「利権屋」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 利権屋の意味・解説 > 利権屋に関連した韓国語例文


「利権屋」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 566



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

新しい形式の試験はいつやりますか。

새로운 포맷의 시험은 언제 하나요? - 韓国語翻訳例文

あなたのことが好きだけど、やはり勘違いかな?

너가 좋지만, 역시 착각이려나? - 韓国語翻訳例文

ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。

베트남어에 도전해봤지만 역시 어렵네. - 韓国語翻訳例文

それらの料理の味は、気候や地形に関係しています。

이 요리들의 맛은, 기후나 지형과 관계되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どうやって日本での仕事を見つけるつもりですか?

어떻게 일본에서의 직장을 찾을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

どうやってベルリンからパリまで行けますか?

어떻게 베를린에서 파리까지 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

また、宇宙でしかできない医療や薬の研究もあります。

또, 우주에서밖에 불가능한 의료나 약의 연구도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

健康に良い料理や美味しい料理を習いたいです。

건강에 좋은 음식이나 맛있는 음식을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

完成に向けて、日夜作業を続けております。

완성을 향해서, 밤낮으로 작업을 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早く返事をいただけると助かります。

가능한 한 빨리 답변을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ、早く返事をいただけると助かります。

할 수 있는 한, 빨리 답장해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

売上原価は材料費や人件費などを含んでいる。

매출 원가는 재료비나 인건비 등을 포함한다. - 韓国語翻訳例文

もう一度検索したけど、やっぱりページ存在しませんでした。

다시 한 번 검색했지만, 역시 페이지가 존재하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

顔幅と眼距離の関係はゆるやかな相関関係がある。

얼굴너비와 눈의 거리는 상관관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

ハイティーン向けファッションは流行り廃りが激しい。

청소년 대상 패션은 유행의 기복이 심하다. - 韓国語翻訳例文

さらに、この貸し借り契約は、以下のような期間や条件つきで結ばれた。

게다가, 이 대차 계약은, 다음과 같은 기간이나 조건부로 맺어졌다. - 韓国語翻訳例文

それを山梨県で撮りました。

저는 그것을 야마나시 현에서 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

約1時間後に休憩を取りましょう。

약 1시간 후에 휴식을 취합시다. - 韓国語翻訳例文

実は任期契約が終わります。

사실은 임기 계약이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文

計数に誤りが判明した場合

계수에 실수가 판명된 경우 - 韓国語翻訳例文

約1時間後に休憩を取りましょう。

약 1시간 후에 휴식을 가집시다. - 韓国語翻訳例文

本日、契約が決まりました。

오늘, 계약이 정해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

富山は愛知県よりも北にあるよ。

도야마는 아이치 현보다도 북쪽에 있어. - 韓国語翻訳例文

これでこの部屋での検査は終わりです。

이것으로 이 방에서의 검사는 끝입니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。

의견이나 감상, 제안 등 무엇이든 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

食べやすくカットした美味しいりんごをそのままお召し上がりいただけます。

먹기 좋게 자른 맛있는 사과를 그대로 드십시오. - 韓国語翻訳例文

親会社が日系企業だからというわけではありません。

모회사가 일본계 기업이라는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

지름길로 가려고 빠져나가는 공원에서, 어젯밤 사건이 일어났다. - 韓国語翻訳例文

材料の選び方や正確な計量方法から、シンプルなシフォンケーキやスポンジケーキを手早く作る方法まで、ケーキ作りの基礎を学んでください。

재료 선택 방법이나 정확한 계량 방법에서부터, 간단한 시폰 케이크나 스펀지케이크를 빨리 만드는 방법까지, 케이크 만들기의 기초를 배우세요. - 韓国語翻訳例文

やっぱりこの事件はアメリカでも有名ですか?

역시 이 사건은 미국에서도 유명합니까? - 韓国語翻訳例文

それは典型的なエリート主義のやり方だね。

그것은 전형적인 엘리트주의적인 방법이다 - 韓国語翻訳例文

税理士と社会保険労務士をやっております。

세무사와 사회 보험 노무사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

医療サービスの地域化は受診のしやすさや治療結果を向上させた。

의료 서비스의 지역화는 진찰의 간편함이나 치료 결과를 향상시켰다. - 韓国語翻訳例文

題名の件に関して、下記の通りやり残し項目があります。

제목의 건에 관해서, 아래와 같이 하다 말고 남겨 둔 항목이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。

저번 주는 여름휴가였던 관계로 답변이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。

몇 번이나 좌절할 뻔했지만 가족과 친구의 지지가 있어 넘어설 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

保険の解約時には未経過保険料も返金される。

보험의 해약 시에는 미경과 보험료도 변제된다. - 韓国語翻訳例文

契約を締結する上で乗り越えなければならない問題がいくつもあります。

계약을 체결하는 데 있어서 넘어야 할 문제가 몇 개나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。

나는 사건이 걱정돼서, 그녀를 생각하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

鼻血や血尿などの症状はありませんか?

코피나 혈뇨 등의 증상은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。

경찰이나 법원에 그 제품을 팔고 싶다. - 韓国語翻訳例文

素材や色の変更については別途ご相談を承ります。

소재의 색의 변화에 대해서는 별도로 상담을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

ツクバネソウは単生の黄色や緑がかった花をつける。

측바네풀은 수명이 짧은 노란색이나 선이 그려진 꽃을 피운다. - 韓国語翻訳例文

昨夜のクレーム案件は申し訳ありません。

어젯밤 불만 안건은 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。

우리는 오늘 야마다 씨에게, 그 현금을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あの経験が私が整形外科の分野に興味を持つきっかけとなりました。

그 경험이 내가 성형 외과 분야에 관심을 가지는 계기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

やはり過労死問題や話し合いがこじれた事件を解決するためには、弁護士に相談すべきだろうか。

역시 과로사 문제나 이야기가 틀어진 사건을 해결하기 위해서는, 변호사에게 상담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトメンバーを総動員し、2日かけてやっとバグの原因が分かりました。

프로젝트 멤버를 총동원해서, 2일에 걸쳐 겨우 버그의 원인을 알아냈습니다. - 韓国語翻訳例文

物件は、大きなショッピング街や有名なレストランの徒歩圏内にあります。

건물은, 큰 쇼핑거리와 유명한 레스토랑에서 도보 거리에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。

언제나 항상, 모두에게 폐를 끼치는 제 자신이 싫어집니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS