「利尿塩」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 利尿塩の意味・解説 > 利尿塩に関連した韓国語例文


「利尿塩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 399



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

億万長者になりたい。

나는 억만장자가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

一日おきに昼食を作ります。

저는 하루 간격으로 점심을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

おとりを使った任務は完了した。

미끼를 사용한 임무는 완료했다. - 韓国語翻訳例文

夕食後、お風呂に入りました。

저는 저녁 식사 후, 목욕을 합니다. - 韓国語翻訳例文

先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

お申し込みフォームに入力する。

신청 형식에 입력한다. - 韓国語翻訳例文

昼食中に雷が鳴り始め、大雨になりました。

점심 중에 번개가 치기 시작해, 큰비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ご両親によろしくおつたえください。

부모님께 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

3時間前に夕食を作り終えた。

나는 3시간 전에 저녁을 다 만들었다. - 韓国語翻訳例文

億万長者になりたいです。

저는 억만장자가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

既に今夜の夕食を作り終えた。

이미 오늘 밤의 저녁을 다 만들었다. - 韓国語翻訳例文

それを下記の住所に送ります。

저는 그것을 아래의 주소로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。

정원이 되었으므로 신청 접수를 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はめったに両親に怒られない。

나는 드물게 부모에게 혼나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

保証書がお手元にある場合は該当製品と一緒にお送り下さい。

보증서를 가지고 계시는 경우는 해당 제품과 함께 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

明日正午にお客様のお宅に伺い、直接お詫び申し上げるつもりです。

내일 정오에 고객님 댁으로 찾아뵈어, 직접 사과드릴 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

それは季節の贈り物です。お世話になったことを感謝するために、両親や親戚、上司などに贈ります。

그것은 계절 선물입니다. 신세 진 것을 감사하기 위해서, 부모님과 친척, 상사 등에게 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに、両親に会うため青森に帰ります。

저는 여름 방학에, 부모님을 만나러 아오모리에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

尚、4月30日(木)まで3階の下記場所にて営業しております。

또한, 4월 30일(목)까지 3층의 아래 장소에서 영업하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電車に乗ると直ぐ朝食のおにぎりを3個食べた。

전철에 타서 바로 아침밥인 주먹밥을 3개 먹었다. - 韓国語翻訳例文

30万円の受け取り金利を帳簿に計上しておいた。

30만엔의 수취 금리를 장부에 계상해 두었다. - 韓国語翻訳例文

朝食後お風呂に入りリラックスしました。

아침 식사 후 욕조에 들어가 긴장을 풀었습니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。

신청하실 때에 필요하신 서류는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます。

바쁘신 때, 정말 죄송합니다만, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

将来優秀な医者になりたいと考えております。

장차 우수한 의사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

月に一度、両親を訪れます。

저는 한 달에 한 번, 부모님을 찾아뵙니다. - 韓国語翻訳例文

席に限りがありますので、朝食が終わり次第、次のお客様に席譲るようお願いいたします。

자리에 한계가 있으므로, 아침 식사가 끝나는 대로, 다음 손님에게 자리 양보를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

音楽教室に行くお金がありません。

저는 음악 교실에 갈 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。

우리는 푸짐한 저녁을 대접받았다. - 韓国語翻訳例文

以前あなたが私に教えてくれた住所にそれを送ります。

저는 예전에 당신이 저에게 알려준 주소로 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

管理業務が特定の人に集中しておりました。

관리업무가 특정인에게 집중되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

注文の取り消しを了承していただけるかどうかについて、ご返答のほどお待ちしております。

주문 취소를 승낙하실 수 있는지 없는지에 대해, 답변 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

発注書に記載された数量にお間違えはございませんか。

발주서에 기재된 수량에 틀린 점은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

お世話になった両親に恩返しがしたいです。

신세 진 부모님께 보답하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。

사채 시장에 오랜만에 신입이 등장했다. - 韓国語翻訳例文

そのレースで優勝したことをとても誇りに思う。

나는 그 경주에서 우승한 것을 매우 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

お気に召さない場合はご遠慮なくお申し付け下さい。

마음에 드시지 않는 경우는 사양 말고 분부만 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文

もうその領収書を私に送らないで結構です。

이제 그 영수증을 저에게 보내지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不便をおかけして恐縮です。お会いするのを楽しみにしております。

불편을 끼쳐서 죄송합니다. 만나뵙기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお兄さんはいつ教師になりましたか。

당신의 오빠는 언제 교사가 됩니까? - 韓国語翻訳例文

彼は非常に動揺したさまで部屋を行ったり来たりした。

그는 매우 동요한 모양으로 방을 왔다리 갔다리 했다. - 韓国語翻訳例文

彼の目標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。

그의 목표는 패밀리 카를 만들어, 세상에 내보내는 것. - 韓国語翻訳例文

その日の作業終了後に日当をお支払いします。

그 날의 작업 종료 후에 일당을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

ミニスカートの女子学生が車両を占領し、おしゃべりを始めた。

미니 스커트의 여학생이 차량을 점령하고, 수다를 떨기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。

포이는 포신의 양측면에 붙어있고, 포가 위에 놓여져 있다. - 韓国語翻訳例文

複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。

복수의 전원 주파수에 대응한 상품을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?

우리의 부탁대로 청구서를 정정해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。

영업부는 접수처 뒤에 있는 오피스 중앙에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夕食後にお母さまを手伝わなければなりません。

당신은 저녁 식사 후 어머니를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

この病室には多くの機械があります。

이 병실에는 많은 기계가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS