意味 | 例文 |
「利水」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 668件
彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。
그는 내가 깊이 관여하지 말아야 한다는 것을 알리기 위해 헛기침을 했다. - 韓国語翻訳例文
前回のメールに添付されていたインボイスを見落としておりすみません。
지난번 메일에 첨부되어 있었던 명세서를 못 보고 빠뜨렸어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作ったリストが欲しい。
당신이 만든 리스트를 원한다. - 韓国語翻訳例文
ピカソの作品はあまり好きではない。
나는 피카소의 작품을 그렇게 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に気づかないで通り過ぎた。
그는 나를 알아보지 않고 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
カロリーを摂り過ぎています。
당신은 열량을 과다섭취하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はリスのような目をしている。
그는 다람쥐 같은 눈을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はゆっくり過ごしている。
나는 오늘은 여유롭게 지내고 있다. - 韓国語翻訳例文
紫外線が生み出す人体へのリスク
자외선이 낳는 인체의 리스크 - 韓国語翻訳例文
それはあまり好きじゃないです。
저는 그것은 별로 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
寿司よりステーキが食べたい。
나는 초밥보다 스테이크를 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女はイギリスに行った事がある。
그녀는 영국에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに頼り過ぎてごめんなさい。
신에게 너무 의지해서 미안해요. - 韓国語翻訳例文
肉はあまり好きじゃないです。
고기는 별로 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
二週間後イギリスに行きます。
2주 후 영국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼氏と休暇にイギリスへ行きます。
저는 남자 친구와 휴가 때 영국에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は数学が私より優れている。
그는 나보다 수학을 잘한다. - 韓国語翻訳例文
ツアー旅行でイギリスに行きます。
저는 투어 여행으로 영국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
これまでの契約を整理する。
지금까지의 계약을 정리한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私より少し背が高いです。
그는 저보다 조금 키가 큽니다. - 韓国語翻訳例文
ジョギングより水泳が好きです。
저는 조깅보다 수영을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はFBIのブラックリストに載っている。
그는 FBI의 블랙 리스트에 실렸다. - 韓国語翻訳例文
このカバンはあなたのより少し重い。
이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文
彼の演技があまり好きではない。
그의 연기를 그다지 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
バナナはあまり好きじゃない。
나는 바나나는 별로 안 좋아해. - 韓国語翻訳例文
リスクの低い手術を行う。
위험성이 낮은 수술을 한다. - 韓国語翻訳例文
2人のデュエリストは剣を抜いた。
두 명의 결투자는 검을 뽑았다. - 韓国語翻訳例文
イギリスに3月3日に行きます。
영국에 3월 3일에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
低リスク、ハイリターンな投資
저리스크, 고수익 투자 - 韓国語翻訳例文
最終リストを作成中です。
최종 명단을 작성 중입니다. - 韓国語翻訳例文
極力リスクは減らしたい。
극력 리스크는 줄이고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今朝はいつもより涼しかったです。
오늘 아침은 평소보다 서늘했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は昨日より涼しいです。
오늘은 어제보다 시원합니다. - 韓国語翻訳例文
感染のリスクが断然高い。
감염의 위험이 단연 높다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私より少し背が高い。
그녀는 나보다 조금 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
売主、下請け、取り扱い店のリスト
매주, 하청, 취급 가게의 리스트 - 韓国語翻訳例文
それをメールの通り進めてください。
그것을 메일대로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
イギリスに行ったことがある。
영국에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の側を通り過ぎていた。
그는 간단히 바꿀 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私はそれがあまり好きではない。
나는 그것을 별로 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この状況は管理するのに難しい。
이 상황은 관리하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
寝ていて乗り過ごしてしまった。
자다가 내릴 곳을 지나쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文
イギリスは1947年にインドを独立させた。
영국은 1947년에 인도를 독립시켰다. - 韓国語翻訳例文
上級アナリストは、下級アナリストよりも多い金額をもらっている。
상급 분석가는, 하급 분석가보다도 많은 금액을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の答えには不確実なことがありすぎるので、見過ごすわけにはいかない。
그녀의 답은 불확실한 것이 많기 때문에, 넘어갈 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
体重がありすぎるのと不健康に食べることとは密接につながっている。
체중이 너무 많은 것과 건강에 나쁘게 먹는 것은 밀접하게 연결되어 있다. - 韓国語翻訳例文
最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。
최근에 체력이 떨어져서, 금방 열이 나거나, 목이 아프거나 합니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに人から聞いたり、本を読んだりするだけでは理解することはできません。
아무리 사람들에게 듣거나, 책을 읽거나 하는 것만으로는 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
過去の文献によれば、破裂のリスクはサイズにより推定される。
과거의 문헌에 따르면, 파열의 위험은 크기에 따라 추정된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日、あなたから依頼されたデータをお送りする予定です。
우리는 내일, 당신이 의뢰한 데이터를 보낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |