例文 |
「切った」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 89件
彼は電話を切ってすぐ私の家にやってきました。
그는 전화를 끊고 바로 우리 집으로 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は思い切って初球を打ちました。
타로우는 힘껏 초구를 쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はポスターボードを半分に切った。
그녀는 포스터 보드를 반으로 잘랐다. - 韓国語翻訳例文
私はそのマゴスチンの果実を半分に切った。
나는 그 망고스틴 과일을 반으로 잘랐다. - 韓国語翻訳例文
一口大に切ってもらったおかげで、食べやすくなる。
한입 크기로 자른 덕분에, 먹기 쉬워졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は通りを横切って私のところへ来た。
그는 길을 건너며 내가 있는 곳으로 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼は通りを横切って歩いて行きました。
그는 길을 건너 걸어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
電話を切る時、相手が先に切ったのを確認すること。
전화를 끊을 때, 상대가 먼저 끊었는지를 확인할 것. - 韓国語翻訳例文
今日美容院に行って、髪を切って、パーマをかけました。
저는 오늘 미용실에 가서, 머리를 자르고, 파마를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
髪の毛を切ってイメージが変わりましたね。
머리를 자르고 이미지가 바뀌었네요. - 韓国語翻訳例文
尻鍬は根を切ったり、雑草を掘り出すなどに使われる。
괭이는 뿌리를 자르거나, 잡초를 뽑는 등에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
思い切ってそれを申し込んでよかったです。
과감히 그것을 신청해서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は髪を切ってますます美人になりました。
그녀는 머리를 자르고 더더욱 미인이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。
잘게 자른 채소를 마늘 다진 것과 버무려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、思い切って恋人を振ってしまった。
어제, 과감히 애인을 차버렸다. - 韓国語翻訳例文
そのネックレスを思い切って買いました。
저는 그 목걸이를 과감히 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はガラが悪い連中と縁を切った。
그는 나쁜 패거리와 인연을 끊었다. - 韓国語翻訳例文
髪を切って彼は生まれ変わったようだ。
머리를 자르고 그는 다시 태어난 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼はわずかなお金と引き換えに友達を裏切った。
그는 적은 돈과 바꾸는 데 친구를 배신했다. - 韓国語翻訳例文
これらのジャガイモを切って油で炒めなさい。
이 감자들을 잘라 기름에 볶아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はいつも女性美容師に髪を切ってもらう。
나는 언제나 여자 미용사에게 머리를 깎는다. - 韓国語翻訳例文
私に似合うように髪を切ってください。
제게 어울리게 머리카락을 잘라 주세요. - 韓国語翻訳例文
みなさん、携帯電話の電源を切ってください。
모두, 핸드폰 전원을 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文
最近髪を切ったのだが、それが彼女のとがった顔をさらに際立たせた。
최근 머리를 잘랐지만, 그것이 그녀의 뾰족한 얼굴을 더욱 두드러지게 했다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は美容師で、髪の毛を切ったり洗ったりして働きました。
제 일은 미용사고, 머리카락을 자르거나 씻거나 하며 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事を信じていたのに、あなたは何で裏切ったのですか。
저는 당신을 믿고 있었는데, 당신은 왜 배신한 건가요? - 韓国語翻訳例文
バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする
버터를 작게 잘라 - 韓国語翻訳例文
しかし私達の食事が届いたころには、それは冷え切っていた。
그러나 우리의 식사가 도착했을 즘에는 그것은 완전히 식어버려 있었다. - 韓国語翻訳例文
毎日の決まり切った日課の変化のなさに彼女は絶望でいっぱいになった。
매일 정해진 일과의 변화 없음에 그녀는 절망으로 가득 찼다. - 韓国語翻訳例文
指をガラスで切って大きな傷が出来てしまい、血がたくさん出た。
손가락을 유리에 베여서 큰 상처가 생기고, 피가 많이 나왔다. - 韓国語翻訳例文
テストの残り時間があと三十分を切ったと思うのですが。
시험의 남은 시간이 앞으로 30분이 채 안된다고 생각하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は交通規則や信号を無視して街路を横切っていて車にはねられた。
그녀는 교통 규칙이나 신호를 무시하고 길을 가로지르다가 차에 치였다. - 韓国語翻訳例文
そこで作った友達と思い切って出かける計画はありますか?
거기서 만든 친구와 과감히 외출할 계획은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。
저는 미용원에 가서, 머리카락을 자르고 염색할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。
선생님이 도구의 사용법을 가르치고, 실제로 그들은 톱으로 나무를 자르거나, 못을 박기도 했다. - 韓国語翻訳例文
それで彼女に思い切ってメールをしたのだけれど、2か月待っても返信が来ないの。
그래서 그녀에게 과감히 메일을 한 건데, 2개월을 기다려도 답장이 오지 않아. - 韓国語翻訳例文
それで彼女に思い切ってメールをしたのだけれど、2か月待っても返信が来ないの。
그리고 그녀에게 과감히 메일을 했지만, 2개월을 기다려도 답장이 오지 않아. - 韓国語翻訳例文
しかし、子どもたち向けのゲームを取り仕切ったり、飲み物を注文したりしてくれるボランティアを募集しています。
하지만, 아이들 대상의 게임을 관리하거나, 음료수를 주문해주는 봉사자를 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。
그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文
例文 |