「動径因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 動径因子の意味・解説 > 動径因子に関連した韓国語例文


「動径因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1909



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 38 39 次へ>

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。

그 무역 상사는 지난달 젊은 노동자 몇 명을 과잉고용했다. - 韓国語翻訳例文

多くの物が環境汚染のせいで絶滅の危険に瀕している。

많은 동물이 환경 오염으로 인해 멸종 위험에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても勤勉な社員なので、会社の同僚の誰よりも早く出世した。

그는 매우 근면한 사원이므로, 회사의 동료의 누구보다도 일찍 출세했다. - 韓国語翻訳例文

修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。

수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の立場を理解して行できたか。

당신은 자신의 입장을 이해하고 행동했는가. - 韓国語翻訳例文

部活だけでなく勉強にも力を入れてきました。

동아리 활동뿐만 아니라 공부에도 힘써왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その高さを参考にして、高さを自的に調整する。

그 높이를 참고로 해서, 높이를 자동적으로 조절하다. - 韓国語翻訳例文

その山に初めて行ったのでとても感した。

나는 그 산에 처음으로 가서 너무 감동했다. - 韓国語翻訳例文

ベドウィンは何世紀も砂漠で暮らしてきた。

베두인족은 수세기 동안 사막에서 살아왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女の演技は息を呑むほど美しかった。

그녀의 연기는 숨을 멈출 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

綺麗な景色を見ながら山道を走るのが好きです。

아름다운 경치를 보면서 산길을 달리는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

その国は非同盟を保つことを選択した。

그 나라는 비동맹을 유지하는 것을 선택했다. - 韓国語翻訳例文

法の下、その案は正式に導入された。

법 아래, 그 안은 정식으로 도입되었다. - 韓国語翻訳例文

チロシナーゼは植物に広く存在する。

티로시나아제는 동식물에 널리 존재한다. - 韓国語翻訳例文

ぼくは彼に就職活がどれだけ大変だったか尋ねた。

나는 그에게 취업 활동이 얼마나 힘들었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文

財政出などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。

재정 출동 등이 실시된 경우의 영향을 추산해둡시다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの州が同性婚を法律上正当と認めることを検討している。

몇몇의 주가 동성 결혼을 법률상 정당성을 인정하는 것을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。

일제 휴식의 원칙에 대해서 규정하고 있는 것은 근로 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文

車がその場所を移しているときはブレーキの利き具合を確認しなさい。

차가 그 장소를 이동하고 있을 때에는 브레이크의 기능 상태를 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう?

홋카이도에 가기도 하고 즐거운 시간을 보냈겠죠. - 韓国語翻訳例文

ここに勤務していた8 年の間、Philは私たちの多くにとっての指導者でした。

여기서 근무했던 8년 동안, Phil은 우리 대부분의 지도자였습니다. - 韓国語翻訳例文

私は画のリンクを受け取ったことを覚えている。

나는 동영상의 링크를 받은 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は自己満足のために行することができない。

나는 자기 만족을 위해 행동할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

大道商人が何やら薬を売っていた。

노점 상인이 무언가 약을 팔고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その物は新熱帯にのみ生息する。

그 동물은 신열대에서만 서식한다. - 韓国語翻訳例文

私に説明するのが面倒そうな態度を取った。

당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文

病院で同室だった女性も糖尿病だった。

병원에서 같은 방이었던 여성도 당뇨병이었다. - 韓国語翻訳例文

私の家の前で、毎晩道路工事が行われます。

우리 집 앞에서, 밤마다 도로 공사가 진행됩니다. - 韓国語翻訳例文

それは私たちに笑いと感を与えてくれます。

그것은 우리에게 웃음과 감동을 줍니다. - 韓国語翻訳例文

このパソコンは起が遅く、私は困っていた。

이 컴퓨터는 기동이 느려서 나는 난처해 있다. - 韓国語翻訳例文

君たちはどこに物園があるか知っていますか?

당신들은 어디에 동물원이 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

知らない土地で行するのは不安だった。

모르는 곳에서 행동하는 것은 불안했다. - 韓国語翻訳例文

明日はその物園に行く予定です。

저는 내일은 그 동물원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。

기회가 있다면, 선생님의 지도를 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

市場が過剰に変したため、金融庁は信用取引規制を発表した。

시장이 과도하게 변동했기 때문에 금융청은 신용 거래 규제를 발표했다. - 韓国語翻訳例文

産投資信託は1960年のアメリカの税法改正によりはじまりました。

부동산 투자 신탁은 1960년 미국의 세법 개정에 따라 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文

組織学的研究は対照群の物には…であったことを示している。

조직학적 연구는 대조군의 동물에는 ...였다는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのグループの中で権力がなく、誰も彼の意見に賛同していない。

그는 그 그룹 내에서 권력이 없고 아무도 그의 의견에 찬성하고 있지 않다 - 韓国語翻訳例文

内容物について確認したところ、取説が同梱されていないようでした。

내용물에 관해서 확인한 결과, 취급 설명서가 함께 동봉되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

物性タンパク質は、植物性タンパク質より消化率が高い。

동물성 단백질은 식물성 단백질보다 소화율이 높다. - 韓国語翻訳例文

一部の発展途上国では消費者運が急速に成長している。

일부 개발도상국에서는 소비자 운동이 급속도로 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。

신제품 발매와 동시에 현행 모델은 20퍼센트 가격 인하합니다. - 韓国語翻訳例文

この本はどうすればインターネットで役立つ情報を探せるか教えてくれる。

이 책은 어떻게 하면 인터넷에서 도움이 되는 정보를 찾을 수 있는지 알려준다. - 韓国語翻訳例文

その俳優は人間の根源的な物性を見事に表現した。

그 배우는 인간의 근원적인 동물성을 훌륭하게 표현했다. - 韓国語翻訳例文

私はSFで人間と物の混合種について読んだことがある。

나는 SF에서 인간과 동물의 혼합성에 대해서 읽은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

私の背中であなたの心臓が暖かく鼓していたのが感じ取れました。

나의 등에서 당신의 심장이 따뜻하게 뛰던 것이 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その物園は、日本で一番パンダが多い事で知られている。

그 동물원은, 일본에서 판다가 가장 많은 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

3週間続く予定の販売促進活は世界規模のものになるだろう。

3주간 계속될 예정인 판매 촉진 활동은 세계적 규모로 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

その老教授は物界についての本を出版しています。

그 늙은 교수는 동물계에 대한 책을 출판하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

森の下層にはどんな物たちが生息しているのか教えてください。

숲의 하층에는 어떤 동물들이 서식하고 있는지 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 38 39 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS