意味 | 例文 |
「勞る」を含む例文一覧
該当件数 : 47232件
ぶりですか…。どんな料理にするんですか。
방어입니까... 어떤 요리로 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
東京からどのくらい離れているんですか。
도쿄에서 얼마나 떨어져 있습니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みの間にしたいことがたくさんある。
여름 방학 중에 하고 싶은 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
海外に手紙を送る方法を教えて下さい。
해외에 편지를 보내는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
海外企業に商品の提案を実施する。
해외 기업에 상품 제안을 실시한다. - 韓国語翻訳例文
関税障壁には多くの役割がある。
관세 장벽에는 많은 역할이 있다. - 韓国語翻訳例文
私は情報を知らせるのが大嫌いです。
저는 정보를 알리는 것을 매우 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
私は、自分一人だとしても出来ることがあります。
저는, 저 한 사람이라고 해도 할 수 있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女にもっと寛大になるように教えた。
나는 그녀에게 더 위대하게 되라고 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。
당신이 납득할 수 있는 가격으로 구입할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は競技を見るのを期待しています。
저는 경기를 보는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は空港に友達を迎えに行く必要がある。
나는 공항에 친구를 마중 나갈 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はその魂が安らかに休めるように祈ります。
저는 그 영혼이 편안히 쉴 수 있기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
私は来週忙しくなりすぎるべきでない。
나는 다음 주 바빠지지 않아야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私はここに来るまでに汗をたくさんかきました。
저는 여기 올 때까지 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近あなたは彼によく似ていると思います。
저는 최근에 당신은 그를 많이 닮았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はまた四人組のアイドルグループに会いたい!
나는 또 4인조 아이돌 그룹을 만나고 싶다! - 韓国語翻訳例文
私はくらくらして気絶しかけるところだった。
나는 어질어질해서 기절할뻔한 순간이었다. - 韓国語翻訳例文
私はパリにあるあなたのカフェで食事をもらった。
나는 파리에 있는 당신의 카페에서 식사를 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は目標を達成するために頑張った。
그녀는 목표를 달성하기 위해 노력했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女に迷惑をかけていることに気づかない。
그들은 그녀에게 폐를 끼치고 있는 것을 모른다. - 韓国語翻訳例文
画家の現代性への強い興味がその中で示されている。
화가의 현대성에 대한 강한 흥미가 그 안에서 나타나고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。
그는 스타의 지위에 올라갈 운명이었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
役員会の前の聴聞会には法的側面がある。
임원회의 전 청문회에서는 법적 측면이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の表情はいつも不安そうに曇っている。
그의 표정은 언제나 불안한 듯이 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼の心は揺れ動いているかもしれない。
그의 마음은 흔들릴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
太郎のことを知れば知るほど、私は彼が好きになります。
타로를 알면 알수록, 저는 그가 좋아집니다. - 韓国語翻訳例文
この段落では、先行研究が成功だったと述べている。
이 단락에서는, 선행 연구가 성공했다고 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼の了解を得ている。
나는 그것에 대해서 그의 양해를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼女から了解を得ている。
나는 그것에 대해서 그녀의 양해를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
それに対するあなたの意図を理解しました。
저는 그것에 대한 당신의 의도를 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
それに時間を忘れるほど夢中になっていた。
나는 그것에 시간을 잊어버릴 정도로 몰두하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早く手続きをします。
저는 그것을 최대한 빨리 절차를 밟겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今日中に終わらせられるでしょうか。
저는 그것을 오늘 안에 끝낼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
そんな気遣いができる人になりたい。
나는 그렇게 배려할 수 있는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの美味しいタイ料理を食べることができた。
나는 많은 태국의 맛있는 요리를 먹을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
その後はイギリスを観光する予定です。
그 후에는 영국을 관광할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
とくに、農業分野での水の節約が重要である。
특히, 농업 분야에서의 물 절약이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
なぜ日曜日の夜はいつも夜更かししてしまうのか。
왜 일요일 밤은 언제나 밤을 새우고 마는 것인가. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。
후광이 이 그림의 인물은 예수라고 표현하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ちょっとの間、不平を言うのを止めてくれるかな。
잠깐이라도 불평 부리는 걸 멈춰 줄래? - 韓国語翻訳例文
その機関車はオコジョをマスコットキャラクターにしている。
그 기관차는 족제비를 마스코트 캐릭터로 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちの人生はたくさんの悲しみを内包している。
우리의 인생은 많은 슬픔을 내포하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのメーカーはスポーツドリンクを過剰供給している。
그 메이커는 스포츠 음료를 과잉 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は机を仕入れすぎてしまっている。
우리는 책상을 너무 많이 구입해버렸다. - 韓国語翻訳例文
在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする
재고 과잉품과 계절이 지난 상품을 염가 판매한다. - 韓国語翻訳例文
作家はその登場人物を狂人として描いている。
작가는 그 등장 인물을 미치광이로 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文
モーゼがユダヤの立法者とされている。
모세가 유대의 입법자로 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |