例文 |
「利他性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1660件
御清聴ありがとうございました。
말씀을 들어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
更新した成分表を送ります。
갱신한 성분표를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の成績が悪くなりました。
저는 영어 성적이 나빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
先生になりたいと思っています。
저는 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
自分でやり遂げたい性格です。
저는 스스로 끝까지 해내고 싶어 하는 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
幼稚園の先生になりたいです。
저는 유치원 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
深く反省いたしております。
저는 깊이 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案通りに訂正します。
저는 당신의 제안대로 정정합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ先生になりたいのですか?
왜 선생님이 되고 싶은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
急性腸炎により入院していた。
나는 급성 장염으로 입원해있었다. - 韓国語翻訳例文
将来先生になりたいです。
저는 장래에 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜、2カ月ぶりに性交した。
어제 밤 2개월 만에 성교했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご成功をお祈りしています。
당신의 성공을 기도하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料を整理しました。
저는 이 자료를 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
子供はもう小学生になりました。
아이는 벌써 초등학생이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスの成功をお祈りいたします。
비즈니스의 성공을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
市政府により組織されたグループ
시 정부에 의해 조직된 그룹 - 韓国語翻訳例文
あなたの成長を見守ります。
저는 당신의 성장을 지켜보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが成功するように祈ります。
저는 당신이 성공할 수 있도록 기도하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
減税についての政治的はったり
감세에 대한 정치적 허풍 - 韓国語翻訳例文
それはかなり昔に生産されました。
그것은 꽤 이전에 생산되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性はゆっくりと歩き始めた。
그 여자는 천천히 걷기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
三年間同じ先生に教わりました。
3년간 같은 선생님께 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
将来英語の先生になりたいです。
나중에 저는 영어 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご清聴ありがとうございました。
들어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この部品は製造中止になりました。
이 부품은 제조 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功を祈ります。
저는 당신의 성공을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功を祈ります。
저는 당신의 성공을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
日本製のものがたくさんあります。
일본제 물건이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功をお祈りしています。
저는 당신의 성공을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
京橋へ請求書を送りましたか?
쿄바시에 청구서를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
あの先生たちはゆっくり話します。
저 선생님은 천천히 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
大学生にしてはかなり怠惰な態度
대학생 치고는 아주 게으른 태도 - 韓国語翻訳例文
あなたの成功をお祈りしています。
저는 당신의 성공을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
修正した論文を送ります。
수정한 논문을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
部屋に置いていた可能性があります。
방에 두었을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご清聴ありがとうございました。
경청해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
どの生徒も料理教室に来た。
어느 학생도 요리교실에 왔다. - 韓国語翻訳例文
将来、精神科医になりたいです。
저는 나중에, 정신과 의사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
音楽の先生になりたい。
나는 음악 선생님이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
修正いただきありがとうございます。
수정해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その製品は錆びなくなりました。
그 제품은 녹슬지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。
생활할 때 '생활 소음'이 나오는 것은 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私のお勧めの料理は、燻製チーズと、燻製タラコです。
저의 추천 요리는, 훈제 치즈와, 훈제 명란젓입니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、それが完成したら完成品を送ります。
그러면, 그것이 완성되면 완성품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの製品がいつ完成するかを知りたいです。
저는 이 제품들이 언제 완성할지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その時政府は、財政難により改鋳を行った。
그때 정부는, 재정난에 의해 개주를 실시했다. - 韓国語翻訳例文
お問合せいただき、まことにありがとうございます。
문의해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
中世趣味と近代性が入り混じったもの
중세적 관습과 근대성이 뒤섞인 것 - 韓国語翻訳例文
それでは、それが完成したら完成品を送ります。
그럼, 그것이 완성되면 완성품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |