「剪断座屈」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 剪断座屈の意味・解説 > 剪断座屈に関連した韓国語例文


「剪断座屈」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 987



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 19 20 次へ>

営業部だけの談会を毎月開催する。

영업부만의 좌담회를 매월 개최한다. - 韓国語翻訳例文

友達リクエストを承認していただき有難う御います。

친구 신청을 승인해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

だから、ファッション雑誌を読むのが大好きです。

그래서, 저는 패션 잡지를 읽는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。

이것과 다름없이, 저것도 일본인에게 일상적인 존재다. - 韓国語翻訳例文

今回の講には、十名が申し込んだ。

이번 강좌에는, 10명이 신청했다. - 韓国語翻訳例文

日本での残りの滞在を楽しんでください。

일본에서 남은 시간을 즐겁게 보내세요. - 韓国語翻訳例文

最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。

최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

彼はトイレのドアを閉めて便り、頭を抱え込んだ。

그는 화장실의 문을 닫고 변기에 앉아, 머리를 끌어 안았다. - 韓国語翻訳例文

すみません、私に現在の状況を教えてください。

죄송합니다만, 제게 현재 상황을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

そのお金をあなたの銀行口に振り込んだ。

그 돈을 당신의 은행 계좌에 보냈다. - 韓国語翻訳例文

このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。

이것은, 안타깝게도 두 개의 의견으로 나뉘어 질 것이다. - 韓国語翻訳例文

二人の週末がだめになって残念です。

두 사람의 주말이 안 되게 되어 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

これは人類に対する非難すべき犯罪だ。

이것은 인류에 대해 비난하는 범죄이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが異動するのは本当に残念だ。

당신이 이동하는 것은 정말로 유감이다. - 韓国語翻訳例文

デザインにご満足いただけるまで何度でも修正いたします。

디자인에 만족해지실 때까지 몇 번이고 수정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の心はガラス細工の様に繊細なんだ。

그녀의 마음은 유리 세공처럼 섬세하구나. - 韓国語翻訳例文

私たちは、なんでも話せる近い存在だ。

우리는, 무엇이라도 이야기할 수 있는 가까운 존재다. - 韓国語翻訳例文

この図面デザインが正しいか確認して下さい。

이 도면 디자인이 올바른지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

新しい服のデザイン案をパタンナーへ送ってください。

새 옷의 디자인 도안을 패터너에게 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

スミスさん、在留カードを役所に持参してください。

스미스 씨, 재류 카드를 관공서에 지참해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この緊急案件に対し、即の対応をしてください。

이 긴급 안건에 대해서, 즉시 대응을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。

이미 몇 번이나 재촉했습니다만, 아직 돌려받지 못한 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

お手数をおかけしてしまい申し訳ございませんが、手伝っていただけませんでしょうか?

수고를 끼쳐서 죄송합니다만, 도와주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。

오늘은 바쁘신 중에 면접시간을 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今後につきましては未定ではございますが、何か決まり次第ご連絡いたします。

향후에 관해서는 미정입니다만, 무언가가 정해지는 대로 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。

검수 결과 수정받고 싶은 사항이 있었으므로, 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

昨年末に頂いたカタログ(2012冬-2013春)の内容について質問がございます。

지난해 말에 주신 카탈로그(2012 겨울-2013 봄)의 내용에 대해 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

産地直送オリーブオイルセットをご注文頂きありがとうございます。

산지 직송 올리브 오일 세트를 주문해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。

만일 내용에 과부족이 있다면 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご提案頂いた内容を具体的に示すサンプルはございますか?

제안해주신 내용을 구체적으로 나타내는 샘플은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。

오늘은 바쁘신 와중에, 면접해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ご登録内容の確認のため電話をさせて頂く場合がございます。

등록 내용의 확인 차 전화를 드리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

万が一、校正に不備がございましたらご連絡下さい。再校正を行います。

만약, 교정에 미비가 있다면 연락해주세요. 다시 교정을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。

그 외에 질문 등이 있으시면, 사양 말고 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。

현금 잔액과 장부상의 잔액이 일치하지 않기 때문에, 현금 과부족 계산을 사용했다. - 韓国語翻訳例文

先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。

요전의 회식에서는, 야마가타 물산의 다케다 주임을 소개해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

残念だけど君は上客と良好な関係を築けていないようだね。

아쉽지만 너는 고객과 좋은 관계를 형성하고 있지 않는것 같네. - 韓国語翻訳例文

私は環境問題に取り組むリーダーを目指しています。

저는 환경문제에 대처하는 리더를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

効率性分析とは財務分析の手法の1つだ。

효율성 분석이란 재무 분석의 수단 중 1개이다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんの在留カードを事務所まで持って来てください。

스미스 씨의 재류 카드를 사무실까지 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。

매입 관리보다 재고 관리를 철저히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

食べ物をディスポーザーの中に押し込んだ。

음식을 디스포저 안에 억지로 밀어넣었다. - 韓国語翻訳例文

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

품질이 보증되어 있는 재료 중, 선택된 하나이다. - 韓国語翻訳例文

君が来ることが出来なかったのは残念だ。

네가 올 수 없었던 것은 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

在庫分だけ特別価格で販売します。

재고분만 특별 가격으로 판매합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその犯罪と何も関係がないようだ。

그는 그 범죄와 아무 관계도 없는 듯 하다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えなくてとても残念だった。

나는 당신을 만나지 못해서 너무 아쉬웠다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトは現在進行中だ。

이 프로젝트는 현재 진행 중이다. - 韓国語翻訳例文

御社の銀行口情報を教えてください。

귀사의 계좌 정보를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私は君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。

나는 당신과 의사소통이 잘 안 되는 것이 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 19 20 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS