「初期mRNA」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 初期mRNAの意味・解説 > 初期mRNAに関連した韓国語例文


「初期mRNA」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6346



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 126 127 次へ>

縮小コピーを作ることが出来ますか?

당신은 축소 복사본을 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本でここの商品を購入出来ないのは残念です。

일본에서 이 상품을 구입할 수 없는 것은 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方に、茶道の歴史について紹介をしようと思います。

저는 당신들에게, 다도의 역사에 대해서 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

偏見的な反応のせいで一触即発である。

편견적인 반응 때문에 일촉즉발이다. - 韓国語翻訳例文

このコーナーの商品は返品や交換は出来ません。

이 코너의 상품은 반품이나 교환은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この牛乳は賞味期限を過ぎたようだよ。

이 우유는 유통 기한을 넘긴 것 같아. - 韓国語翻訳例文

ご入金を確認後、商品を発送します。

입금을 확인 후에, 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

これらの要求はスミスさんの承認待ちである。

이 요구들은 스미스 씨의 승인을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

今はあなたの将来にとってとても大切な時期なのですね。

지금은 당신의 미래에 있어서 매우 중요한 시기인 거죠. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたの奥様は一緒ではないのですか。

오늘은 당신의 아내분은 같이 오지 않은 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

그들은 소형보트에 여럿이 타 물가로 향했다. - 韓国語翻訳例文

労働省は3月の失業率を発表した。

노동부는 3월의 실업률을 발표했다. - 韓国語翻訳例文

貴社にて処分していただいて結構です。

귀사에서 처분해주셔도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。

아무래도 당신은 그녀와 함께하는 운명인가보다. - 韓国語翻訳例文

権限のない職員への入場不許可

권한없는 교사의 입장불허가 - 韓国語翻訳例文

照会先を伝える、推薦状を提出する

조회처를 전하다, 추천장을 제출하다 - 韓国語翻訳例文

鈴木さんにあなたの住所を教えました。

스즈키 씨에게 당신의 주소를 가르쳐 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが帰国して最初に食べたかったのは何ですか。

당신이 귀국하고 처음으로 먹고 싶었던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが記載した私達の住所は一部が欠けています。

당신이 기재한 우리의 주소는 일부가 빠져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

中学の時からハンドボール部に所属してます。

중학교 때부터 핸드볼부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が最初に問題提起したことは素晴らしいと思います。

그가 처음에 문제 제기한 것은 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女がパリで言っていた言葉が印象的でした。

그녀가 파리에서 말한 말이 인상적이었습니다. - 韓国語翻訳例文

商品を受け取る事が出来ませんでしたか。

당신은 상품을 받을 수 없었습니까? - 韓国語翻訳例文

目的地の名前か住所を見せていただけますか?

목적지의 이름이나 주소를 보여주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

5月からこのグループに所属している。

5월부터 이 그룹에 소속하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。

그래서, 이 전시회의 규모를 축소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの予約詳細は下記の通りです。

당신의 예약 상세 정보는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

コピープロテクションは著作権の保護を目的とする。

카피 프로텍션은 저작권 보호를 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

伊勢崎地区は故障が多く発生しました。

이세사키 지구는 고장이 많이 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

何人かの少年がそこで野球をしていました。

몇몇 소년이 그곳에서 야구를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。

그와 함께 이 병을 완치시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の4月に母と一緒にその遊園地に行った。

나는 올해 4월에 어머니와 함께 그 놀이공원에 갔다. - 韓国語翻訳例文

仕入先にこの注文書を送ってもいいですか?

저는 구입처에 이 주문서를 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

小学校の時、自転車から落ちてひざやひじをすりむいた。

나는 초등학교 때, 자전거에서 떨어져서 무릎과 팔꿈치가 깨졌다. - 韓国語翻訳例文

下記はあなたが購入した商品の内訳です。

하기는 당신이 구입한 상품의 내역입니다. - 韓国語翻訳例文

この文書の内容は明確には許可されてない。

이 문서의 내용은 명확히는 허용되지 않다. - 韓国語翻訳例文

技術上の規格によって品質保証された材料

기술상의 규격에 의해 품질 보증된 재료 - 韓国語翻訳例文

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

나의 식량 조달법은 별로 효과적이지 못하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。

그녀는 초기의 옛 북미 선주민의 자손이다. - 韓国語翻訳例文

その頭部には口器と目と触覚がある。

그 두부에는 구기와 눈과 촉각이 있다. - 韓国語翻訳例文

原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

원고에게는 주장을 자세히 서술할 기회가 주어졌다. - 韓国語翻訳例文

その会議のタイミングは2月初旬だと思います。

그 회의의 시기는 2월 초순이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その請求書を送るのが遅くなってすみません。

그 청구서를 보내는 게 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

微小血管の病気は死を招くことがある。

미소 혈관의 병은 죽음을 유발시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文

実験は微小重力の環境で行なわれた。

실험은 미소 중력의 환경에서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。

미생물상은 우리들의 몸을 세균에게서 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文

このニュースを聞いて、とてもショックを受けました。

저는 뉴스를 듣고, 매우 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らと一緒にいると幸せな気持ちになる。

나는 그들과 함께 있으면 행복한 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文

集合する場所と時間を彼に聞くのを忘れてしまった。

나는 집합 장소와 시간을 그에게 듣는 것을 까먹어버렸다. - 韓国語翻訳例文

初めてこの請求書を受け取りました。

저는 처음으로 이 청구서를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 126 127 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS