「前尾」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 前尾の意味・解説 > 前尾に関連した韓国語例文


「前尾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3416



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 68 69 次へ>

ヘルメット、軍手、安全靴などの各種安全用品を取り揃えております。

헬멧, 장갑, 안전화 등의 각종 안전 용품을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。

그것은 제가 생각하는 것보다 상당히 많은 금액이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社ウェブサイトの採用ページの作成をお願いしたいと考えています。

저희 웹 사이트의 채용 페이지의 작성을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。

형들이 많이 놀아줘서, 그는 매우 행복해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。

저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답합니다. - 韓国語翻訳例文

本社から受け取った情報を伝えるなどの仕事をしております。

저는 본사에서 받은 정보를 전달하는 등의 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんと知り合えて、改めてお茶の素晴らしさを痛感しました。

다나카 씨와 아는 사이가 돼서, 또 한번 차의 굉장함을 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。

그것은 제가 생각하는 것보다 매우 많은 금액인 것이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。

우리는 자신을 위해서 그렇게 많은 돈을 쓸 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社媒体に弊社の広告を掲載頂きたいと考えております。

귀사 매체에 폐사의 광고를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私から彼に対してこの案件でコンタクトするのは控えております。

제가 그에게 이 안건으로 연락하는 것은 삼가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京は、美術館や博物館やイベントが多く、元気がもらえます。

도쿄는, 미술관이나 박물관이나 이벤트가 많아, 힘을 얻을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。

우리는 당신의 희망에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

緊急時の連絡先として担当者の携帯電話番号をお伝えします。

긴급시 연락처로 담당자의 전화번호를 전합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。

그는 일본화에 크게 영향을 받아, 호쿠사이와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで助かりました。九死に一生を得た心地でございます。

덕분에 도움이 됐습니다. 구사일생을 얻은 심경입니다. - 韓国語翻訳例文

大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。

큰 실수를 저질러 버려서, 정말 부끄럽기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご支援とご協力を賜りますよう、よろしくお願い申し上げます

여러분의 지원과 협력을 받도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今までにその遊園地に何回行ったことがありますか?

당신은 지금까지 그 놀이공원에 몇 번 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。

아시다시피 지금까지 주로 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私を駅まで車で送ってくれますか?

당신은 저를 역까지 차로 데려다주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私があなたを駅まで車で送ります。

제가 당신을 역까지 차로 데려다주겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この前会ったカラオケ店でまだ働いていますか?

당신은 저번에 만난 노래방에서 아직 일하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今まで以上に英語の勉強を頑張ろうと思いました。

여태껏 이상으로 영어 공부를 열심히 하려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

同僚に車で家まで送ってもらっています。

저는 동료가 차로 집까지 데려다줍니다. - 韓国語翻訳例文

また、そのために今から絵の練習をしたいと思います。

또한, 그러기 위해서 저는 지금부터 그림 연습을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつも同じ間違いを繰り返してしまいます。

우리는 항상 같은 실수를 되풀이합니다. - 韓国語翻訳例文

まだまだ現役でご活躍と伺い、頭が下がる思いです。

아직 현역으로 활약하신다고 듣고, 머리가 절로 숙여지는 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文

江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。

에도시대는 시나 현 대신에 번이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

精進料理のお店へ4,000円のコースで予約しました。

사찰요리 가게에 4,000엔 코스로 예약했어요. - 韓国語翻訳例文

10000円以上のお買い上げで免税になります。

10000엔 이상 구입하시면 면세됩니다. - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております

가게 안에서 먹고 마시는 것은 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

品物の上での飲食はお断りいたします。

물품 위에서의 음식 섭취는 사양하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとお姉さんは何歳離れていますか。

당신과 언니는 몇 살 차이입니까? - 韓国語翻訳例文

数百の色見本からお選びいただけます。

수백의 색 견본에서 선택하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにお姉ちゃんの家に行きました。

저는 오랜만에 언니의 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続きご支援のほど、よろしくお願いします。

연달아 지원을, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今日の仕事の帰りにお寿司を食べに行きました。

저는 오늘 일하고 돌아오는 길에 초밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

おかげで英語が話せるようになりました。

덕분에 영어를 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

おかわり自由の味噌汁は、具を3種類から選べます。

리필 자유인 된장국은, 건더기를 3종류에서 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は明日ラジオに出演します。

우리 남편은 내일 라디오에 출연합니다. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか?

어느 정도의 상영 시간이면 아이들에게는 많나요? - 韓国語翻訳例文

非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。

무례하기 짝이 없는 것을, 삼가 사과의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文

長時間のお席の利用はご遠慮願います。

장시간의 자리 이용은 삼가시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

4つのビジネススタイルからお選びいただけます。

4개의 비즈니스 스타일에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

岐阜県のおじいちゃんの家に行きます。

저는 기후 현에 있는 할아버지 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその親書を送ることを光栄に思います。

저는 당신에게 그 새 책을 보내는 것을 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんの家に行きました。

저는 여름 방학에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。

오늘, 당신 여동생의 남편을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

家を買うにはたくさんのお金がいります。

저는 집을 사기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 68 69 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS