意味 | 例文 |
「切羽」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 257件
この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。
이 일에 관해서만은 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。
이 일은, 제가 제대로 전하고 싶었던 진실입니다. - 韓国語翻訳例文
白と黒をはっきりさせる必要はない。
흑과 백을 확실히 할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
この文はあまりはっきりしないので書き直されるべきだ。
이 문장은 너무 명확하지 않기 때문에 다시 고쳐 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
飛行機は尾部きりもに落下を始めた。
비행기는 꼬리 부분 나선회전 강하를 시작했다. - 韓国語翻訳例文
初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。
처음 그녀를 만났던 날의 일을 뚜렷이 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
カナダは短期留学にはいい場所だ。
캐나다는 단기유학 에는 좋은 장소이다. - 韓国語翻訳例文
パイロットは何とか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。
조종사는 어떻게든 비행기를 꼬리부분 나선부터 회복했다. - 韓国語翻訳例文
私はそれらの歴史漫画を読みきりたかった。
나는 그 역사 만화를 다 읽고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前をはっきりと覚えています。
당신의 이름을 잘 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
はっきり言って、幸せかどうかわからない。
제대로 말해서, 나는 행복한지 어떤지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。
너무 분명하게 입 밖으로 내뱉는 것도 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
그것은 "산뜻한 맛"이 부족한 인상이다. - 韓国語翻訳例文
検査の結果、はっきりと炎症が見えた。
검사 결과, 확실하게 염증이 보였다. - 韓国語翻訳例文
私はそれらの歴史漫画を全部読みきりたかった。
나는 그것들의 역사 만화를 전부 다 읽고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
はっきりしなくて申し訳御座いません。
저는 똑바로 하지 않아서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それについてはっきりした確証を持っていない。
나는 그것에 대해서 확실한 확증을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとてもすっきりしたように見えた。
그들은 매우 개운한 것 같이 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は病気で寝たきりになりました。
그녀는 병으로 쭉 누워 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私は光の電気力学的理論に関心がある。
나는 빛의 전기 역학적 이론에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文
何がしたいのかはっきりさせてください。
무엇을 하고 싶은지 분명히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはしきりにその結果を知りたがっている。
존은 자꾸 그 결과를 알고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。
환한 빛 속에서 남자의 윤곽이 뚜렷하게 떠올랐다. - 韓国語翻訳例文
意見をはっきりと述べることが苦手である。
나는 의견을 확실히 말하는 것을 잘 못 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
당신이 하는 말이 잘 들리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の意見をはっきり言える人が好きです。
저는 자신의 의견을 분명히 말할 수 있는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜそれをはっきり言わないのですか。
당신은 왜 그것을 분명히 말하지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
그의 분명하지 않은 대답 때문에, 회의가 길어졌다. - 韓国語翻訳例文
電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。
전파가 나빠서 상대의 음성이 명확하게 들리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
牛たちは仕切り棒を外された。
소들은 칸막이 막대를 뽑았다. - 韓国語翻訳例文
早く、ふたりきりになれるところへ行こう。
빨리, 둘만 있을 수 있는 데로 가자. - 韓国語翻訳例文
私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。
제 이야기는, 너무 빨라서 잘 알아듣지 못하겠다는 말을 자주 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。
목격자는, 사건에 대해서 분명한 어조로 말문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
この作文の締め切りは明日です。
이 작문의 마감은 내일입니다. - 韓国語翻訳例文
今日、その山は霧で見えません。
오늘, 그 산은 안개로 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はビンナガマグロを切り身にした。
그는 날개다랑어를 토막 냈다. - 韓国語翻訳例文
男はなたで丸太を切り刻んだ。
남자는 도끼로 통나무를 잘게 잘랐다. - 韓国語翻訳例文
席料は350円で、おつまみ付きです。
자릿세는 350엔으로, 안주가 딸려있습니다. - 韓国語翻訳例文
踏切では必ず停車する。
건널목에서는 반드시 정차한다. - 韓国語翻訳例文
この締め切りは1月末ですか。
이 마감은 1월 말까지입니까? - 韓国語翻訳例文
板は切りみぞに沿って切断された。
판자는 나무의 절단 자국을 따라 절단 되었다. - 韓国語翻訳例文
壁は淡黄緑色に塗られていた。
벽은 옅은 황록색으로 칠해져 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは既に締め切り日が過ぎています。
그것은 이미 마감일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフォンティーナを切り分けた。
그녀는 폰티나 치즈를 잘라서 나누었다. - 韓国語翻訳例文
私は時々料理をします。
나는 가끔 요리를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼女の髪を切りました。
우리는 그녀의 머리카락을 잘랐습니다. - 韓国語翻訳例文
この会社の利益率は高い。
이 회사의 이익률은 높다. - 韓国語翻訳例文
彼はキリスト教の論客の大家だ。
그는 기독교의 논객의 대가이다. - 韓国語翻訳例文
彼は疲れていて無気力に見えた。
그는 피곤하고 무기력해 보였다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |