例文 |
「前波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 77件
あるお店の名前
어떤 가게의 이름 - 韓国語翻訳例文
みんなの前で恥をかく。
모두의 앞에서 창피를 당한다. - 韓国語翻訳例文
君の名前はハナコですか?
당신의 이름은 하나코입니까? - 韓国語翻訳例文
君の名前が知りたい。
당신의 이름이 알고 싶어. - 韓国語翻訳例文
君の名前が知りたい。
너의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前で申し込みました。
저는 당신의 이름으로 신청했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を間違ってすみません。
저는 당신의 이름을 틀려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
操作の前にこれを読みなさい。
조작 전에 이것을 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文
それをみんなの前で発表します。
저는 그것을 모두의 앞에서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の名前を読み間違えた。
당신의 이름을 잘못 읽었다. - 韓国語翻訳例文
ご注文前に必ずお読みください。
주문 전에 꼭 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
バーコードで名前を読み込む。
바코드로 이름을 읽어낸다. - 韓国語翻訳例文
あなたの数年前の写真を見た。
나는 당신의 수년 전의 사진을 봤다. - 韓国語翻訳例文
数日前素敵な歌を見つけた。
나는 며칠 전에 근사한 노래를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
危ないから前をよく見て下さい。
위험하니까 앞을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文
この店は何という名前でしたか。
이 가게는 이름이 뭐였습니까? - 韓国語翻訳例文
君を捕まえて味わいたくてたまらない!
너를 잡아서 맛보고 싶어서 죽겠어! - 韓国語翻訳例文
それならそれらは隅にどかしておいてしまえ。
그렇다면 그것들은 구석으로 치워놔. - 韓国語翻訳例文
お休みになる前にミルクをコップ一杯お飲みになりませんか?
쉬기 전에 우유 한 컵 드시지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
お休みになる前にミルクをコップ一杯お飲みになりませんか?
휴식하시기 전에 우유를 한 잔 마시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。
우리들은 당신의 긍정적인 답변을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなの前で発表するのが恥ずかしい。
나는 모두의 앞에서 발표하는 것이 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをみんなの前で発表します。
저는 그것을 모두의 앞에서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
人前でみだらでわいせつな方法で振る舞う
남 앞에서 음란하고 외설적인 방법으로 행동하다 - 韓国語翻訳例文
まるであなたが目の前にいるみたいです。
마치 당신이 눈앞에 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
夫の名前でもう一度振り込みをします。
저는 남편의 이름으로 다시 한번 송금을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新学期は夏休み前にスタートします。
신학기는 여름방학 전에 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
僕は海の日に生まれたので、名前に海が付きます。
저는 바다의 날에 태어났기 때문에, 이름에 바다가 붙습니다. - 韓国語翻訳例文
私は前から外国人と話してみたかった。
나는 전부터 외국인과 얘기하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この花火大会をずっと前から楽しみにしていた。
나는 이 불꽃 대회를 오래전부터 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
新学期は夏休み前にスタートします。
새 학기는 여름 방학 전에 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
その前に夏休みの宿題を頑張りたいです。
그 전에 저는 여름 방학 숙제를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その海は前の日行った海より浅かった。
그 바다는 전날 갔던 바다보다 얕았다. - 韓国語翻訳例文
私には当り前の生活が難民の人達はできない。
내게는 당연한 생활을 난민들은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
通りで見かけた俳優の名前を思い出せない。
거리에서 만난 배우의 이름이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
飛行前の検査では何の欠陥も見つからなかった。
비행 전 검사에서는 어떠한 결함도 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私には当り前の生活が難民の人達はできない。
나에게는 당연한 생활을 난민들은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
요리사가 큰 수조에 있는 물고기를 그물로 건지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は私の友人が亡くなる前に書いたようだ。
이 편지는 내 친구가 죽기 전에 쓴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それは数日前に亡くなった友人からの手紙だった。
그것은 며칠 전에 죽은 친구에게서 온 편지였다. - 韓国語翻訳例文
彼女に自分の意見をみんなの前で言えるようになって欲しいです。
저는 그녀가 자신의 의견을 모두의 앞에서 말할 수 있게 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
霧が深くて、前の車の尾灯が見えなかった。
안개가 심해서 앞차의 미등이 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの自転車はあの店の前にあります。
당신의 자전거는 저 가게 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのこの前のメールの意味を間違えて解釈していた。
저는 당신의 지난번 이메일의 의미를 잘못 해석하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
テレビを見る前に宿題を済ませなさい。
당신은 텔레비전을 보기 전에 숙제를 끝내세요. - 韓国語翻訳例文
お前の意味のない戯言にはうんざりだ。
너의 의미 없는 헛소리에는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文
一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。
저는 한 달 전에 요로 결석이 생겨서, 현재도 통증과 싸우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3年前、友人と花火に行った帰り道で迷いました。
저는 3년 전에, 친구와 불꽃놀이에 갔다가 돌아가는 길에 길을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文
表紙にスミスさんの名前と住所を書きます。
표지에 스미스 씨의 이름과 주소를 적습니다. - 韓国語翻訳例文
目的地の名前か住所を見せていただけますか?
목적지의 이름이나 주소를 보여주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
例文 |