「剰余項」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 剰余項の意味・解説 > 剰余項に関連した韓国語例文


「剰余項」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 446



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

ジョン、最高だよ。

죤, 최고야. - 韓国語翻訳例文

使用上の注意事

사용상 주의 사항 - 韓国語翻訳例文

よい耕起性の土壌

좋은 경운성 토양 - 韓国語翻訳例文

飛行場の呼び出し放送

비행장의 호출 방송 - 韓国語翻訳例文

この後、夜市に一緒に行こうよ。

나중에, 야시장에 함께 갈게. - 韓国語翻訳例文

夜8時以降営業

밤 8시 이후 영업 - 韓国語翻訳例文

教理問答受講者用の授業

교리 문답 수강자용 수업 - 韓国語翻訳例文

彼女は成功するよう強く願った。

그녀는 성공하기를 강하게 바랐다. - 韓国語翻訳例文

透析医療情報の利用効率が向上した。

투석 의료 정보의 이용 효율이 향상됐다. - 韓国語翻訳例文

健康的な食事を摂るようにする。

건강한 식사를 하도록 한다. - 韓国語翻訳例文

情報交換出来る場所が必要だ。

정보교환이 가능한 장소가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

ジッパー効果とよばれる現象

지퍼 효과라고 불리는 현상 - 韓国語翻訳例文

私たちは世界中をよく旅行した。

우리는 전 세계를 잘 여행했다. - 韓国語翻訳例文

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

データ連携により業務効率が向上

데이터 연계로 인한 업무효율이 향상 - 韓国語翻訳例文

今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はよく学校を休んでいる。

그녀는 학교를 자주 쉬고 있다. - 韓国語翻訳例文

工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。

공장 노동에 종사하는 자를 통상 “블루컬러”라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

パソコンに必要事を入力する。

컴퓨터에 필요사항을 입력한다. - 韓国語翻訳例文

この工場は費用が掛かり過ぎます。

이 공장은 비용이 많이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

どうやら我々は技術の向上よりも、別の作業に集中していたようだ。

아무래도 우리는 기술의 향상보다, 다른 작업에 집중했던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

施工工事完了のための必要作業精度

시공 공사 완료를 위한 필요 작업 정밀도 - 韓国語翻訳例文

移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?

이전 예전 빌딩의, 전기 공사 진행 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

技術と精神をさらに向上できるよう努力します。

기술과 정신을 더 향상할 수 있도록 노력합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は若い時に事業で成功したようだ。

그녀는 어릴 때 사업에 성공했다고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は若いときに事業で成功したようだ。

그녀는 젊을 때 사업에서 성공한 것 같다. - 韓国語翻訳例文

洪水の影響で工場の閉鎖を余儀なくされました。

홍수의 영향으로 공장 폐쇄를 하지 않을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

その工場を見学する予定です。

저는 그 공장을 견학할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

休日に旅行に行く予定です。

저는 휴일에 여행을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

御社との協業による相乗効果に期待します。

귀사와의 협업으로 인한 상승효과를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

100人以上の羊毛のすき手がその工場で働いていた。

100명 이상의 양모르 빗는 사람들이 그 공장에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。

유효 수요는 소비 수요, 투자 수요, 정부 지출 순수출에서 성립된다. - 韓国語翻訳例文

どうやらその3人が市長の有力候補のようです。

아무래도 그 3명이 시장의 유력후보인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

乗用車購入の大半は代替購入である。

승용차 구입의 대부분은 대체 구매이다. - 韓国語翻訳例文

商品の品質保証による、信頼性の向上

상품의 품질 보증에 따른, 신뢰성 향상 - 韓国語翻訳例文

社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。

사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文

災害に伴う交通事情の悪化により、配達の遅延が生じております。

재해에 따른 교통 사정 악화로 인해, 배달이 지연되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はヨーロッパ共同市場の意義について講義した。

그녀는 유럽 공동 시장의 의의에 대해서 강의했다. - 韓国語翻訳例文

この度、組織変更により大阪営業所に勤務するよう命じられました。

이번, 조직변동에 의해 오사카 영업소에 근무하도록 명받았습니다. - 韓国語翻訳例文

副甲状腺機能亢進症は首の副甲状腺によって副甲状腺ホルモンが過剰に分泌された時に起こる。

부갑상선 기능 항진증은 목의 부갑상선에 의해 부갑상선 호르몬이 과잉으로 분비된 때에 일어난다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどうやってそれを実行すればよいのでしょうか。

우리는 어떻게 그것을 실행하면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その情報交換の中で、以下の様な情報がありました。

그 정보 교환에서, 다음과 같은 정보가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その工場の常用労働者は約50名である。

그 공장의 상용 근로자는 약 50명이다. - 韓国語翻訳例文

気象予報士の資格を取得するのに、講座を受講する。

기상 예보사 자격을 취득하기 위해, 강좌를 수강하다. - 韓国語翻訳例文

この講座を通じてフランス語の会話能力を向上させ、更に流暢に話せるようになりたい。

이 강좌를 통해서 프랑스어 회화 능력을 향상시켜, 더욱 유창하게 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

新工場の設置により24時間稼動の生産体制が構築されます。

새로운 공장의 설치로 24시간 가동 생산 체제가 구축됩니다. - 韓国語翻訳例文

今から近場での旅行を計画しようと思っています。

지금부터 근처로의 여행을 계획하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行で日常会話ができるようになりたい。

해외여행에서 일상 대화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ダクト工事をすれば空気の流れがよくなるでしょう。

통풍관 공사를 하면 공기의 흐름이 좋아질 거예요. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS