「分散期」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 分散期の意味・解説 > 分散期に関連した韓国語例文


「分散期」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 69



1 2 次へ>

3回分教材費

3회분 교재비 - 韓国語翻訳例文

予算の不適正配分

예산의 부적정 배분 - 韓国語翻訳例文

花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。

신랑은, 아마 결혼식에 늦었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

研究者はデータを分析するのに2要因の分散分析を用いた。

연구자는 데이터를 분석하는데 두 요인의 분산 분석을 이용했다. - 韓国語翻訳例文

分散分析を行う上での基礎となる想定

공분산 분석을 실시하는데 있어서 기초가 되는 가정. - 韓国語翻訳例文

力が適度に分散していく。

힘이 적당히 분산되어 간다. - 韓国語翻訳例文

このサンプルは、水分蒸散を抑えることができた。

이 샘플은, 수분 증산을 줄일 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

多文化的であることはたくさんの利益をもたらす。

다문화적인 것은 많은 이익을 가져온다. - 韓国語翻訳例文

私たちは文化祭で弾く曲をたくさん練習しました。

우리는 문화제에서 연주할 곡을 많이 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。

회의는, Powers씨에 의해 오후 7시 30분에 일시 휴회 되었다. - 韓国語翻訳例文

今日泣いた分、明日たくさん笑いましょう。

오늘 운 만큼, 내일 많이 웃읍시다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が学生のうちにたくさん勉強します。

나는 자신이 학생인 중에 많이 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは自分が気づいていないたくさんの素質がある。

당신은 자신이 알지 못하는 많은 소질이 있다. - 韓国語翻訳例文

単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。

단순 비교에 의한 차이 분석은 예산 차이 분석의 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!

그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文

君は自分の生産性を強化すべきだ。

너는 자신의 생산성을 강화해야 한다. - 韓国語翻訳例文

3月分の鈴木さんの給料は以下の口座に振込お願いします。

3월분의 스즈키 씨의 월급은 아래 계좌로 입금 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルの最分析が要求されている。

샘플의 재분석이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

문화유산을 훼손하지 않도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文

今年の予算において新聞図書費は大きく削減された。

올해의 예산에서 신문 도서비는 크게 삭감되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの笑顔は今日もたくさんの人を幸せな気分にします。

당신의 미소는 오늘도 많은 사람을 행복한 기분이 들게 합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは大学の専攻は国文で教員免許をもっています。

야마다 씨는 대학 전공은 국문으로 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私のお父さんはいつでも自分が望むときに彼がしたいことをした。

내 아버지는 언제나 자신이 원할 때 그가 하고 싶은 것을 했다. - 韓国語翻訳例文

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

배우자가 민법에 정해져 있는 재산분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文

この分野には多くの企業が参入している。

이 분야에는 많은 기업이 뛰어들고 있다. - 韓国語翻訳例文

およそ三分の一のメンバーが出席しました。

대략 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

だいたい三分の一のメンバーが出席しました。

거의 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

배우자가 민법으로 정해진 재산 분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文

自分でアセットアロケーションを計算出来るようになる。

스스로 자산 배분을 계산할 수 있게 되다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

観察結果をサンプル分析結果と比べる。

관찰 결과를 샘플 분석 결과와 비교하다. - 韓国語翻訳例文

三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。

삼위일체의 제문은 세례식에서 읽어진다. - 韓国語翻訳例文

その喫茶店は三文文士の溜まり場だった。

그 카페는 삼문문사의 집합소였다. - 韓国語翻訳例文

拡大するこの分野に積極的に参入し、さらなる飛躍を待したい。

확대될 이 분야에 적극적으로 참가해, 새로운 도약을 기대한다. - 韓国語翻訳例文

当社では部門別原価計算により業績を分析している

당사에서는 부문별 원가 계산에 따른 실적을 분석하고 있다 - 韓国語翻訳例文

私はそのコーヒーのサンプルを分析のために研究室に送りました。

저는 그 커피의 샘플 분석을 위해서 연구실에 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。

비용 배분의 원칙의 목적은 손익 계산을 정확하게 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。

회사는 원금의 반환으로써 주주에게 청산 분배금을 지불했다. - 韓国語翻訳例文

在庫切れの商品は次回生産分の仮予約をして頂くことができます。

재고가 없는 상품은 다음 생산분의 가예약을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ポートフォリオを分散させてもシステマティックリスクは排除できない。

포트폴리오를 분산시켜도 체계적 위험은 배제할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この本を読みなさい、そうすればあなたは日本の文化についてたくさん学ぶことができます。

이 책을 읽으시오, 그리하면 당신은 일본 문화에 대해서 많이 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。

우리는 앞으로 몇 주 안에 유산 분할 논의를 행할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

分散型事業とは、事実上、大企業が存在しない業界のことである。

분산형 사업이란 사실상 대기업이 존재하지 않는 업계이다. - 韓国語翻訳例文

東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています。

도쿄 지점에는, 삼분의 일 정도의 사람이 감기에 걸려있습니다. - 韓国語翻訳例文

ハイテク産業の分野でもアジア勢の世界展開は勢いを増しています。

하이테크 산업 분야에서도 아시아의 세계 전개는 기세를 더하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。

당기 말에 재고 정리를 위해 결산 처분 세일을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその町の北側のおよそ3分の1の不動産を所有している。

그녀는 그 마을의 북측의 약 3분의 1의 부동산을 소유하고 있다. - 韓国語翻訳例文

3年ぐらいの勉強しても、日本語はまだ十分ではありません。

3년 정도 공부해도, 일본어는 아직 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。

휴가 분산화가 도입되었을 때는, 여행에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

効率性を分析するため、原価部門ごとにコストを計算した。

효율성을 분석하기 위해 원가 부문별로 비용을 계산했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS