이다. - 韓国語翻訳例文

スーツケースがあるのであなたの家までタクシーで行く予定です。

여행 가방이 있어서 당신의 집까지 택시로 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

当社は清算貸借対照表の作成をその会計事務所に委託した。

당사는 청산 대차 대조표 작성을 그 회계 사무소에 위탁했다. - 韓国語翻訳例文

どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。

어느 1개만 하지 말고, 선택 사항을 넓히는 것이 중요 - 韓国語翻訳例文

使用後は雑巾を流水でよくすすぎ、硬く絞って風通しの良い場所で陰干ししてください。

사용한 걸레를 흐르는 물에 잘 씻고, 꽉 짜서 통풍이 잘되는 곳에서 그늘에 말려주세요. - 韓国語翻訳例文

敵対的買収を避けるためにわれわれが最終的に選択したのが、ゴーイングプライベートであった。

적대적 인수를 피하기 위해서 우리가 최종적으로 선택한 것이 주식 비공개였다. - 韓国語翻訳例文

選択した銃によって弾丸の速度が多少速くなるかもしれないけれど、そんなに変わることはない。

선택한 총에 의해 탄환의 속도가 다소 빨라질지도 모르겠지만, 그다지 바뀌는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文

タクシーの運転手はそれがどこにあるのかさっぱり見当がつかないようだった。

택시 기사는 그게 어디 있는지 도무지 짐작을 할 수 없는 듯했다. - 韓国語翻訳例文

我々は70歳以上のシニア層に向けてさらなる市場を開拓していく余地があると考えた。

우리는 70세 이상 노년층을 위한 새로운 시장을 개척할 여지가 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

植民地開拓者は、先住民族を彼ら本来の領土から強制的に移動させた。

식민지 개척자는, 선주 민족을 그들 본래의 영지로부터 강제적으로 이동시켰다. - 韓国語翻訳例文

あなたはいつでもタクシーを呼ぶか、誰かに頼んで家まで車で送ってもらえます。

당신은 언제라도 택시를 부르거나, 누군가에게 부탁해서 집까지 차로 배웅받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

既存モデルの場合、下記の「モデル変更」の項目で既存モデルを選択してください。

기존 모델의 경우, 하기의 “모델 변경”의 항목에서 기존 모델을 선택해주세요. - 韓国語翻訳例文

エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。

에드워드 에머슨 버나드는 미국의 천문학자이자, 천체 사진술의 개척자이다. - 韓国語翻訳例文

与えられた状況において、可能な選択肢の中から毎回異なる行為を行うタイプの戦略のことを混合戦略という。

주어진 상황에 있어서, 가능한 선택 사항 중에서 매번 다른 행위를 하는 타입의 전략을 혼합 전략이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

多くの企業が戦略的競争力を高めるため、有能な人材の効果的選択手段であるアセスメントセンターを取り入れている。

많은 기업이 전략적 경쟁력을 높이기 위해, 유능한 인재의 효과적 선택 수단인 평가 센터를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。

저는 더욱 공부해야만 합니다, 하지만 만약 제가 영어를 이해할 수 있다면, 저는 더욱 많은 선택지를 얻을 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ある程度の外国為替変動リスクを許容できるのであれば、利率の高いドル建て債券への投も選択肢の一つである。

어느 정도의 외국 환율 변동 위험을 허용할 수 있다면 이율이 비싼 달러 채권 투자도 선택 사항의 하나이다. - 韓国語翻訳例文

ABC社は先週火曜日、取締役会において将来の敵対的買収に備えライツプランを採択したと発表した。

ABC사는 지난 화요일 이사회에서 미래의 적대적 인수 대비 라이트 플랜을 채택했다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文

帰宅したらすぐ、あなたに草稿を送るので、それを仕上げて水曜日に彼らにメールで送ってもらえるとありがたいです。

귀가하면 바로, 당신에게 초고를 보내겠으니, 그것을 완성해서 수요일에 그들에게 메일로 보내주면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

中小企業にとってサードパーティーロジスティクスは経営源を有効活用するための選択肢となりうる。

중소 기업에게 제3자 물류는 경영 자원을 유효 활용하기 위한 선택 사항이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

スポンサー付きADRとは、外国企業が米国の預託銀行と預託契約を結び発行している預託証券である。

스폰서부 ADR은, 외국 기업이 미국 예탁 은행과 위탁 계약을 맺고 발행하는 예탁 증권이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS