例文 |
「加賀国」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 594件
国内需要の低迷により、内需関連株の値が下がっている。
국내 수요 침체로 인해, 내수 관련주의 값이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
教授が賞を取って祝賀会があったため、一時帰国していました。
교수가 상을 받고 축하회가 있어서, 일시 귀국해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。
한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私は外国株式の売買を始めるために、外国証券取引口座を開設した。
나는 외국 주식 매매를 시작하기 위해서 외국 증권 거래 계좌를 개설했다. - 韓国語翻訳例文
アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。
미국에서 아이를 출산했지만, 일본 국적을 잃지 않기 위해서, 대사관에 국적 유보서를 제출했다. - 韓国語翻訳例文
日本の広島でも雨の被害はありましたが、そちら韓国は大丈夫ですか?
일본의 히로시마에서도 비 피해가 있었는데, 그쪽 한국은 괜찮으세요? - 韓国語翻訳例文
私は彼が合衆国大統領になるなんて思わなかった。
나는 그가 미국 대통령이 될 것이라고 생각지도 못 했다. - 韓国語翻訳例文
日本の広島でも雨の被害はありましたが、そちら韓国は大丈夫ですか?
일본 히로시마에서도 비 피해는 있었지만, 그쪽 한국은 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
そのお金がなければ、私は外国へ旅行できなかっただろう。
그 돈이 없었다면, 나는 해외여행을 하지 못했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
昔の韓国では、宴会で妓生が歌、楽器演奏、踊りを披露していた。
옛날의 한국에서는, 연회에서 기생이 노래, 악기 연주, 춤을 선보였다. - 韓国語翻訳例文
二人のどちらも以前にアメリカ国外を旅行したことがなかった。
두 사람 모두 이전에 미국 국외 여행을 한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
その火口の近くにはたくさんの外国人観光客が来ていた。
그 분화구 근처에는 많은 외국인 관광객이 오고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今は外国人対応可能なお店があるか情報収集してます。
지금은 외국인 대응 가능한 가게가 있는지 정보 수집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ところが彼女は機関銃のように早口で韓国語で話しかけてきました。
그런데 그녀는 기관총처럼 빠른 속도로 한국어로 말을 걸어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ところが彼女は機関銃のように早口で韓国語で話しかけてきました。
그런데 그녀는 기관총처럼 빠른 말로 한국어로 말 걸어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は外国株式の上場基準を満たしていた。
그 회사는 외국 주식 상장 기준에 부합했다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰国してから仕事を探すつもりです。
저는 일본에 귀국해서 일을 찾을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
フラッシュカードを使って外国語を教える
플래시 카드를 사용해 외국어를 가르치다 - 韓国語翻訳例文
しかし、初めて外国人とメールします。
그러나, 저는 처음으로 외국인과 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
不開港では、外国船の入港は許可されていません。
불개항에서는 외국 선박의 입항이 허가되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
外国人に人気のある日本食は何だと思いますか?
당신은 외국인에게 인기 있는 일본 음식은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
いつか外国に住みたいと思っています。
언젠가 외국에서 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はずっと外国人と話してみたかった。
나는 줄곧 외국인과 얘기하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
外国へ旅行できる中国人は、一部の人ですか。
외국으로 여행할 수 있는 중국인은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営
미국에 있어서 가장 혁신적인 기업경영 - 韓国語翻訳例文
昨日、通りで外国人に話しかけられた。
어제, 나는 거리에서 외국인이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。
우리들은 외국으로부터의 석유의 수입을 줄어야 한다. - 韓国語翻訳例文
外国人を見るとどんな反応をしますか?
당신은 외국인을 보면 어떤 반응을 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は日本では外国人として扱われます。
그녀는 일본에서는 외국인으로 취급됩니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこたつは外国にはないのだろうか?
왜 고타츠는 외국에 없는 걸까? - 韓国語翻訳例文
あなたはよく学校に遅刻していましたか。
당신은 자주 학교에 지각하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは神奈川代表として全国大会にでた。
우리는 가나가와 대표로 전국 대회에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?
외국어를 배울 때, 처음은 어떻게 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。
지구 온난화는 불필요한 경고라고 말하는 과학자도 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日、通りで外国人に話しかけられた。
어제, 나는 길에서 외국인이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
我社の関連会社は、国内に20社あります。
우리 회사의 관련 회사는, 국내에 20개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その後から私は外国に興味を持つようになりました。
그 후로 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それから私は外国に興味を持つようになりました。
그러고 나서 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そして私はいつかは一人で外国に旅行に行きたい。
그리고 나는 언젠가는 혼자서 외국에 여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつか外国で乗馬をしてみたいです。
저는 언젠가, 외국에서 승마를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで他の外国語を勉強したいと思いましたか?
당신은 지금까지 다른 외국어를 공부하고 싶다고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
学校に遅刻しないで行っていますか?
당신은 학교에 지각하지 않고 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この島という漢字は外国人にとって難しい。
이 섬이라는 한자는 외국인에게 어렵다. - 韓国語翻訳例文
今までに外国に行ったことはありますか。
당신은 지금까지 외국에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは間違えた数量を通関へ申告しました。
그들은 잘못된 수량을 통관에 신고했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外国の生活に慣れていない。
그녀는 외국 생활에 익숙하지 않다. - 韓国語翻訳例文
この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。
최근 삼일간, 외환 시장이 연조로 추이되고 있다. - 韓国語翻訳例文
わたしが学生に願うことは、この機会に国際的な視野を広げることです。
제가 학생에게 바라는 것은, 이 기회에 국제적인 시야를 넓히는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は留学をしていたので外国人の友達がたくさんいる。
저는 슬퍼서 2주간 계속 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。
원전은 필요한지 아닌지가 일본 국내에서 중요 문제가 되었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |