「匁」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 匁の意味・解説 > 匁に関連した韓国語例文


「匁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 298



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

内容に問題なければ早速作業を進めたく存じます。

내용에 문제없다면 즉시 작업을 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先日のご注文の確認のために、本メールを送信いたしました。

지난날의 주문 확인을 위해서, 본 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫がないまま注文が相次いだため、注文量を想定した上で仕入れることへシフトする。

재고가 없이 주문이 잇따랐기 때문에, 상주문량을 상정한 후에 매입하는 것으로 바꾸다. - 韓国語翻訳例文

全ての質問が技術開発を進めるために必要な項目であると考えています。

저는 모든 질문이 기술 발전을 진행하기 위해 필요한 항목이라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はラビになるため、ユダヤ教の文書の高度な研究のための専門学校で勉強した。

그는 랍비가 되기 위해 유대교 문서의 고도의 연구를 위한 전문학교에서 공부했다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学級委員長は、ソロモン的な判決で学級討論をまとめた。

우리 학급 위원장은, 솔로몬적인 판결으로 학급 토론을 정리했다. - 韓国語翻訳例文

現在、その問題を解決するために全力で対応にあたっております。

현재, 그 문제를 해결하기 위해 전력으로 대응하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

問題を解決して前進するために、あなたの迅速な返答が必要です。

문제를 해결하고 전진하기 위해서 당신의 신속한 답변이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼らが私の子供を見るために生きているのかでさえ疑問に思います。

저는 그들이 내 아이를 보기 위해 살아 있다는 것조차 의문이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。

현재 안고 있는 문제를 해결하기 위한 운동을 소개한다. - 韓国語翻訳例文

再度このような問題が起こらないために改善策を考える。

다시 이런 문제가 일어나지 않도록 개선책을 생각한다. - 韓国語翻訳例文

渋滞問題を解決するために多くの研究がされている。

정체 현상을 해결하기 위해 많은 연구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。

우리는 고객의 협력을 받아, 함께 문제 해결에 노력한다. - 韓国語翻訳例文

初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。

처음이기 때문에, 캘거리를 방문하는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

手術を受けるため、その訪問を延期しなければならなくなりました。

저는 수술을 받기 위해, 그 방문을 연기해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

上海を訪問した際に改めてあなたへ挨拶に訪れたいと思います。

저는 상하이를 방문했을 때에 다시 당신에게 인사를 드리러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

研修に行っていたため、その質問に回答できませんでした。

연수에 갔었기 때문에, 그 질문에 답할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

이번은 이러한 문제를 일으켜버려서, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の納期割れは初めてですので今回は特別に問題視いたしません。

귀사의 납기 미준수는 처음이므로 이번에는 특별히 문제시하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大口の注文が入ったため、直近1ヶ月は増産が困難な見込みです。

거액의 주문이 들어와서, 최근 1개월은 증산이 어려울 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。

주문해주신 상품은 재고가 떨어져 현재 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は流行の仕掛け人としての自身の立場に疑問を感じ始めた。

그녀는 유행의 시도자로서의 자신의 입장에 의문을 느끼기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

時間がかかると解決が難しくなるので早めに訪問できるといいです。

시간이 걸리면 해결이 어려워지므로 서둘러서 방문할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。

회사에 취직해, 자신의 전문분야의 지식을 높이고, 여러 가지 경험을 쌓는다. - 韓国語翻訳例文

証拠書類作成のために追加の質問や要望を期待してよい。

증거 서류 작성을 위한 추가 질문이나 요망을 기대해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこのアレルギー専門医に診てもらうためにはるばるやってきた。

그들은 이 알레르기 전문의에게 진찰을 받기위해 멀리서부터 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文

私の友達は小学校の教師だが、いじめ問題に苦慮している。

내 친구는 초등학교 교사인데, 왕따 문제에 고심하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。

제가 고쳐서 정확한 가격의 주문서를 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

ケースメソッドでは、生徒は問題に直面し、決断を下さなければならない。

케이스 메서드에서는 학생은 문제에 직면하고, 결단을 내려야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今日不在のため、私が代わりにその注文書を送ります。

그녀는 오늘 부재이기 때문에, 제가 대신 그 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

効率性を分析するため、原価部門ごとにコストを計算した。

효율성을 분석하기 위해 원가 부문별로 비용을 계산했다. - 韓国語翻訳例文

町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。

마을의 경제를 부활시키기 위해서 그들은 전문가의 의견을 구했다. - 韓国語翻訳例文

今回の問題を解決するために、私達は何もする必要がありませんでした。

이번 문제를 해결하기 위해서, 우리는 아무것도 할 필요가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

広告の原稿は、文言やレイアウトを含め貴社側でご用意いただきます。

광고 원고는, 문구나 레이아웃을 포함해 귀사 측에서 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あらかじめお住いの地域の電源周波数をご確認のうえ、ご注文下さい。

미리 주거 지역의 전원 주파수를 확인한 후에, 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私の質問があなたを混乱させたかもしれません。

죄송합니다, 제 질문이 당신을 혼란시켰는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

この注文を迅速に進めていただきますようお願いいたします。

이 주문을 신속히 진행해주시도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。

중심화 경향을 피하기 위해서는, 목표를 겨눈 질문표를 만드는 것이다. - 韓国語翻訳例文

この質問に答えるためのアドバイスを私に頂けませんか。

이 질문에 대답하기 위한 충고를 저에게 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。

이익률을 향상시키기 위해서 전문적인 기술과 자원을 공유하다. - 韓国語翻訳例文

私は環境問題に取り組むリーダーを目指しています。

저는 환경문제에 대처하는 리더를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。

그에게는 초면의 사람이라도 질문을 던지는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。

그녀를 유명한 두부 전문점으로 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文

次の水曜日に面接することは問題ないです。

저는 다음 수요일에 면접하는 것은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題について推定的に説明しなさい。

그 문제에 대해서 추정적으로 설명하시오. - 韓国語翻訳例文

モンシニョール・ヴィットリオ・フォルメンティ

예하 비트리오 폴멘티 - 韓国語翻訳例文

疑問が出て来たので再度あなたにメールをします。

저는 의문이 생겨서 다시 당신에게 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文が発送されたら私はあなたにメールします。

당신의 주문이 발송된다면 저는 당신에 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。

나는 우리 집에 맞춤형 가구를 주문했다. - 韓国語翻訳例文

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

주문자 이름과 신용 카드 보유자 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS