意味 | 例文 |
「午後7時30分です」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 68件
私には英語を勉強するための十分な時間がありませんでした。
우리에게는 영어를 공부하기 위한 충분한 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
来週から自分のペースで英語を勉強しようと思います。
저는 다음 주부터 제 페이스대로 영어를 공부하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私には来週から自分のペースで英語を勉強しようと思います。
저는 다음 주부터 제 페이스대로 영어를 공부하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は会話を楽しむのに十分な英語を話すことができません。
나는 회화를 즐기는 데에 충분한 영어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。
출근 스태프가 적으므로, 이것저것 바빠서 자기 일이 정리되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
花が咲くような笑顔で青春を過ごしている中学生をみて、自分の中学時代を思い出しました。
꽃이 피는 것 같은 미소로 청춘을 보내고 있는 중학생을 보고, 자신의 중학교 시절을 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
少し道を外れると暗い夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。
약간 길을 벗어나면 어두운 밤길도 있으니까, 충분히 조심하고 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。
나는 매일 오전 8시까지 그 작문을 정정해서, 스미스 교수에게 제출하게 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私は明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。
나는 내일 오전 8시까지 그 작문을 정정하고, 스미스 교수님에게 제출하기로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。
나는 영어로 스스로 하고 싶은 말을 표현하지 못해, 그것이 당신을 귀찮게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今回の出来事に関して私たちのコミュニケーションが不十分であったことをお詫びします。
이번 사건에 관해 우리의 커뮤니케이션이 불충분했던 점을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。
출근 스태프가 적어서 이래저래 바쁜 바람에 제 일은 처리를 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今後3年以内には、自分でアプリケーション開発の会社を起したいと考えています。
앞으로 3년 이내에는, 제가 애플리케이션 개발 회사를 세우고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のモチベーションは、自分の決めたゴールを必ず達成したいという気持ちです。
저의 동기는, 자신이 정한 골을 꼭 이루고 싶다는 마음가짐입니다. - 韓国語翻訳例文
私のモチベーションは、自分の決めたゴールを必ず達成したいという決意です。
저의 동기는, 자신이 정한 골을 꼭 이루고 싶다는 결심입니다. - 韓国語翻訳例文
当社の自動車リース契約は、車両価格から残存価額をマイナスして設定し、ご利用期間分の代金だけをお支払いいただく方式です。
당사의 자동차 리스 계약은, 차량 가격에서 잔존 가격을 빼고 설정해, 이용 기간 분의 대금만을 지불하는 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
それに加えてアウトプットすることにより自分の英語のミスに気付くことができ、インプットすることでそのミスを修正することができます。
그것에 더하여 아웃풋으로 인해 자신의 영어 실수를 알 수 있고, 인풋을 함으로써 그 실수를 수정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいショッピングモールを建設するにあたっては、既存競合先の分析を含める集中的なフィージビリティスタディが行なわれるべきである。
새로운 쇼핑몰을 건설하는 데 있어서는, 기존 경쟁사 분석을 포함한 집중적인 feasibility study가 이뤄져야 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |