「劣化法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 劣化法の意味・解説 > 劣化法に関連した韓国語例文


「劣化法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 273



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

既に会社からそれを放映する許可をもらっています。

저는 이미 회사에서 그것을 방영하는 허가를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

どのように令を守っているのかを伝えるべきだった。

어떻게 법령을 지키고 있는지를 전해야 했다. - 韓国語翻訳例文

その律改正の中心となったのは彼だった。

그 법률 개정의 중심이 된 것은 그였다. - 韓国語翻訳例文

こっちより向こうの方が使いやすいかもしれない。

여기보다 저쪽이 더 쓰기 쉬울지도 몰라. - 韓国語翻訳例文

私の忘れ物に関する情報を持っていませんか?

당신은 제 분실물에 대한 정보를 가지고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

公開価格はブックビルディング方式で決定される。

공개 가격은 북빌딩 방식으로 결정된다. - 韓国語翻訳例文

これらのイラストはガッシュ画で描かれている。

이들의 일러스트는 구아슈 화법으로 그려지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の質問の仕方は、いかにも報道記者らしかった。

그의 질문 방식은 정말이지 보도 기자다웠다. - 韓国語翻訳例文

彼を今から迎えに行った方がいいですか?

그를 지금부터 맞으러 가는 게 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼の放浪癖は決して治らなかった。

그의 방랑벽은 결코 고쳐지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼はときどき鼻にかかった方言を話す。

그는 가끔 비음이 섞인 방언을 말한다. - 韓国語翻訳例文

あなた野球が好きですか、それともサッカーの方が好きですか?

당신은 야구를 좋아합니까, 아니면 축구를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

それはその時からずっと私の宝物です。

그것은 그때부터 쭉 제 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

私が持っている情報は古いかもしれない。

내가 가지고 있는 정보는 오래된 것 일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。

역시 영어가 서로 원활할지도 모르겠네. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれをご報告したかったのです。

당신에게 그것을 보고하고 싶었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それについて他に意見のある方はいらっしゃいますか?

그것에 대해서 다른 의견 있는 분은 계십니까? - 韓国語翻訳例文

メルカトルは正角図で知られる地理学者だった。

메르카토르는 정각 도법으로 알려진 지리학자였다. - 韓国語翻訳例文

彼女は優雅さに欠けた泳ぎで我々の方にやってきた。

그녀는 우아함이 없는 수영으로 우리 쪽에 헤엄쳐 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼の不作が母親を彼に対して憤慨させたものだった。

그의 버릇없음이 어머니를 그에 대해서 분개시킨 것이었다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたのフライトの情報を送ってくれますか?

제게 당신의 비행 정보를 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は彼に、手紙と電報の両方でメッセージを送った。

그녀는 그에게, 편지와 전보로 메시지를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

この案に包括されていない事案に関しては、両党によって合意されるはずだ。

이 법안에 포괄되지 않은 사안에 관해서는, 양당에 의해 합의될 것이다. - 韓国語翻訳例文

需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。

수요 예측 방식은 주식의 가격을 결정하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

それはこの的課題に対して初めての取り組みだった。

그것은 이 법적 과제에 대하여 파리에서 첫 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今日になってそれを報告してきました。

그녀는 오늘에야 그것을 보고했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はそれを売った方がいいと考えている。

나는 그것을 파는 것이 좋다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

写真平板はフランスの化学者によって発明された。

사진평판법은 프랑스의 화학자에 의해 발명되었다. - 韓国語翻訳例文

彼にもう一度挨拶した方がよかった。

그에게 다시 한 번 인사하는 것이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。

혹시 무언가 정보를 가지고 있다면, 그를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文

先日、彼から近況報告の手紙を受けとった。

요전 날, 나는 그에게 근황 보고 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

外為取引で使われているテクニックや方を学ぶ必要があり、そうした方の一つがロールオーバーです。

외환 거래에서 사용되는 기술이나 방법을 배울 필요가 있으며 그런 방법 중 하나가 롤 오버입니다. - 韓国語翻訳例文

今朝彼にその情報をファックスで送った。

나는 오늘 아침 그에게 그 정보를 팩스로 보냈다. - 韓国語翻訳例文

彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。

그의 수학 이론은 고사포의 설계에 응용되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は、日本政府より人間国宝であることを認定された。

그는, 일본 정부에게 인간문화재임을 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

彼は、日本政府より人間国宝に認定された。

그는, 일본 정부에게 인간문화재로 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

もっと多くの方に北海道の良さを知ってもらうことができれば嬉しいです。

더 많은 분께 홋카이도의 장점을 알릴 수 있다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

変更があった場合、最新情報に書き換えられる仕組みになっているか。

변경이 있었을 경우, 최신 정보로 고쳐 쓸 수 있는 구조로 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

彼があなたに近づいてくるのを待った方がよいでしょう。

당신은 그가 당신에게 가까워져 오기를 기다리는 게 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

何かまた新しい情報が入ったら連絡します。

뭔가 또 새로운 정보가 들어오면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその律改正の中心人物だった。

그는 그 법률 개정의 중심인물이었다. - 韓国語翻訳例文

彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。

그는 친구의 석방을 요구하고 인신 보호 청구를 행했다. - 韓国語翻訳例文

彼は人間であって、魔使いではない。

그는 인간이며, 마법사가 아니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みなので、彼らは気分が開放的になっている。

여름 방학이라, 그들은 기분이 개방적으로 되었다. - 韓国語翻訳例文

燃焼時に一酸化炭素と二酸化炭素が放出される。

연소시에 일산화탄소와 이산화탄소가 방출된다. - 韓国語翻訳例文

それから私は私の失敗を友人に報告した。

그리고 나는 내 실패를 친구에게 보고했다. - 韓国語翻訳例文

ご入金方は銀行振込、クレジットカード払いのいずれかをお選び頂けます。

입금 방법은 은행 송금, 신용 카드 지불 중 하나를 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

雨が降るかもしれないので傘を持っていった方がいいですよ。

비가 올지도 모르기 때문에 우산을 가져가는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

彼らはいずれ国の反教権的な律を撤廃する力さえも持っている。

그들은 어느 나라의 반교권적인 법률을 철폐하는 힘조차 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

決済方はクレジットカード、銀行振り込み、ペイパルの中からお選び頂けます。

결제방법은 신용카드, 은행 입금, 페이팔 중 고르실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS