「利得」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 利得の意味・解説 > 利得に関連した韓国語例文


「利得」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7841



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 156 157 次へ>

今年から、免税額が元々の1000元から2000元に変わります。

올해부터, 면세액이 원래의 1000위안에서 2000위안으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

グアムはとても美しいと聞いた事があります。

저는 괌은 매우 아름답다고 들은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外国の人と英語で話したことがありません。

저는 외국인과 영어로 이야기한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

入力方法で不明点等ありましたら、お尋ねください。

입력 방법에서 불명확한 사항 등이 있으면, 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

特に急ぎではないので、あまり無理しなくても大丈夫です。

그다지 급한 일이 아니므로, 너무 무리하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

販売促進はプル戦略における主要な取り組みである。

판매 촉진은 풀 전략의 주요한 매매 계약이다. - 韓国語翻訳例文

もう一度各営業に確認し直したリスト送ります。

다시 한 번 각 영업에 확인하고 수정한 리스트를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。

지난번과 비교해서 10% 정도 싸게 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。

그 노력은, 복수의 산업 영역으로 확대되었다. - 韓国語翻訳例文

クラリネットを吹かない日は、寂しくなります。

저는 클라리넷을 불지 않는 날은, 허전해집니다. - 韓国語翻訳例文

彼は特大カップのアイスクリームをむさぼり食った。

그는 특대컵의 아이스크림을 게걸스레 먹었다. - 韓国語翻訳例文

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

불가항력에 의해 우연히 치마가 뒤집히다. - 韓国語翻訳例文

私は今夜は食料品を買った後、夕食を作ります。

나는 오늘밤은 식료품을 산 후, 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

あまり高くないレストランの方がリラックスできる。

그다지 비싸지 않은 레스토랑이 편하다. - 韓国語翻訳例文

それはお客様に対しても説得力があります。

그것은 고객에 대해서도 설득력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことだから、きっと育児と仕事を両立出来ていると思います。

당신의 일이니까, 꼭 육아와 일을 양립하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、成功の復讐が起こりうるということを常に念頭に置くべきだ。

우리는, 성공의 복수가 일어날 수 있다는 것을 항상 염두에 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな種類の音楽とアーティストを紹介してくれてありがとう。

내가 좋아하는 종류의 음악과 가수를 소개해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

返信を受け取り次第見積書を送ります。

답장을 받는 대로 견적서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートにご協力ください。

설문 조사에 협조해 주세요. - 韓国語翻訳例文

僕の事を理解してくれましたか。

당신은 저를 이해해주셨습니까? - 韓国語翻訳例文

戦闘機は航空母艦に着陸した。

전투기는 항공 모함에 착륙했다. - 韓国語翻訳例文

彼はカトリックに激しく敵対した。

그는 가톨릭에 심하게 적대했다. - 韓国語翻訳例文

アンケートにご協力ください。

앙케이트에 협력해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今年の流行色は白色です。

올해 유행하는 색깔은 하얀색입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の独特な声は魅力的です。

그의 독특한 목소리는 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートにご協力ください。

조사에 협력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

研究費の獲得に向けて努力する。

나는 연구비 획득을 위해 노력한다. - 韓国語翻訳例文

写真を送ってくれて有難う。

사진을 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

せっかくですから、この際じっくりとご養生に励まれ、一日も早く回復されますようお祈り申し上げます。

모처럼이니까, 이때 차분히 보양에 힘쓰시고, 하루빨리 회복하시기를 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

私の新たな人生を祝ってくれてありがとう。私は全てを学ぶために全力で取り組みます。

내 새로운 인생을 축하해 줘서 고마워. 저는 전부를 배우기 위해서 전력을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

値上がりの見方と値下がりの見方とが対立している状態は、“強弱観が対立”と呼ばれる。

값의 오른 시각과 값의 하락의 시각이 대립하는 상태는,"강약관이 대립"이라고 불린다. - 韓国語翻訳例文

送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。

송장 내용에 오류가 있어 급히 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文

時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時間でした。

가끔, 벚꽃이 훨훨 떨어져 무척 우아한 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートにご協力頂きありがとうございました。

앙케이트에 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

配送中の車両にトラブルがあったと連絡がありました。

배송 중인 차량에 문제가 있었다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この薬は2009年より日本で使用可能となった。

이 약은 2009년부터 일본에서 사용 가능해졌다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。

그는 이 나라에서 가장 유능한 입법자 중 한 명이었다. - 韓国語翻訳例文

ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。

솔론은 가장 유명한 그리스 철학자의 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

日本全国の企業様とお取引させていただいております。

일본 전국의 기업들과 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様一人ひとりに最適なサービスをご提案いたします。

고객님 개개인에게 최적의 서비스를 제안합니다. - 韓国語翻訳例文

努力してもっと素敵な写真を撮ります。

노력해서 더 굉장한 사진을 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」

2002년에 공립 초중학교에 도입된 “유토리 정책” - 韓国語翻訳例文

今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。

오늘, 저녁을 먹고 거래처와의 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その時に行動力と勇気が足りなかった。

그때 나는 행동력과 용기가 부족했다. - 韓国語翻訳例文

この仕事には集中力が必要だと分かりました。

저는 이 일에는 집중력이 필요하다고 느꼈습니다.  - 韓国語翻訳例文

彼の講義は他の人よりもずっと魅力的でした。

그의 강의는 다른 사람의 강의보다 훨씬 매력적이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今すぐ全力を上げて仕事にとりかかれ。

지금 당장 전력을 기울여 일을 시작하자. - 韓国語翻訳例文

クリスティンはロバートに説明しなければならないことがたくさんあります。

크리스틴은 로버트에게 설명하지 않으면 안되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

福岡から材料を取り寄せて天板をつくることはできますか?

후쿠오카에서 재료를 가져와 널빤지를 만드는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 156 157 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS