意味 | 例文 |
「出荷機関」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
蒸気機関車はシュッシュッポッポッと音を立てて進んだ。
증기 기관차는 칙칙폭폭 하는 소리를 내며 나아갔다. - 韓国語翻訳例文
機関車のシュッシュッポッポという音が遠くに聞こえた。
기관차의 칙칙폭폭 하는 소리가 멀리서 들렸다. - 韓国語翻訳例文
出張で短期間ここに来ている。
나는 출장으로 단기간 여기에 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
出張の期間は6ヶ月です。
출장 기간은 6개월입니다. - 韓国語翻訳例文
今回の米国出張の感想をおきかせください。
이번 미국 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
今回の米国出張の感想を聞かせてください。
이번 미국 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
前回の出張では、ご協力いただき感謝します。
지난번 출장에서는, 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この機械はその展示会に出展されます。
이 기계는 그 전시회에 출품됩니다. - 韓国語翻訳例文
当社は取引先からの金銭出資により増資を行った。
당사는 거래처로부터의 금전 출자에 의한 증자를 실시했다. - 韓国語翻訳例文
初めての出張の感想を私達に聞かせてください。
첫 출장의 감상을 우리에게 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
初めての出張の感想を聞かせてください。
첫 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
その期間で出荷可能な日を教えてください。
그 기간으로 출하 가능한 날을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
結婚式に出席するため、彼女は着飾っていた。
결혼식에 참석하기 위해, 그녀는 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
先週高校の同期会に出席しました。
지난주 고등학교 동기 모임에 참석했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。
그와, 저도 같이 이 회의에 출석해야 하는지 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らを出席させる機会を私たちにくれたことを感謝します。
그들을 출석시킬 기회를 저희에게 준 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
8月に神戸への出張予定があり、その機会にぜひ貴社にご挨拶に伺えればと考えております。
8월에 고베 출장 예정이 있어, 그 기회에 꼭 귀사에 인사를 드릴 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
開催期間中は、あいにく出張期間と重なっており、残念ではございますが、今回のフェアの参加はできそうにありません。
개최 기간에는, 공교롭게도 출장 기간과 겹쳐 있어, 안타깝지만 이번 페어에 참여할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |