「創エネ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 創エネの意味・解説 > 創エネに関連した韓国語例文


「創エネ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 66



1 2 次へ>

ええと、そうねえ。

음, 그러네. - 韓国語翻訳例文

そうねえ…。少し考えます。

그러네... 조금 생각해볼게요. - 韓国語翻訳例文

上手な演奏でしたね。

훌륭한 연주였네요. - 韓国語翻訳例文

とても英語が上手そうですね。

정말 영어를 잘하는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

それは本当に眠そうに見えます。

그것은 정말 지루해 보입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はあなたに会えず残念そうです。

그는 당신을 만나지 못해 아쉬워하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

演奏会を楽しんでくださいね。

연주회를 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

相当英語が好きなんですね。

당신은 상당히 영어를 좋아하네요. - 韓国語翻訳例文

そういえば、あなたは料理が得意でしたね。

그러고 보니 당신은 요리를 잘했었죠. - 韓国語翻訳例文

不況で失業者が増えているそうですね。

불경기로 실직자가 늘어나고 있다네요. - 韓国語翻訳例文

そうですね。大通りに出たら拾えますよ。

그렇군요. 큰길로 나오면 잡을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが英語の先生なら楽しそうですね。

당신이 영어 선생이라면 재밌겠네요. - 韓国語翻訳例文

お姉さまはとても忙しそうに見えます。

당신의 누나는 너무 바빠 보입니다. - 韓国語翻訳例文

ネギを乗せると料理がおいしそうに見える。

파를 올리면 요리가 맛있어 보인다. - 韓国語翻訳例文

楽団はポロネーズを演奏し始めた。

악단은 폴로네이즈를 연주하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

体内の粘液繊毛輸送系

체내의 점액 섬모 수송계 - 韓国語翻訳例文

放熱器(ラジエーター)により、装置内の熱が取り除かれます。

방열기(라디에이터)에 의해, 장치내의 열이 제거됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。

그녀는 주어진 일을 정성껏 정확히 처리하려 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。

그녀는 주어진 일을 정성껏 정확히 처리하려는 자세가 보였다. - 韓国語翻訳例文

注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。

주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

眼鏡をかけている貴方は、とても聡明に見える。

안경을 쓰고 있는 당신은, 아주 총명해 보인다. - 韓国語翻訳例文

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

요즈음, 장례 사전 준비라는 개념이 확산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

相場がまたすぐに下がるのではないかという安値覚えから、その投資家はABCの株を安値で買い損ねた。

시세가 다시 바로 떨어지는 것이 아니냐는 걱정으로부터 그 투자자들은 ABC의 주식을 싼 값에 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文

遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。

소풍 전날, 아이들은 흥분해서 잠을 못 잤다고 한다. - 韓国語翻訳例文

風呂清掃中は入浴をご遠慮願います。

목욕탕 청소 중에는 입욕을 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

風呂清掃中は入浴をご遠慮願います。

욕실 청소 중에는 입욕을 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

姉の演奏を母と父と一緒に聴きに行った。

나는 누나의 연주를 엄마와 아빠와 함께 들으러 갔다. - 韓国語翻訳例文

なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?

당신은 왜 제가 이 나이에 영어를 시작했는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

残念ながら、どの楽器も演奏できません。

아쉽지만, 저는 어떤 악기도 연주할 수 없어요. - 韓国語翻訳例文

彼の演奏を聴いて畏怖の念に打たれた。

그의 연주를 듣고 경외감이 마음을 울렸다. - 韓国語翻訳例文

バンドネオンはタンゴの演奏に使われる楽器である。

반도네온은 탱고의 연주에 쓰이는 악기이다. - 韓国語翻訳例文

いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。

언젠가 당신이 일본에서 연주해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

父は私が生まれる2年前に戦争で死んだ。

아버지는 내가 태어나기 2년 전에 전쟁으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文

総統は机に突っ伏して居眠りしていた。

총통은 책상에 엎드려서 졸고 있었다. - 韓国語翻訳例文

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文

出張前に仮払いを総務部にお願いします。

저는 출장 전에 가불을 총무부에 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?

왜 제가 이 나이에 영어를 시작했는지 당신은 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の父は私が生まれる2年前に戦争で死んだ。

우리 아버지는, 내가 태어나기 2년 전에 전쟁으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文

その機械装置は、固定資産から売上原価に振替された、ということですね。

그 기계 장치는, 고정 자산으로부터 매상 원가에 대체되었다, 라는 것이네요. - 韓国語翻訳例文

本格的な取引交渉に入る前に、上長に相談せねばなりません。

본격적인 거래 협상에 들어가기 전에, 상사와 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。

예약일의 2일 전을 지나고 나서의 취소는 상담을 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日本では当たり前のことです。このようなサービスがあるのは日本だけだそうですね。

일본에서는 당연합니다. 이런 서비스가 있는 것은 일본뿐이라고 하네요. - 韓国語翻訳例文

「あなたの想念」と仮にいうけれども、人は自己独特の精神の上に周囲の人物から色々の想念を感受して「自己の想念」を混成するのである。

「당신의 상념」과 만일을 대비해 말하지만, 사람은 자기만의 독특한 정신을 기반으로 주변의 사물에서 다양한 상념을 감수해 「자기의 상념」을 혼성하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

去年の事例を踏まえると、夏場は在庫をもっと確保しておいた方がよさそうです。

작년 사례를 살펴보면, 여름철에는 재고를 더 확보해 두는 것이 좋을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

年齢的なことを考えると、マラソンを完走するのは厳しいです。

연령적인 것을 생각하면, 마라톤을 완주하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

契約内容に同意いただける場合は、郵送で送付する契約書にサインしていただいた上で、弊社まで返送願えますか?

계약 내용에 동의해 주시는 경우는, 우송으로 보내는 계약서에 서명해 주신 후에, 폐사로 반송해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

올 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕의 함몰이 급격히 증가할 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

이번 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕 함몰이 급격히 늘어날 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

期限までに支払うことが難しそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。

기한까지 지급하는 것이 어려울 것 같습니다만, 기한 연장을 부탁할 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか想像できますか?

왜 제가 이 나이에 영어를 시작한 것인지 당신은 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS