「北倉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 北倉の意味・解説 > 北倉に関連した韓国語例文


「北倉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 421



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

3番目に送ったプリクラは最近のものです。

세 번째로 보낸 스티커 사진은 최근의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

少女は世界を滅ぼすために地球を暗闇で包んだ。

소녀는 세계를 멸망시키기 위하여 지구를 어둠으로 에워쌌다. - 韓国語翻訳例文

鞍をつけた暴れ馬に乗るのはロデオ競技の1つである。

안장을 붙인 날뛰는 말에 타는 것은 로데오 경기 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

今日はブリッジクライム(橋登り)にぴったりの美しい日だ。

오늘은 브릿지 클라임(다리 등반) 하기에 좋은 날이다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ってレインコート着て桜を見ました。

비가 내려서 우비를 입고 벚꽃을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。

때때로 벚꽃의 꽃잎이 훨훨 떨어지는 광경은 절경이었습니다. - 韓国語翻訳例文

暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。

어둡고 환풍기 소리가 시끄러운 것이, 싫었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼女は目の覚めるようなサクランボ色のドレスを着ていた。

그녀는 눈부신 앵두색 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文

飛行機のビジネスクラスに乗った事がありません。

저는 비행기 비즈니스석에 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。

후방의 국민은 빈곤한 생활을 했었다. - 韓国語翻訳例文

そのクラスにはどの国からやって来た生徒が多いのですか。

그 반에는 어느 나라에서 온 학생이 많습니까? - 韓国語翻訳例文

息子をサッカークラブに加入させることを決めた。

나는 아들을 축구 클럽에 가입시키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

息子をサッカークラブに入れることを決めた。

나는 아들을 축구 클럽에 넣기로 했다. - 韓国語翻訳例文

この木の橋は50年以上前に造られた。

이 나무다리는 50년 이상 전에 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文

これは6世紀の終わりに造られた古墳です。

이것은 6세기 말에 만들어진 고분입니다. - 韓国語翻訳例文

その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。

그 곰 모양 열쇠고리는 아주 잘 만들어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は去年と比べるとだいぶ痩せた。

그녀는 작년과 비교해보면 많이 말랐다. - 韓国語翻訳例文

日経平均は手掛かり難で続落した。

닛케이 평균은 이유없이 속락했다. - 韓国語翻訳例文

東京に残って一緒に暮らすんだったね?

동경에 남아서 같이 지내는 거였지? - 韓国語翻訳例文

クラスメートは出しゃばりなので彼女のことを嫌っていた。

반 친구는 참견을 잘해서 그녀를 싫어했다. - 韓国語翻訳例文

あるクライアントから新規プログラムの相談を受けました。

어떤 고객에게 신규 프로그램 상담을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

3番目に送ったプリクラは最近のものです。

3번째에 보낸 스티커 사진은 최근의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

クラシック曲をポップにアレンジした。

나는 클래식 음악을 팝으로 편곡했다. - 韓国語翻訳例文

小学校の時は1クラス40名でした。

초등학교 때는 한 반에 40명이었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近クラス会の案内が多くなりました。

최근 동창회 안내가 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

ユウキはカナからクリスマスカードを送られた。

유키는 가나에서 크리스마스 카드를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの中で彼の成績が一番良かった。

이 반에서 그의 성적이 가장 좋았다. - 韓国語翻訳例文

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

이 마을은 시골 생활을 하고 싶은 사람에게는 최적입니다. - 韓国語翻訳例文

立場が逆の場合を考えたらそれくらい要求してもしょうがないかなと思う。

입장이 반대인 경우를 생각하면 그만큼 요구해도 방법이 없을까 하고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

21世紀の一番大切な価値はどのくらいたくさんのお金を持っていることですか?

21세기의 가장 소중한 가치는 얼마나 많은 돈을 가지고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は小学生の時、クラスの境界的な立場を経験した。

그녀는 초등학교 시절에 반의 경계적인 입장을 경험했다. - 韓国語翻訳例文

どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。

어떻게 해야 할지를 매니저급에서 논의하지 않으면, 절대로 개선할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。

저는 남편과 이혼하고 같이 살고 싶을 정도로 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

学校へも行きたくなくなって、クラスメイトとの関係も悪くなりました。

학교에도 가고 싶지 않아져서, 반 친구들과의 관계도 나빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文

一般家庭の暮らしの中に根付かせるため地道な取り組みを行ってきました。

일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の真面目な提案が、今迄やる気の無かったクラスに一石を投じた。

그의 진지한 제안이, 지금까지 의지가 없었던 교실에 파문을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

たとえ働かなくても私は裕福な暮らしを送ることができる。

설령 일하지 않아도 나는 유복한 생활을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。

나에게 워킹 홀리데이 자료가 보내진다. - 韓国語翻訳例文

その環境が家族の暮らしを豊かにする。

그 환경이 가족의 삶을 풍요롭게 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは初級クラスだが、全くの初心者ではない。

그들은 초급반이지만, 전혀 초심자는 아니다. - 韓国語翻訳例文

私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか?

당신은 제 골프 클럽도 함께 가져와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

クラスメイトは私に一緒に来てほしいと思っている。

동급생은 나에게 함께 와줬으면 좋겠다고 생각하고 있다 - 韓国語翻訳例文

屋根のクラッディングは建物を雨や雪から守る。

지붕 덮개는 건물을 비나 눈으로부터 보호한다. - 韓国語翻訳例文

これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。

이것은 제 고향에서 만들어지는 매우 유명한 초밥입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。

우리는 그 청구서 원본을 고객에게 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女の楽しそうな笑顔を見てアメリカでの暮らしぶりが想像できました。

그녀의 즐거운 듯한 미소를 보고 미국에서의 생활을 상상할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

お送り頂いたスクラップ記事は資料として大切に保管いたします。

보내주신 스크랩 기사는 자료로써 소중히 보관하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはクラスで北海道に卒業旅行することに決めた。

우리는 우리 반끼리 홋카이도에 졸업 여행을 가기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。

당신이 일본에서 쾌적하게 지낼 수 있도록 저희가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らがソビエトのノーメンクラトゥーラ体制の最後の受益者たちだった。

그들이 소련의 노멘클라투라 체제의 마지막 수익자들이었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS