意味 | 例文 |
「勞る」を含む例文一覧
該当件数 : 47232件
私は歩く。
나는 걷는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの信頼できるパートナーとなることができます。
저는 당신이 신뢰할 수 있는 파트너가 될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にとって、夜と昼は逆転しているようです。
그녀에게, 밤과 낮은 바뀐 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまるですべてを知っているかのように話す。
그녀는 마치 모든 것을 알고 있는 것처럼 말한다. - 韓国語翻訳例文
自分ならできる、どうにかなるって言い聞かせてきた。
나라면 할 수 있다, 어떻게든 된다고 타일렀다. - 韓国語翻訳例文
自分達の出来ることを精一杯やる。
자신들이 할 수 있는 일을 열심히 한다. - 韓国語翻訳例文
洗濯する時はいつも柔軟剤を入れている。
세탁할 때는 항상 유연제를 넣는다. - 韓国語翻訳例文
その会社では4月に考課査定を実施することにしている。
그 회사에서는 4월에 고과 사정을 실시하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
そのクラブを去ることを寂しく感じる。
나는 그 클럽을 떠나는 것이 외롭게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。
이 장치는 환자의 호흡을 편하게 하기 위하여 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その劇が再上演されると聞いて、父は喜んでいる。
그 연극이 재상영된다고 듣고, 아버지는 기뻐하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは熱履歴の影響を軽減することができる。
그것은 열이력의 영향을 경감시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らから放たれている臭いならば、なんとか我慢できる。
그들에게서 나는 냄새라면, 어떻게든 참을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その老人は甲状腺機能が低下している状態にある。
그 노인은 갑상선 기능이 저하된 상태이다. - 韓国語翻訳例文
その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。
그 일에는 행동할 때의 사려 깊음이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
合決は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。
은촉이음은 2장의 판자를 접합하는데 효과적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文
ここに混合所得コミュニティをつくる計画がある。
여기에 혼합 소득 커뮤니티를 만들 계획이 있다. - 韓国語翻訳例文
ご飯を食べると元気が出ることに気づきました。
저는 밥을 먹으면 힘이 난다는 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには英語の話せるスタッフがいる。
우리에게는 영어를 할 수 있는 스태프가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその納期を早くすることができるかもしれない。
우리는 그 납기를 빠르게 할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?
이런 규칙은 바꿀 필요가 있는 것 아닐까요? - 韓国語翻訳例文
悪いですね。
나쁘네요. - 韓国語翻訳例文
悪いですね。
좋지 않네요. - 韓国語翻訳例文
その場所にいると探検家の気分になれる。
나는 그곳에 있으면 탐험가의 기분이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
在庫日数は、365を在庫回転率で割って得ることができる。
재고 일수는 365를 재고 회전율로 나눠서 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。
경제의 역학을 분석하는데 종종 지수화가 이용된다. - 韓国語翻訳例文
英語で書かれている本を読めるようになりたいです。
저는 영어로 쓰인 책을 읽을 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それがいつまで請求できるのか、懸念している。
그것이 언제까지 청구할 수 있는지, 나는 우려하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それがいつまで請求できるのか、心配している。
그것이 언제까지 청구할 수 있는지, 나는 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このままでは学校をやめることになるでしょう。
이대로라면 학교를 그만두게 될 거예요. - 韓国語翻訳例文
新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する
신주쿠 역에서 타는 사람이 많아, 차 안이 혼잡하다 - 韓国語翻訳例文
ここまで低コストで作れる根拠はあるのか?
이만큼 저비용으로 만들 수 있는 근거는 있는가? - 韓国語翻訳例文
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。
언제, 어느 나라에 여행하는 게 좋을지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
잘하게 되는 가장 좋은 방법은 천천히 연습하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
イントロで高まる曲ってかなりあるよね。
인트로에서 신나지는 노래 꽤 있지. - 韓国語翻訳例文
日本の安全が脅かされる事件が多発している。
일본의 안전이 위협받는 사건이 자주 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが帰って来るのを楽しみにしている。
나는 당신이 돌아오기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに再び会えるのを楽しみにしている。
나는 당신을 다시 만날 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに又会えるのを楽しみにしている。
나는 당신을 또 만날 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
間違いないように製造する必要がある。
틀리지 않도록 제조할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
その結果、下の階の人に迷惑をかけることになる。
그 결과, 아래층 사람에게 폐를 끼치게 된다. - 韓国語翻訳例文
この植物は冬の厳しい寒さに耐えることができる。
이 식물은 겨울의 혹독한 추위에 견딜 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その詩の中にとても共感できる言葉がある。
그 시 속에 매우 공감할 수 있는 말이 있다. - 韓国語翻訳例文
詞を書いたり、歌を上手に歌ったりすることができる。
가사를 쓰거나, 노래를 잘 부르거나 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の立場や利益を守る方法を考える。
자신의 입장이나 이익을 지키는 방법을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。
정성과 시간을 들이는 것으로 맛있는 요리가 된다. - 韓国語翻訳例文
食品に関する法規について調べる。
식품에 관한 법규에 대해 알아본다. - 韓国語翻訳例文
お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。
과자를 만드는 것뿐만 아니라 일을 하는 것에도 흥미를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
このポストに就任するよう彼女に要請する。
이 직위에 취임하도록 그녀에게 요청한다. - 韓国語翻訳例文
私の犬はあまりに年老いているので、走ることが出来ません。
우리 개는 너무 늙어서, 달릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |