「加速相」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 加速相の意味・解説 > 加速相に関連した韓国語例文


「加速相」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 53



1 2 次へ>

それはなんて規則正しいのでしょうか!

그것은 얼마나 규칙적입니까! - 韓国語翻訳例文

この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?

이런 규칙은 바꿀 필요가 있는 것 아닐까요? - 韓国語翻訳例文

彼は血栓塞栓症で亡くなった。

그는 혈전 색전증으로 사망했다. - 韓国語翻訳例文

彼は脳梗塞を発症した。

그는 뇌경색이 발병했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは消息不明のままだ。

그들은 소식 불명 상태이다. - 韓国語翻訳例文

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?

다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?

다음 주 이후에 수고해주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。

이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文

あなたの素晴らしい仕事のおかげで、私は色々な側面で助けられるでしょう。

당신의 멋진 일 덕분에, 저는 여러 측면에서 도움받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

市場調査の調査項目に不足があったのではないでしょうか。

시장 조사의 조사 항목에 부족한 점은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

お約束の期限を大幅に超えておりますので、迅速に対応にご手配いただけますでしょうか。

약속 기한을 많이 넘었으므로, 신속히 대응해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

AIDMAの法則を活かして、消費者の購買意欲を高めよう。

AIDMA의 법칙을 살려, 소비자의 구매 의욕을 높입시다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの国の今日の閉塞感を具象化した。

그는 그 국가의 요즈음의 폐색감을 형상화했다. - 韓国語翻訳例文

私には将来を約束した恋人がいるからです。

제게는 미래를 약속한 연인이 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私は友達と将来再びアメリカに行くことを約束した。

나는 친구와 미래에 다시 미국에 가기로 약속했다. - 韓国語翻訳例文

将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために

장래 한층 더 커뮤니케이션 부족을 회피하기 위해서 - 韓国語翻訳例文

役員辞任の際の賠償に関する内部規則

임원낙마의 배상에 관한 내부 규칙 - 韓国語翻訳例文

技術革新に伴う気象予測技術の進歩

기술 혁신에 따른 기상 예측 기술의 진보 - 韓国語翻訳例文

手形訴訟は迅速で簡便を旨としている。

어음 소송은 신속하고 간편함을 우선으로 한다. - 韓国語翻訳例文

この雨で水不足が解消されますように。

이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文

商品企画や販売促進の仕事がしたい。

나는 상품 기획이나 판매 촉진 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

指定された障害物を排除し、測定地点を明確にする。

지정된 장애물을 배제하고, 측정 지점을 명확히 한다. - 韓国語翻訳例文

それが私の運動不足を解消してくれます。

그것이 제 운동 부족을 해소시켜 줍니다. - 韓国語翻訳例文

その商品の販売促進活動をしました。

저는 그 상품의 판매 촉진 활동을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

販促のために商品がお店や会社に提供された。

판촉을 위해 상품이 가게나 회사에 제공되었다. - 韓国語翻訳例文

先々月に自動振込の申込みをしたにも関わらず督促が来るとはどういうことでしょうか。

지지난달에 자동 입금 신청을 했음에도 불구하고 독촉이 온다니 무슨 일이죠? - 韓国語翻訳例文

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、詳細なデータが入手できたらすぐに送ります。

저는 그의 소속 회사에 자세한 데이터를 독촉하고, 자세한 데이터를 입수하면 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい。

상품이 도착하면 먼저 내용에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

人工衛星あすかはラピッドバースターを詳細に観測した。

인공 위성 아스는 래피드 버스터를 상세하게 관측했다. - 韓国語翻訳例文

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。

일손 부족으로 인재 파견 서비스 가격이 상승했다. - 韓国語翻訳例文

乱獲のため、ここに生息するシマウマの数は減少してきている。

남획 때문에, 여기에 사는 얼룩말의 수는 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

わが社の中国での家電販売が急速に減少している。

저희 회사의 중국에서의 가전 판매가 급속히 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

わが社の中国での家電販売が急速に減少している。

우리 회사의 중국 가전제품 판매가 급속히 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。

차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文

原則として証券会社従業員の地場出しは禁じられている。

원칙적으로 증권 회사 종업원이 다른 증권사에 계좌를 마련해 그곳에서 주식 등을 매매하는 것은 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。

실현주의란 상품이 판매될 때에 매상고를 계상하는 원칙이다. - 韓国語翻訳例文

銀座で若い男にアンケートに回答するよう求められた時、マリはそれがいわゆる「アンケート商法」と呼ばれる怪しげな商法であると即座に分かった。

긴자에서 젊은 남자에게서 앙케트에 응답하도록 요구받았을 때, 마리는 그것이 이른바 “앙케트 상법”이라고 불리는 미심쩍은 상법이라고 바로 알았다. - 韓国語翻訳例文

品貸し料とは、株不足のときに金融機関が証券会社に払う逆日歩のことです。

품대료란 주식이 부족할 때 금융 기관이 증권 회사에게 지불하는 역일변입니다. - 韓国語翻訳例文

有価証券のうち、発行時、定期的に一定の利子を支払うことを約束しているものを確定利付き証券と呼ぶ。

유가 증권 중, 발행 시, 정기적으로 일정한 이자를 지급하기로 약속된 것을 확정 이자 부증권이라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

選択した銃によって弾丸の速度が多少速くなるかもしれないけれど、そんなに変わることはない。

선택한 총에 의해 탄환의 속도가 다소 빨라질지도 모르겠지만, 그다지 바뀌는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文

改正雇用対策法は人口減少下における雇用を促進することを意図している。

개정 고용 대책법은 인구 감소 하에서 고용을 촉진하는 것을 의도하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、それが入手できたらすぐに送ります。

저는 그의 소속 회사에 자세한 데이터를 독촉하고, 그것을 입수하면 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。

회의 개시 시각이 다소 늦어져도 폐사는 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

違反時の罰則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。

위반 시의 벌칙도, 신청자인 제조 업체 또는 수입 업자가 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

グランビルの法則は世界中で当たると証明された戦略の一つだと言われている。

그랜빌의 법칙은 세계에서 맞다고 증명된 전략의 하나라고 한다. - 韓国語翻訳例文

この商品の売上に対するクーポン配布の効果を測定するためにビフォアアフター分析を実施した。

이 상품의 매출에 대한 쿠폰 배포의 효과를 측정하기 위해서 비포 애프터 분석을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

提唱から50年以上経った今も、パーキンソンの法則は今日のビジネス慣行をさまざまな角度から正確に説明している。

제창으로 50년 이상 지난 지금도 파킨슨의 법칙은 오늘의 비즈니스 관행을 여러 각도에서 정확히 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その分野の専門家数名が招かれ、作業効率と商品販促活動の改善のための、デジタルメディアの使い方を教えてくれます。

그 분야 전문가 몇 명이 초대되어, 작업 효율과 상품 판촉 활동의 개선을 위한, 디지털 미디어 사용법을 가르쳐 줍니다. - 韓国語翻訳例文

ソフトウェアの不具合につきまして、どのような状況で発生したか詳細を伺えれば、弊社側でもより迅速に対応することができるかと存じます。

소프트웨어의 무력화에 관해서는, 어떠한 상황에서 발생했는지 상세를 말해주시면, 폐사 측에서도 더 신속하게 대응할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

経済学の分野にてこれまで発見、発明、提唱された数々の理論、法則、ガイドラインの中でも、テーラールールは比較的新しいものである。

경제학 분야에서 지금까지 발견, 발명, 제창된 온갖 이론, 법칙, 가이드라인 속에서도 테일러 준칙은 비교적 새로운 것이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS