「医局員」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 医局員の意味・解説 > 医局員に関連した韓国語例文


「医局員」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 244



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

私たちは文化祭で弾く曲をたくさん練習しました。

우리는 문화제에서 연주할 곡을 많이 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

事務局のお気遣いに感謝致します。

사무소에서 신경 써주시는 것 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの曲を以前聴いたことがあります。

나는 이 곡을 이전에 들은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の学校では積極的な生徒指導を考えています。

우리 학교에서는 적극적인 학생 지도를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが朝一番に歌ってくれた曲が欲しい。

당신이 아침 가장 먼저 불러 준 노래를 원한다. - 韓国語翻訳例文

作曲家でもありお笑い芸人でもある。

작곡가이기도 하고 개그맨이기도 하다. - 韓国語翻訳例文

薬の代金は、その薬局で払ってください。

약의 대금은, 그 약국에서 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はそのテレビ局の音声係として働いた。

그는 그 텔레비전국의 음성 담당으로 일했다. - 韓国語翻訳例文

各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。

각국의 골든 타임 시청률을 조사해 줄래? - 韓国語翻訳例文

外の薬局にその処方箋を持って行ってください。

밖의 약국에 그 처방전을 가지고 가주세요. - 韓国語翻訳例文

その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。

그 곡예사의 몸의 부드러움은 믿을 수 없을 정도였다. - 韓国語翻訳例文

結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。

결국, 그녀의 치통에는 최면 요법이 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

この曲はワンコーラス英語で歌われている。

이 곡은 완전히 영어 합창으로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。

나는 그에게 우체국까지 길을 알려주도록 시켜졌다. - 韓国語翻訳例文

私も好きな曲から英語を勉強してみようと思いました。

저도 좋아하는 곡에서부터 영어를 공부해보자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

この楽章はロンド形式で作曲されている。

이 악장은 론도 형식으로 작곡되었다. - 韓国語翻訳例文

その女の子は私たちと一緒に1曲歌いました。

그 여자아이는 우리와 함께 1곡 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文

その作曲家はしばしばシンコペーションを用いる。

그 작곡가는 종종 싱커페이션을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

彼は近代音楽史上最初の作曲家である。

그는 근대 음악 사상 처음의 작곡가다. - 韓国語翻訳例文

その中には素晴らしい曲もたくさんあります。

그중에는 훌륭한 곡도 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

俺たちはその曲を適当に弾いてるんだ。

우리들은 그 곡을 대충 연주하고 있는거야. - 韓国語翻訳例文

新曲ビデオはテイラーのデザインかしら?

신곡 비디오는 테일러의 디자인이야? - 韓国語翻訳例文

切削工具面の局部温度は上がっている。

절삭 공구면의 국부 온도는 올라가고 있다. - 韓国語翻訳例文

緊急に選挙区改正をする必要がある。

긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その件を再び郵便局に問い合わせしてみます。

그 건을 다시 우체국에 문의해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい曲の練習も始めたので頑張ります。

새로운 곡 연습도 시작했기 때문에 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その人の曲をたくさん知っています。

그 사람의 노래를 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

販売会議では積極的に議論が交わされた。

판매 회의에서는 적극적으로 논의가 오갔다. - 韓国語翻訳例文

試験ではその曲を初見で演奏しなければならない。

시험에서는 그 곡을 한번 보고 연주해야 한다. - 韓国語翻訳例文

一番頻繁に聞くのはこれらの曲です。

가장 자주 듣는 것은 이 곡들입니다. - 韓国語翻訳例文

私を郵便局へ連れて行ってくれませんか。

저도 우체국에 데려다주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

原子力発電に消極的賛成です。

원자력 발전에 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせた。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알렸다. - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알려야 한다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、このバンドの曲を聴いていつも励まされています。

제가 우울할 때, 이 밴드의 노래를 듣고 항상 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、このバンドの曲を聴いていつも励まされています。

제가 풀이 죽어있을 때, 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レバーは内側に湾曲した形をしている。

레버는 안쪽으로 굽은 모양을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

その作曲家は古典主義者とみなされている。

그 작곡가는 고전 주의자로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文

積極的にイギリス英語を勉強します。

저는 적극적으로 영국 영어를 공부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あの曲を聴きながら、あなたのことを考えています。

저는 저 곡을 들으며, 당신을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

어느 쪽의 곡도 재즈풍으로 편곡되어있었다. - 韓国語翻訳例文

この戯曲は表現主義の様式で書かれている。

이 희곡은 표현주의 양상으로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文

処方箋をもらい薬局で薬をもらった。

처방전을 받고 약국에서 약을 받았다. - 韓国語翻訳例文

ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。

여기서 우체국까지 어느 정도 거리가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これは誰もが話している彼女の新曲ですか?

이것은 모두가 이야기하는 그녀의 신곡입니까? - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

모든 곡이 재즈풍으로 편곡되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

その曲はジャズ風にアレンジされていた。

그 곡은 재즈풍으로 편곡됐다. - 韓国語翻訳例文

郵便局で引っ越しの手続きをしてください。

우체국에서 이사의 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS