「利子賦課」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 利子賦課の意味・解説 > 利子賦課に関連した韓国語例文


「利子賦課」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 71



1 2 次へ>

深く反省いたしております。

저는 깊이 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、彼女は深い眠りにつく。

그리고 그녀는 깊이 잠이 든다. - 韓国語翻訳例文

私の傷は深く治りが遅い。

내 상처는 깊어 치유가 느리다. - 韓国語翻訳例文

私があなたの不快を取り除きます。

제가 당신의 불쾌감을 없애겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのご配慮に深く感謝します。

당신의 배려에 깊이 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼と深く理解しあえる関係である。

그와 깊이 이해하는 관계이다. - 韓国語翻訳例文

それをとても深く理解をした。

나는 그것을 매우 깊게 이해했다. - 韓国語翻訳例文

この時代の歴史を深く理解する。

이 시대의 역사를 깊이 이해한다. - 韓国語翻訳例文

君の尽力に深く感謝する。

너의 노력에 깊이 감사한다. - 韓国語翻訳例文

質問することで、理解が深まる。

질문하는 것으로, 이해가 깊어진다. - 韓国語翻訳例文

日本商品への理解を深める。

일본 상품의 이해를 깊게 하다. - 韓国語翻訳例文

この時代の歴史を深く理解する。

이 시대의 역사를 깊게 이해한다. - 韓国語翻訳例文

震災により一部配達不可能な地域が生じております。

지진으로 인해 일부 배달 불가능한 지역이 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、あなたの場所では利用不可です。

죄송합니다만 당신의 장소에서는 이용 불가합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを不快させてしまい、申し訳ありませんでした。

저는 당신을 불쾌하게 해버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

クラリネットを吹かない日は、寂しくなります。

저는 클라리넷을 불지 않는 날은, 허전해집니다. - 韓国語翻訳例文

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

불가항력에 의해 우연히 치마가 뒤집히다. - 韓国語翻訳例文

問題についてより深い理解をしようとするべきである。

문제에 대해서 보다 깊은 이해를 하려고 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

環境負荷の高い素材は一切使用しておりません。

환경오염물질 배출이 높은 소재는 일절 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

すっぴんだったので帽子を深めにかぶりました。

저는 맨 얼굴이라 모자를 깊이 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は文鳥をなによりも深く愛した。

그는 문조를 무엇보다도 깊이 사랑했다. - 韓国語翻訳例文

亡くなられた方々のご冥福を深くお祈り申し上げます。

돌아가신 분들의 명복을 진심으로 빕니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはより一層友情を深めることが出来た。

우리는 더욱 우정을 쌓을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。

그것은 신체적 부하를 녹이려는 의도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は祖父からもらった帽子を取りにいった。

그는 할아버지께 받은 모자를 가지러 갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。

우리 사이를 천천히 깊어져 가게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私達はその事について深く議論する必要があります。

우리는 그 일에 대해 깊게 의논할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。

우리는 이 테마를 곰곰이 사려 깊게 생각할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

両親は私が夜更かしするのを好まない。

부모님은 내가 밤을 새우는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

大衆文化について議論し異文化理解を深める。

대중문화에 대해 논의하여 이문화 이해를 깊게 한다. - 韓国語翻訳例文

大衆文化について議論し異文化理解を深める。

대중문화에 대해서 의논하고 이문화 이해를 높인다. - 韓国語翻訳例文

彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。

그는 가톨릭 신학교의 신앙심 깊은 학생이다. - 韓国語翻訳例文

不感症は精神的理由が原因のことがある。

불감증은 정신적인 이유가 원인인 경우가 있다.. - 韓国語翻訳例文

その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。

그 일에는 행동할 때의 사려 깊음이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。

저에게는 애정 깊은 부모님과 16살 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は祖父から未整理の財産を相続した。

그녀는 할아버지로부터 미정리된 재산을 상속받았다. - 韓国語翻訳例文

お子さまは不活化ポリオワクチンを接種したことがありますか。

아이들은 불활성화 폴리오 백신을 접종한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。

ALS를 많은 사람이 알아서 깊이 이해했으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

今年の付加価値増加率は昨年を大幅に上回っている。

올해의 부가 가치 증가율을 지난해를 큰 폭으로 웃돌고 있다. - 韓国語翻訳例文

付加価値率の高いことが我が社の強みの1つである。

부가 가치율이 높은 것이 우리 회사의 강점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。

노동 분배율은 부가 가치 분석 지표의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちの協力に深く感謝する。

나는 당신들의 협력에 깊이 감사한다. - 韓国語翻訳例文

ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。

ALS를 많은 사람이 알아 이해가 깊어지면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

マイコバクテリアによる皮膚感染症

마이코 박테리아에 의한 피부 감염증 - 韓国語翻訳例文

それとも、車両保険が付加された契約を選びますか。

아니면, 당신은 차량 보험이 부가된 계약을 선택하겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの深い理解を求めます。

우리는 당신의 깊은 이해를 구합니다. - 韓国語翻訳例文

ドルイド僧たちは深い森の中で儀式を行った。

드루이드 승려들은 깊은 숲 속에서 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文

シスプラチンはある種のがんの治療に不可欠である。

시스플라틴이 일종의 암 치료에 불가결이다. - 韓国語翻訳例文

私としては、あなたとの深い話ができずに、残念であります。

저로서는, 당신과의 깊은 이야기를 할 수 없어서, 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。

그는 내가 깊이 관여하지 말아야 한다는 것을 알리기 위해 헛기침을 했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS