意味 | 例文 |
「勝ち」を含む例文一覧
該当件数 : 41件
信頼を勝ち取る。
신뢰를 쟁취하다. - 韓国語翻訳例文
次は勝ちたいです。
다음은 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
注目を勝ち取りたい。
주목을 차지하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
予約は早い者勝ちです。
예약은 선착순입니다. - 韓国語翻訳例文
今度も勝ちたいのだろう。
이번에도 이기고 싶은 거지. - 韓国語翻訳例文
その試合に勝ちたかった。
나는 그 시합에서 이기고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
できればあなたに勝ちたい。
가능하면 당신을 이기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼らに勝ちました。
그는 그들을 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
人生は楽しんだ者勝ち。
인생은 즐긴 자가 이긴다. - 韓国語翻訳例文
私たちは勝ちました。
우리는 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしても決勝戦で勝ちたい。
어떻게 해서든 결승전에서 이기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
必ずメダルを勝ち取ります。
꼭 메달을 차지합니다. - 韓国語翻訳例文
どうしても決勝戦で勝ちたい。
어떻게 해도 결승전에서 이기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは銀メダルを勝ち取りました。
우리는 은메달을 차지했습니다. - 韓国語翻訳例文
私のチームは2回戦まで勝ち進んだ。
우리 팀은 2차전까지 진출했다. - 韓国語翻訳例文
試合の結果は僕が勝ちました。
시합의 결과는 내가 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
必ずメダルを勝ち取ります。
반드시 메달을 따겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼等はその試合に勝ちそうだ。
그들은 그 경기에 이길 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あのゲームはあなたの勝ちでしたよ。
저 게임은 당신의 승리였어요. - 韓国語翻訳例文
日本はスペインに勝ちました。
일본은 스페인에 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
勝ち目がない戦いはしない。
승산 없는 싸움은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
試合の結果は僕が勝ちました。
시합 결과는 제가 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
次の試合は勝ちたいです。
저는 다음 시합은 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。
당신은 다른 누구보다도 스피치 콘테스트에서 이길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
チームワークを良くして勝利を勝ち取るのだ。
팀워크를 잘해서 승리를 이끄는 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日の試合はがんばって勝ちたいです。
저는 내일 시합은 열심히 해서 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの試合で日本はスウェーデンに勝ちました。
올림픽 시합에서 일본은 스웨덴에 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの植民地が独立を勝ち取った。
많은 식민지가 독립을 쟁취했다. - 韓国語翻訳例文
私は今年の年収アップを勝ち取った。
나는 올해 연봉 인상을 따냈다. - 韓国語翻訳例文
もっと練習をして今度は勝ちたいです。
저는 더 연습을 해서 다음번에는 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、勝ち負けよりも、楽しかったかどうかが重要だ。
나에게, 승패보다, 즐거웠는지 아닌지가 중요하다. - 韓国語翻訳例文
もっと練習をして今度は勝ちたいです。
저는 더욱 공부를 열심히 해서 다음에는 이기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は逆境に打ち勝ち成功を手に入れた。
그는 역경을 이기고 성공을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
4回連続でそのチャンピオンシップに勝ちました。
4번 연속으로 그 챔피언십에서 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文
アスリートからの信頼を勝ち得る最先端の製品を作り続けていく。
운동선수의 신뢰를 얻는 최첨단 제품을 계속 만들어 간다. - 韓国語翻訳例文
彼が今回のトーナメントで勝ち抜けたのはサーブがすばらしいからよ。
그가 이번 토너먼트에서 승리한 것은 서브가 훌륭하기 때문이야. - 韓国語翻訳例文
優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。
우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
我が社では、彼の仕事のおかげで多くのビジネスを勝ち取ることが出来た。
우리 회사에서는, 그의 일 덕분에 많은 사업을 따낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
他社を圧倒する品質を実現し、お客様から高い信頼を勝ち取る。
타사를 압도하는 품질을 실현하고, 고객으로부터 높은 신뢰를 쟁취한다. - 韓国語翻訳例文
彼らが勝ち負けに関係なく懸命に戦わなければならないと思っています。
저는 그들이 승부와 관계없이 열심히 싸워야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
社長は、グローバル競争を勝ち抜くためには、独創的なコアコンピタンスがなければならないと力説した。
사장은, 글로벌 경쟁을 이겨내기 위해서는, 독창적인 핵심 역량이 없으면 안 된다고 역설했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |