例文 |
「加田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17728件
何か問題があればお知らせください。
뭔가 문제가 있다면 알려주세요 - 韓国語翻訳例文
それが大学だとは思わなかった。
그것이 대학이라고는 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
まだオーダーをする予定ですか?
당신은 아직 주문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
まだ友達を探していますか?
아직 친구를 찾고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は因襲を打破する芸術家だ。
그는 인습을 타파하는 예술가이다. - 韓国語翻訳例文
だから私にアドバイスを下さい。
그러니 제게 조언을 주세요. - 韓国語翻訳例文
誰だって分からないこともある。
누구라도 모르는 것도 있다. - 韓国語翻訳例文
この間どうして休んだのですか。
당신은 그동안 왜 쉰 건가요? - 韓国語翻訳例文
涙で彼女のマスカラがにじんだ。
눈물로 그녀의 마스카라가 번졌다. - 韓国語翻訳例文
それは誰かが盗んだに違いない。
그것은 누군가가 훔쳤음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
だれか台所で料理した?
누가 냉장고 안에서 요리했어? - 韓国語翻訳例文
彼は過度に古代の本が好きだ。
그는 과도하게 고대의 책을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
だから、30分前に来て下さい。
그러니까, 30분 전에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
誰かと話をしているようだった。
당신은 누군가와 이야기하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
これからもずっと友達だよ。
앞으로도 쭉 친구야. - 韓国語翻訳例文
台車を用意していただけますか。
대차를 준비해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
誰が君の宿題を手伝いますか。
누가 그의 숙제를 돕습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の父親は政界の大立者だ。
그녀의 아버지는 정계의 거물이다. - 韓国語翻訳例文
それは生死に関わる問題だ。
그것은 생사가 걸린 문제이다. - 韓国語翻訳例文
学校時代、彼はいつも努力家だった。
학창시절에 그는 언제나 노력가였다. - 韓国語翻訳例文
離婚歴があっても大丈夫だろうか?
이혼 경력이 있어도 괜찮을까? - 韓国語翻訳例文
何か問題があれば、教えてください。
뭔가 문제가 있으면, 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは名誉に関わる問題だった。
그것은 명예에 관한 문제였다. - 韓国語翻訳例文
彼は料理がうまいというわけではなく、ただ好きなだけだ。
그는 요리를 잘한다는 것이 아니라, 그저 좋아할 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。
나는 단지 옛날의 자세와 최근의 자세를 비교한 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはただ鬱憤を晴らしているだけだ。
그들은 그저 울분을 풀고 있을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは単にまだ彼に会っていないだけだ。
우리는 단지 아직 그를 만나지 않았을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私はただそれを感じてみたいだけだ。
나는 단지 그것을 느껴보고 싶을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちをただ見ているだけだった。
그는 우리를 그저 보고 있는 것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は修行者か何かだろう。
그는 수행자일 것이다. - 韓国語翻訳例文
何だか違和感がありませんか?
뭔가 위화감이 없습니까? - 韓国語翻訳例文
パンが焼けるまでまだ時間がかかる。
빵이 익을 때까지 아직 시간이 멀었다. - 韓国語翻訳例文
いつから彼のこと好きだったのですか。
언제부터 그가 좋아진 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼とはかなり前からの知り合いなんだ。
그와는 오래전부터 아는 사이야. - 韓国語翻訳例文
お金持ちだから好きになるんですか?
부자라서 좋아지는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは警察か何かだろう。
그들은 경찰인가 뭔가일 것이다. - 韓国語翻訳例文
参加するかどうかまだ決めていません。
참가할지 어떨지 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それを買うかどうか検討するだろう。
저는 그것을 살지 말지 검토할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はなかなかの放蕩者だ。
그는 대단한 난봉꾼이다. - 韓国語翻訳例文
いつ出荷可能か確認してください。
언제 출하 가능한지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 그 남성들은 당당히 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 저 남성들은 당당하게 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
それはただ時間の問題だと確信しています。
그것은 단지 시간문제라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とても暇だった、だから友達の家にふらっと立ち寄った。
나는 너무 한가했다, 그래서 나는 친구 집에 불쑥 찾아갔다. - 韓国語翻訳例文
だから君には友達ができそうにないんだよ。
그래서 너에게는 친구가 생길 것 같지 않은 거야. - 韓国語翻訳例文
誰が勝つかわかるでしょ。
누가 이길지 알겠죠. - 韓国語翻訳例文
景観に関わる問題から
경관에 관한 문제부터 - 韓国語翻訳例文
買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。
쇼핑할 때도 그렇지만 충동구매를 못하는 타입이라서. - 韓国語翻訳例文
預金残高
예금 잔액 - 韓国語翻訳例文
魚を育てる。
물고기를 키운다. - 韓国語翻訳例文
例文 |