「前臼歯」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 前臼歯の意味・解説 > 前臼歯に関連した韓国語例文


「前臼歯」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 54



1 2 次へ>

父は心不全で急死した。

아버지는 심부전으로 급사했다. - 韓国語翻訳例文

私は肩を不全脱臼した。

나는 어깨를 부전탈구했다. - 韓国語翻訳例文

労働条件の改善を要求します。

근로 조건 개선을 요구합니다. - 韓国語翻訳例文

私は今、ぜんそく用の吸引薬を使用しています。

저는 지금, 천식용 흡인약을 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今、ぜんそく用の吸引薬を使用しています。

저는 지금, 천식용 흡입제를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

安全の欲求は、欲求5段階説の中で2番目の段階の欲求として定義される。

안전의 욕구는 욕구 5단계설 안에서 2번째 단계의 욕구로서 정의된다. - 韓国語翻訳例文

家族は彼女が突然急進的になったと証言していた。

가족은 그녀가 갑자기 급진적이 되었다고 증언하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらの要求は以メールでお願いしました。

이 요구들은 저는 예전에 메일로 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

回誤った金額で請求をしてしまった。

나는 저번에 잘못된 금액으로 청구를 해버렸다. - 韓国語翻訳例文

全国高校野球の決勝戦をテレビで観ました。

전국 고교 야구 결승전을 TV에서 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の言ったことは全部吸収していたと思う。

그가 말한 것은 전부 흡수하고 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

全国高校野球の決勝戦をテレビで観ました。

전국 고교 야구 결승전을 텔레비전으로 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の朝午9時に迎えの方がいらっしゃいます。

내일 아침 오전 9시에 마중 나온 분이 계십니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの要求が依然として対処されないままである。

몇가지의 요구가 여전히 대처되고 있지 않은 그대로이다. - 韓国語翻訳例文

全員が連続4日間以上の休暇を取得している。

모두가 연속 4일 이상의 휴가를 받았다. - 韓国語翻訳例文

その研究内容は私が以のメールに書きました。

그 연구 내용은 제가 예전에 보낸 메일에 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

その研究内容は私が以のメールの中に書きました。

그 연구 내용은 제가 예전에 보낸 메일 안에 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

送ったメールに、その研究内容を書きました。

저는 예전에 보낸 메일에, 그 연구 내용을 적었습니다. - 韓国語翻訳例文

一刻も早く復旧するよう最善を尽くします。

한시라도 빨리 복구하도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼らは3年息子を急性骨髄性白血病で失った。

그들은 3년전 아들을 급성 골수성 백혈병으로 잃었다. - 韓国語翻訳例文

菊池さんが回のミーティングで要求したように

키쿠치 씨가 지난번 미팅에서 요구한 것처럼 - 韓国語翻訳例文

自然現象の原因を追及することは重要である。

자연 현상의 원인을 찾는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

この結果は過去の研究と完全に一致します。

이 결과는 과거의 연구와 완전히 일치합니다. - 韓国語翻訳例文

野球選手は真面目だと言った。

예전에 나는 야구 선수는 성실하다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

研究の事報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。

나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

給気冷却器はこの車体の部に設置されている。

급속 냉각기는 이 차체 앞부분에 설치되어 있다. - 韓国語翻訳例文

現金給与総額とは、所得税、社会保険料、組合費等を差し引く以の給与総額のことです。

현금 급여 총액이란, 소득세, 사회 보험료, 조합비 등을 제한 이전의 급여 총액의 일입니다. - 韓国語翻訳例文

初任給と休暇、福利厚生を検討できるように、午9 時に私のオフィスに来てください。

초임과 휴가, 복리 후생을 검토할 수 있도록, 오전 9시에 제 사무실로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

女性は職場で依然として容易に上級管理職になれず苦しんでいる。

여성은 직장에서 여전히 쉽게 상급 관리직이 되지 못하며 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

地震により自宅が全壊したので、市から災害見舞金が支給された。

지진으로 집이 무너졌기 때문에, 시로부터 재해 위로금이 지급됐다. - 韓国語翻訳例文

職員たちは新しい安全基準の公布を要求しています。

직원들은 새로운 안전 기준의 공포를 요구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は放射線を用いて突然変異生成率を研究している。

나는 방사선을 이용한 돌연변이 생성률을 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

研究室にいた全員がその科学者を疑わしい様子で見つめた。

연구실에 있던 전원이 그 과학자를 의심스러운 모습으로 응시했다. - 韓国語翻訳例文

糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。

사구체 신염의 중상의 하나로 전신 권태감이 있다. - 韓国語翻訳例文

逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する。

역구인하기 위해서, 프레젠테이션의 자료를 작성하다. - 韓国語翻訳例文

私は妊娠9カ月になったら、産産後休暇に入る予定です。

나는 임신 9개월이 되면, 출산전 산후 휴가에 들어갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

売渡請求は相続による株主の分裂を事に防ぐことができる。

매도 청구는 상속에 따라 주주의 분열을 사전에 막을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

毎年12月3日は弊社創業記念日にあたるため全社的に休業いたします。

매년 12월 3일은 폐사 창업 기념일에 해당하기 때문에 회사 전체적으로 휴업합니다. - 韓国語翻訳例文

一昨日発送済みの商品が未着となっておりますので、至急調査の上、善処いただけますでしょうか?

엊그제 발송된 상품이 아직 도착하지 않았으므로, 바로 조사한 후, 선처해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

下級市場アナリストは、一般的な市場分析の仕事に加え、上級アナリストの顧客へのプレゼン準備を手伝うよう求められます。

하급 시장 분석가는, 일반적인 시장 분석 업무뿐 아니라, 상급 분석가들의 고객을 위한 발표 준비를 돕는 것이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文

新製品の売れ行きが好調で、全社員に業績連動型賞与が支給された。

신제품의 판매 호조로, 전 직원에게 실적 연동형 상여가 지급됐다. - 韓国語翻訳例文

オンライン・ゲームによって社会的ネットワークの安全を研究にしたいです。

저는, 온라인 게임에 의한 사회적 네트워크 안전을 연구하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

9月15 日までに支払い金全額が受領されなければ、8%の遅延損害金が請求書に加算されます。

9월 15일까지 지급금 전액이 수령되지 않으면, 8%의 지연 배상금이 청구서에 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の研究ではどの地域が危険かはわかるが、そこの場所を改善するべきかどうかまでは言えない。

내 연구로는 어느 지역이 위험한지는 알 수 있지만, 그 장소를 개선해야 한다고까지는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

に連絡がなくキャンセルした場合、ホテルよりキャンセル料が請求されます。

사전에 연락이 없이 취소한 경우, 호텔에서 취소 요금이 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

日本でのビジネスを拡大させ成功させるためには、下記のような無駄遣いの改善を早急に希望します。

일본에서 비즈니스를 확대하고 성공하기 위해서는, 아래와 같은 낭비의 개선을 시급히 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

自然嘔吐が生じた場合、気管へ入ると窒息する危険性があるため、気管への吸入が起きないようにしてください。

자연 구토가 일어날 경우, 기관지로 들어가면 질식할 위험성이 있어, 기관으로 흡입이 일어나지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

我々は、期は黒字だったが、経営悪化で当期赤字に陥ったので、欠損金の繰戻による還付の請求をした。

우리는, 전기에는 흑자를 보였지만, 경영 악화로 당기 적자가 발생했기 때문에, 결손금의 되돌림에 따른 환급을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS