「前 文」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 前 文の意味・解説 > 前 文に関連した韓国語例文


「前 文」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



の注

예전 주문 - 韓国語翻訳例文

예전 문장 - 韓国語翻訳例文

句を言うに勉強しなさい。

불만을 말하기 전에 공부하세요. - 韓国語翻訳例文

ご注に必ずお読みください。

주문 전에 꼭 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文

句を言うに勉強しなさい。

불평을 하기 전에 공부해라. - 韓国語翻訳例文

これは江戸時代より化です。

이것은 에도 시대보다 이전의 문화입니다. - 韓国語翻訳例文

確定のに、注個数にお間違えがないかご確認ください。

주문 확정 전에, 주문 개수에 틀린 것이 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

それを注するに送料を確認してください。

당신은 그것을 주문하기 전에 배송료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの名字化けしていて判読できません。

당신의 이름이 글자가 깨져 있어서 판독할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

章の後が無いので詳しく分からない。

문장의 앞뒤가 없어서 자세히 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文

半部分を後半部分と合わせなさい。

각문의 전반부분을 후반부분과 맞춰라. - 韓国語翻訳例文

これは以に彼と彼女の間で締結した書です。

이것은 예전에 그와 그녀 사이에서 체결한 문서입니다. - 韓国語翻訳例文

私が投稿した章に間違いがあった。

내가 투고한 전 문장에 실수가 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご注は焼きそば二人で、以上でよろしいですか?

주문은 야키소바 2인분으로, 더 필요하신 건 없으십니까? - 韓国語翻訳例文

お名に利用不可字が含まれています。

이름에 이용 불가능한 문자가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

は大字で始まらないといけません。

이름은 대문자로 시작하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

92年に建てられた町屋をリノベーションし、日本化の発信地とする。

92년 전에 지어진 주택을 수리하고, 일본 문화의 발산지로 정한다. - 韓国語翻訳例文

その際には、恐れ入りますが、お名と注番号をお伝えください。

그때는, 죄송합니다만, 성함과 주문 번호를 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もしも私がピザの出を注したらチップを払わないといけませんか?

만약 제가 피자 배달을 주문하면 팁을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文

回注分と同じ内容で再度発注したいと考えております。

지난번 주문분과 같은 내용으로 다시 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

そのに書かれている章を次のように修正しました。

저는 그 전에 쓰여 있는 문장을 다음과 같이 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文

社員食堂は注時に会計を済ませる払い式となっています。

직원식당은 주문 시에 지불을 마치는 선불식으로 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文

合計の注価格が100ドルを超える場合は、払いとなっております。

합계 주문 가격이 100달러를 넘는 경우는, 선불입니다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳なく存じますが、3日に注した以下のオーダーをキャンセルいたします。

굉장히 죄송하게 생각합니다만, 3일 전에 주문한 이하의 주문을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文

明日の午8時までにその作を訂正して、スミス教授に提出することになっている。

나는 매일 오전 8시까지 그 작문을 정정해서, 스미스 교수에게 제출하게 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

を確定するに、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい。

주문을 확인하기 전에, 고르신 상품이 잘못되진 않았는지, 다시 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

そのお手本の英を覚えて、クラスメイトのでスピーチをしなければいけない。

나는 그 영어 예문을 외워서, 같은 반 친구들 앞에서 연설해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私は明日の午8時までにその作を訂正して、スミス教授に提出することになっている。

나는 내일 오전 8시까지 그 작문을 정정하고, 스미스 교수님에게 제출하기로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

ご入金確認に他の注が確定した場合、入れ違いで欠品となる場合があります。

입금 확인 전에 다른 주문이 확정된 경우, 엇갈림으로 결함품이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この書類は裁判所に提出するに、公証人による私書認証を受ける必要がある。

이 서류는 재판소에 제출하기 전에, 공증인에 의한 사문서 인증을 받을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

書を郵送で送るに、指定の箇所にご署名いただいたか、今一度ご確認いただけますでしょうか?

주문서를 우송으로 보내기 전에, 지정된 곳에 서명을 받았는지, 지금 한 번 확인해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

無料ですからご心配なく。日本ではレストランに入るといつも、注するに水とおしぼりを出してくれます。

무료니까 걱정 마세요. 일본에서는 식당에 들어가면 언제나, 주문하기 전에 물과 물수건을 줍니다. - 韓国語翻訳例文

全国規模アンケート実施にパイロットテストを行なった結果、質問の中の言いくつかを明瞭にする必要があることが判明した。

전국 규모 설문을 실시하기 전에 조종사 테스트를 한 결과 질문 속에 문구 몇 개를 명료하게 할 필요가 있음을 판명하다. - 韓国語翻訳例文

物が不足するかなりに、注について彼女に連絡することをお勧めします。備品を注してオフィスに配達してもらうのには、最長で10 日かかることがあるからです。

물건이 부족하기 훨씬 전에, 주문에 관해서 그녀에게 연락할 것을 권합니다. 비품을 주문하고 사무실에 배달받는 데는 최대 10일이 걸릴 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS