例文 |
「勢雄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7060件
あなたにお知らせするいいニュースがあります。
저는 당신에게 알릴 좋은 뉴스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを何度か口頭でお知らせしました。
저는 당신에게 그것을 몇 번인가 말로 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく午後4時までには受付をお済ませください。
되도록 오후 4시까지는 접수를 끝내주세요. - 韓国語翻訳例文
または最寄の各支店までお問い合わせください。
또는 가까운 각 지점으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。
개편에 따라 상호를 변경했으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
よろしければ解約のご理由をお聞かせ下さい。
괜찮으시다면 해약의 이유를 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。
직접 만나서 설명해 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この電車内にお医者様はいらっしゃいませんか?
이 지하철 안에 의사 선생님은 안 계십니까? - 韓国語翻訳例文
いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。
언젠가 시간이 있을 때 천천히 이야기하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は宗教上の理由でお酒は飲みません。
그는 종교상의 이유로 술은 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます、
물건이 달려, 한 사람당 3개까지로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品は現在お取り扱いしていません。
이 상품은 현재 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今日たくさんのお皿を洗わなければなりません。
저는 오늘 많은 그릇을 닦아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後多くの用事を済ませました。
저는 오늘 오후에 많은 용무를 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
資料を送るのが遅くなってすみません。
자료를 보내는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この電車の中に、お医者様はいらっしゃいませんか。
이 전차 안에, 의사 선생님은 계시지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
この電車の中にお医者さんはいませんか?
이 전차 안에 의사 선생님은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちのおかげで毎日が幸せです。
당신들 덕분에 하루하루가 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の健康と幸せをお祈りいたしています。
가족의 건강과 행복을 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには多くの野生動物が生息している。
그곳에는 많은 야생동물이 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
大阪で撮った写真を私に見せてください。
오사카에서 찍은 사진을 제게 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
もう一度おっしゃっていただけませんか?
다시 한 번 말씀해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはお客さんを待たせるわけにはいかない。
그들은 고객을 기다리게 할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑おかけし大変申し訳ありません。
폐를 끼쳐서 매우 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。
번역기를 사용하고 있으므로, 문장이 이상해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私に変な現地のコマーシャルを思い起こさせた。
그것은 나에게 이상한 현지 광고를 연상시켰다. - 韓国語翻訳例文
カメラのためのお金を持っていません。
저는, 카메라를 위한 돈을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は国外では販売しておりません。
이 상품은 국외에서는 판매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして、申し訳ありませんでした。
저는 당신에게 수고를 끼쳐, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで私はすばらしい日々を過ごせた。
당신 덕분에 나는 멋진 날들을 지낼 수 있었다 - 韓国語翻訳例文
当社へのお問い合わせは初めてでございますか?
당사로의 문의는 처음이십니까? - 韓国語翻訳例文
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
당일은 선착순으로 정리권을 나누어 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ただ今、経理の担当の者に確認させております。
현재, 경리 담당자에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文はお一人様20台までとさせて頂きます。
주문은 한 분당 20대까지 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。
한 명당 주문의 상한을 5점으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お問合せ頂いた内容について上長に確認します。
문의하신 내용에 대해서 상사에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ささやかながらお祝いをさせて頂ければと存じます。
작지만 축하 선물을 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そのドアは開けておかなければなりません。
그 문은 열어두어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらくそれは問題に取り上げるまでもありません。
아마도 그것은 문제 삼을 일은 아니에요. - 韓国語翻訳例文
前回お休みをいただきすみませんでした。
지난번 휴가를 받아서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
大きな傷はございませんが全体的に擦れや傷ございます。
큰 상처는 없지만 전체적으로 쓸림이나 상처가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は見本の為、販売はしておりません。
이 상품은 샘플이므로, 판매는 하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません
다시 반복합니다만, 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。
현재, 매출의 회복 가망이 서지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
大変ご迷惑をおかけしてすみませんでした。
큰 불편을 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
返答をいただくまでは、お支払することができません。
답변을 주실 때까지는, 지불할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげで楽しいひと時を過ごさせて頂きました。
덕분에 즐거운 한 때를 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |