意味 | 例文 |
「出液圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3881件
単語がわからなくても英語で説明してくださったり、ジェスチャーで表現してくださったおかげで雰囲気で理解することができました。
단어를 몰라도 영어로 설명해 주시거나 몸짓으로 표현해주신 덕분에 분위기로 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
単語がわからなくても英語で説明してくださったり、ジェスチャーで表現してくださったおかげで雰囲気で理解することができました。
단어를 몰라도 영어로 설명해주시고, 몸짓으로 표현해 주신 덕분에 분위기로 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。
어쨌든 현 상황은 정상적으로 수출이 불가능하기 때문에 구체적으로 이야기를 진행시키는 것은 어려울 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。
어쨌든, 현상은 정상으로 수출할 수 없는 상황이므로, 구체적으로 이야기를 진행하는 것이 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
公開前規制に違反した場合には、東京証券取引所への上場はできません。
공개 전 규제에 위반한 경우에는, 도쿄 증권 거래소에 상장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
埋没コストがあまりにも大きいため、その事業は利益を上げることができない。
매몰 비용이 너무 크기 때문에, 그 사업은 이익을 올릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなで焼肉を食べに飲食店へ行きました。
그가 돌아오고 바로, 친한 사람들끼리 고기를 먹으러 음식점에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
連結剰余金計算書は、連結損益計算書に接続して記載することができる。
연결 잉여금 계산서는 연결 손익 계산서에 접속하여 기재할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
일요일은 날씨가 나빠서 집에서 청소를 하거나 고교야구를 보거나 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。
한 명의 여자가 나에게 한국어를 할 수 있습니까 라고 영어로 물어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は朝6時に家を出発するので、5時には起きてください。
내일은 아침 6시에 집을 출발하니, 5시에는 일어나 주세요. - 韓国語翻訳例文
収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。
수익은 자동으로 발생하지 않고, 신청해야 처음으로 발생하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。
남편과 함께 차로 손녀 집에 밥을 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカードとパスポートの名前が異なる場合、免税できません。
신용카드와 여권의 이름이 다를 경우, 면세가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。
그에게, 다음 주 수요일까지 그 마감을 연기하도록 제안하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日は朝6時に家を出発するので、5時には起きてください。
내일은 아침 6시에 집에서 출발하므로, 5시에는 일어나주세요. - 韓国語翻訳例文
優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。
우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私が家に着いたとき、母はすでに夕食をつくっていました。
제가 집에 도착했을 때, 엄마는 이미 저녁 식사를 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。
그러한 가혹한 레이스 세계에서 길러진 마음도 영향을 주고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。
비용 배분의 원칙의 목적은 손익 계산을 정확하게 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。
현재보다 수익을 올려, 현금 유동을 개선하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
団体のお客様向けに駅から当館までの送迎バスを手配いたします。
단체 손님 대상으로 역에서 당 관까지 셔틀버스를 준비해 드립니다. - 韓国語翻訳例文
収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。
수익은 자동적으로 붙지 않고, 신청하고 처음 붙는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。
Direct Marketing과, 원활하고 오래 가는 관계를 쌓을 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この機会を利用して、その英語の教材を少しでも進めたい。
이 기회를 이용하여, 그 영어 교재를 조금이라도 추진하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなた方が日本の美しさや文化を想像できるような写真を選びました。
당신이 일본의 아름다움과 문화를 상상할 수 있는 사진을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文
音響スタッフがあなたのためにいくつか曲を選んでいます。
음향 스탭이 당신을 위해 몇가지 곡을 고르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、通勤時間を利用して、ソーシャルラーニングで英語を勉強しています。
나는 출퇴근 시간을 이용해서 소셜 러닝으로 영어를 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の教育には、より高い英語力をもった教師が必要であった。
일본의 교육에는, 보다 높은 영어 실력을 가진 교사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文
今よりもっと上手にピアノを演奏できるようになりたい。
나는 지금보다 더 피아노를 잘 연주할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたが思っているより私たちは英語は楽しむことができる。
당신이 생각하는 것보다 우리는 영어를 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
兄は資本金350万円でベンチャー企業を立ち上げようとしている。
형은 자본금 350만엔으로 벤처 기업을 세우려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この映画には続きがあるので、そちらも観てみたいと思いました。
이 영화에는 속편이 있어서, 그것도 보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています。
해외 생산 거점이 재해의 영향으로, 물품이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。
어떻게 에너지를 절약할 수 있을지에 대해서 이야기를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
今回の納期遅延は、ある程度致し方ないことであると認識しております。
이번 납기 지연은, 어느 정도 어쩔 수 없다는 것을 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。
어떤 처리를 하지 않을 수 없으므로, 승인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この場所で宇宙人が三人の子供の前に出現したという奇跡が起こった。
이 장소에서 우주인이 3명의 아이 앞에 출현했다는 기적이 일어났다. - 韓国語翻訳例文
遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。
소풍 전날, 아이들은 흥분해서 잠을 못 잤다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私の技術は、バイオエタノール生産に貢献できると信じています。
제 기술은, 바이오 에탄올 생산에 기여할 수 있다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
12月29日から1月3日までは、お正月休みのため営業しておりません。
12월 29일부터 1월 3일까지는, 설날 연휴이므로 영업하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。
투자 척도의 대표적인 예는 주가 수익률과 주가 순자산 배율이다. - 韓国語翻訳例文
チェックイン前、またチェックアウト後に荷物を預けることはできますか?
체크인 전, 또는 체크아웃 후에 짐을 맡길 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は友達の結婚式でバターイエローのドレスを着ることにした。
그녀는 친구 결혼식에서 밝은 노락색의 드레스를 입기로 했다. - 韓国語翻訳例文
私の父はテレビでサッカーの試合を見るために早く帰ってきた。
내 아버지는 티비에서 축구의 시합을 보기 위해서 일찍 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが大きな家を買ったら、私はそこに遊びに行くでしょう。
당신이 큰 집을 산다면, 저는 그곳에 놀러 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
身体に必要な栄養素を総合的に摂取することに適した食品です。
신체에 필요한 영양소를 종합적으로 섭취하기에 적합한 식품입니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
일요일은 날씨가 나빠, 집에서 청소하거나 고교야구를 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
英語ができないのを認めようとせずに放っておいた事がある。
나는, 영어를 못하는 것을 인정하지 않고 내버려 둔 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。
나는 스마트폰을 사용해서, 생각한 것 이상으로 잘 촬영할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |