「北界」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 北界の意味・解説 > 北界に関連した韓国語例文


「北界」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3606



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 72 73 次へ>

今日はソフトボールの大会があった。

오늘은 소프트볼 대회가 있었다. - 韓国語翻訳例文

会社が収集した他社の組織表

회사가 수집한 타사의 조직표 - 韓国語翻訳例文

私は昨日はくじ券を買いました。

나는 어제는 추첨을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

もっとたくさんの機械を使いたいです。

저는 더 많은 기계를 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。

다음에 또 기회가 있으면 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。

그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

これまで何回か卓球の大会に参加しました。

저는 지금까지 몇 번 탁구 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、あなたに何かいいことがありましたか?

오늘, 당신에게 좋은 일이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

この会社に訪問した時、いくつか依頼を受けました。

이 회사에 방문했을 때, 저는 몇 가지 의뢰를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の旅で1つの大きな思い出ができました。

이번 여행으로 1개의 큰 추억이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

今日バドミントン部の皆と焼肉を食べに行きました。

저는 오늘 배드민턴부 사람들과 고기를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。

제가 학생일 때 좋아했던 과목은, 음악, 이과, 사회입니다. - 韓国語翻訳例文

多忙により、今日の会議には出席できませんでした。

매우 바빠, 오늘의 회의에는 참석할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。

기업은 사회에 미치는 영향에 대한 사회적 책임을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文

会社で昼食を取るとき、たいてい会社の近くのパン屋へいきます。

저는 회사에서 점심을 먹을 때, 거의 회사 근처 빵집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

御社から公開申請いただかないと、公開申請の手続きができません。

폐사에서 공개 신청받지 않으면, 공개신청의 절차를 밟을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

取引先の会社から、今後の手続き上、差し支えないか、照会がありました。

거래처 회사로부터, 향후 절차상 지장이 없는지, 조회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが回答してくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 대답해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?

이번 체류로 도쿄에 또 오고 싶다고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 그 가게를 개점할 수 있었던 것은 당신의 덕택입니다. - 韓国語翻訳例文

今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?

이번 방문에서, 또 도쿄에 오고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

私たちが開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 개점할 수 있었던 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

実は、私にはあなたが意図したことを理解できませんでした。

사실, 저는 당신이 의도한 것을 이해하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちもなぜあなたが進歩したのか理解できます。

우리도 왜 당신이 진보했는지 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 이 가게를 개점할 수 있던 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

会場に着いた時私たちは緊張した。

회장에 도착했을 때 우리는 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。

오늘은 소개할 수 있는 기회를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この機械は通常は使用しませんが、私が許可した時のみ使います。

이 기계는 평상시에는 사용하지 않지만, 제가 허가했을 때만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

容器には勝手に開封のできないふたがついていた。

용기에는 맘대로 개봉할 수 없는 뚜껑이 붙어 있었다. - 韓国語翻訳例文

食品の急速冷凍のための方法が開発されてきた。

식품의 급속 냉각을 위한 방법이 개발되어왔다. - 韓国語翻訳例文

石油危機は世中で物価の高騰をもたらした。

석유 위기는 세계적으로 물가 상승을 초래했다. - 韓国語翻訳例文

昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。

어제는 공휴일이어서 회사에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

他の人に対して気遣いができるようになった。

다른 사람에 대해서 신경을 쓸 수 있게 됬다. - 韓国語翻訳例文

その時何が起こったのか理解できなかった。

나는 그때 무엇이 일어났는지 이해할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが会社を辞めると山田婦人から聞きました。

당신이 회사를 그만둔다고 야마다 부인에게서 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は会議に対応頂きありがとうございました。

어제는 회의에 대응해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、もっと複雑な会話がしたいという欲がでてきた。

최근에, 더 복잡한 대화를 하고 싶은 욕심이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

機会があれば、またフランスへ行きたいです。

기회가 있다면, 다시 프랑스에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたが聞きたい回答でしょうか。

그것은 당신이 듣고 싶은 대답일까요? - 韓国語翻訳例文

今回は、お取引いただきありがとうございました。

이번에, 거래해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。

그는 순회 공연이 마을에 왔을 때 동료에 가세했다. - 韓国語翻訳例文

昨日、会社の人達とベトナム料理を食べに行きました。

어제, 저는 회사 사람들과 베트남 요리를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今回は私たちのスタッフは、それには出席できません。

이번에 우리 스태프는, 그것에는 출석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様にもご理解いただきたいのですが。

고객님께도 이해를 부탁드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

英語を理解できなかった時、辛かった。

영어를 이해하지 못했을 때, 나는 괴로웠다. - 韓国語翻訳例文

会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。

회사에서 딱 나오려던 때, 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文

このディナーは母の快気祝いのために開きました。

이 저녁 만찬회는 어머니의 쾌유 축하를 위해 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。

쇼핑할 때도 그렇지만 충동구매를 못하는 타입이라서. - 韓国語翻訳例文

買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。

쇼핑도 그렇지마는, 충동구매를 할 수 없는 타입이니까. - 韓国語翻訳例文

私が結婚できる女性は1人しかいません。

제가 결혼할 수 있는 여자는 1명밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 72 73 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS