例文 |
「加賀川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8350件
わがままを許してくれますか。
제멋대로 한 것을 용서해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
みんなが同時に話すとわからない。
모두가 동시에 말하자 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
なにが問題だと思われるのかい。
무엇이 문제라고 생각하는가? - 韓国語翻訳例文
茶碗が机から落ちて割れた。
밥공기가 탁자에서 떨어져 깨졌다. - 韓国語翻訳例文
医師から貧血といわれたことがある。
의사에게 빈혈이라고 진단받은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
わずかに特異なにおいがある。
약간 특이한 냄새가 있다. - 韓国語翻訳例文
何時に仕事が終わるのですか。
당신은 몇 시에 일이 끝나는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
わたしが彼の髪を切ってあげました。
제가 그의 머리를 잘라줬습니다. - 韓国語翻訳例文
その言葉の意味がわかりません。
저는 그 말의 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何時に仕事が終わりますか?
몇 시에 일이 끝나나요? - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることがわかりません。
당신이 말하는 것을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
他の男性と意見が合わなかった。
나는 다른 남성과 의견이 맞지 않았다. - 韓国語翻訳例文
心のわだかまりや迷いがなくなる。
마음의 응어리와 방황이 없어진다. - 韓国語翻訳例文
電車がわずかに遅れている。
전철이 약간 늦어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
何時に仕事が終わりますか。
당신은 몇 시에 일이 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの説明が良くわかります。
저는 당신의 설명을 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
言っている意味全然がわからない。
말하는 의미 전혀 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言う意味がわからない。
당신이 말하는 의미를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問の意味がわからない。
당신의 질문의 의미를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
ホテルの部屋の番号がわかりません。
호텔 방 번호를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は少しチェコ語が分かります。
나는 조금 체코어를 압니다. - 韓国語翻訳例文
それらは使われ方が異なります。
그것들은 사용되는 법이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は言うことがくるくる変わる。
그는 말이 계속 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
私が今、注文を承りましょうか。
제가 지금, 주문을 받을까요? - 韓国語翻訳例文
今日の4時頃、にわか雨が降った。
오늘 4시쯤, 소나기가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何時に仕事が終わりますか?
당신은 몇 시에 일이 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
何時にあなたの仕事が終わりますか?
몇 시에 당신의 일이 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
仕事が早く終わったのですか。
당신은 일이 일찍 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私にはその意味がよく分かりません。
전 그 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれが分かりません。
전 그것을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わってから夕飯を作る。
일이 끝나고 나서 저녁을 만든다. - 韓国語翻訳例文
君が言おうとしていることはわかるよ。
당신이 말하고자 하는 것은 알아요. - 韓国語翻訳例文
日本人なので英語がわかりません。
저는 일본인이므로 영어를 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
わずかに特異な匂いがある。
조금 특이한 냄새가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はネパール語が少し分かります。
나는 네팔어를 조금 압니다. - 韓国語翻訳例文
私は空港までの道が分かりません。
나는 공항까지의 길을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気と分かり私は嬉しい。
당신이 건강하다고 알아서 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
一瞬にして彼の形相が変わった。
순식간에 그의 표정이 변했다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたに伝わりますか。
그것이 당신에게 전해집니까? - 韓国語翻訳例文
それについては私が悪かったです。
그것에 대해서는 제가 나빴습니다. - 韓国語翻訳例文
この値段は変わる可能性があります。
이 가격은 바뀔 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
既に在庫が多いにもかかわらず、在庫が増えている機種がある。
이미 재고가 많음에도 불구하고, 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文
既に在庫が多いにもかかわらず在庫が増えている機種がある。
이미 재고가 많음에도 불구하고 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文
私がこの髪型にするには髪を切った方がいいですか?
제가 이 머리 스타일을 하려면 머리를 자르는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
제 쪽이 연상이지만 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
제가 더 연상이지만 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
鈴木が休みの為、私が代わってご連絡申し上げます。
스즈키가 휴가라서, 제가 대신 연락 드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女が仕事が終わった後に会う予定です。
우리는 그녀가 일이 끝난 후에 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
例文 |