意味 | 例文 |
「化石エネルギー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7042件
その政治家が大嫌いです。
저는 그 정치가가 너무 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
精神的に生まれ変わった。
나는 정신적으로 다시 태어났다. - 韓国語翻訳例文
彼は窃盗狂の傾向がある。
그는 절도광의 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は手に負えない窃盗狂だ。
그녀는 감당할 수 없는 절도광이다. - 韓国語翻訳例文
染色体に関する研究
염색체에 관한 연구 - 韓国語翻訳例文
彼は写真を撮りに店に来た。
그는 사진을 찍으러 가게에 왔다. - 韓国語翻訳例文
地域における種族生活の継続
지역에서의 종족 생활의 지속 - 韓国語翻訳例文
彼は私の前の席に座る。
그는 내 앞자리에 앉는다. - 韓国語翻訳例文
前回の授業を欠席しました。
저는 저번 수업을 결석했습니다. - 韓国語翻訳例文
海外出張のため欠席する。
나는 해외 출장 때문에 결석한다. - 韓国語翻訳例文
精神的に注意して、覚悟しなさい。
정신적으로 주의하여, 각오해라. - 韓国語翻訳例文
連邦、州、地方規制に関して
연방, 주, 지방 규제에 관하여 - 韓国語翻訳例文
彼はやる気のある生徒です。
그는 할 의지가 있는 학생입니다. - 韓国語翻訳例文
血液の流動性を高める。
혈액 유동성을 높이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は精神的に強くなった。
그녀는 정신적으로 강해졌다. - 韓国語翻訳例文
その豪華客船に乗ります。
저는 그 호화 여객선에 탑니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無遅刻、無欠席、無早退です。
그는 무지각, 무결석, 무조퇴입니다. - 韓国語翻訳例文
生殖質に関する記事を読んだ。
생식질에 관한 기사를 읽었다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな政治的仕掛けに頼る
다양한 정치적 술책에 의지하다 - 韓国語翻訳例文
岩手の田舎に帰省しました。
저는 이와테의 시골로귀성했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは部署全体の責任を負う。
그들은 부서 전체의 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文
河川敷のゴミ拾いをした。
나는 하천 부지의 쓰레기 줍기를 했다. - 韓国語翻訳例文
今夜会議に出席する予定です。
저는 오늘 밤 회의에 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今夜議会に出席する予定です。
저는 오늘 밤 회의에 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
恐竜博士になりたいです。
저는 공룡 박사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
野球観戦を楽しんでいます。
저는 야구 관전을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達の趣味は野球観戦です。
우리의 취미는 야구 관전입니다. - 韓国語翻訳例文
海外での使用実績がある。
해외에서의 사용실적이 있다 - 韓国語翻訳例文
今後の成果に期待している。
앞으로의 성과에 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
学校生活を楽しむことが出来た。
나는 학교생활을 즐길 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
その会社は一気に成長した。
그 회사는 한 번에 성장했다. - 韓国語翻訳例文
資産の回復と、責任の所在
자산 회복과 책임의 소재 - 韓国語翻訳例文
彼女は開窓術の専門医だ。
그녀는 개창술의 전문의이다. - 韓国語翻訳例文
世間の評価をとても気にする。
세간의 평가를 매우 신경 쓰다. - 韓国語翻訳例文
この貨物を優先的に積んでください。
이 화물을 먼저 싸주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は先輩と買い物をしました。
오늘은 선배와 쇼핑을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの関係を分析する。
그것들의 관계를 분석한다. - 韓国語翻訳例文
発生学的な発達のある段階
발생학적인 발달이 있는 단계 - 韓国語翻訳例文
彼は先週ここに来ました。
그는 지난주 여기에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この件で責任を感じています。
이 건에 책임을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は帰省中のようです。
그녀는 고향에 돌아가고 있는 중인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は同郷の女性と結婚した。
그는 같은 고향의 여성과 결혼했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の性器は濡れていた。
그녀의 성기는 젖어 있었다. - 韓国語翻訳例文
自殺の増加の危険性がある。
자살 증가의 위험성이 있다. - 韓国語翻訳例文
指定された機関に申請する。
지정된 기관에 신청하다. - 韓国語翻訳例文
彼はその本を電子書籍にしたい。
그는 그 책을 전자서적으로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
修正内容は下記のとおりです。
수정 내용은 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。
유관절의 특징이 있는 그 기기는 물건을 쉽게 잡을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
ないと生きていけないような、欠くことができない製品は何ですか?
없이 살아갈 수 없는 것처럼 없어서는 안 되는 제품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
突然ですが貴女は以前日本の名古屋で英会話の先生をしていませんでしたか?
갑작스럽지만 부인은 이전에 일본 나고야에서 영어회화 선생님을 하고 있지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |