意味 | 例文 |
「出來た」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36112件
彼は太郎の幼稚園の同級生です。
그는 타로우의 유치원 동급생입니다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスがとても楽しみです。
크리스마스가 굉장히 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
ここに一週間滞在する予定です。
여기에 일주일간 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の言葉は身に余る光栄です。
당신의 말은 분수에 넘치는 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
この文章の文法は正しいですか?
이 문장의 문법은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
私はめめしい男が好きではない。
나는 계집애 같은 남자를 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
犬が箱に頭を突っ込んでいる。
개가 상자에 머리를 처박고 있다. - 韓国語翻訳例文
私でよければ日本語教えますよ。
저로 괜찮으시다면 일본어 가르쳐드릴게요. - 韓国語翻訳例文
それはこの言い方で合っていますか。
그것은 이 말투가 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
それはまるでお祭りのように楽しい。
그것은 마치 축제같이 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
それは私のお気に入りの商品です。
그것은 제 마음에 든 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
体勢はしんどくないですか。
자세는 힘들지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
渋谷にある服屋で働いています。
저는 시부야에 있는 옷가게에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれを渡せば宜しいですか。
저는 그에게 그것을 건네주면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私は明るく社交的な人間です。
저는 밝고 사교적인 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
それは課税対象金額です。
그것은 과세 대상 금액입니다. - 韓国語翻訳例文
とても気さくで、とても親しみやすい。
당신은 매우 상냥하고, 정말 친해지기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
とても気さくで親しみやすい。
당신은 매우 상냥하고 친해지기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
私に連絡するべきではない。
당신은 나에게 연락해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
夕方その公園に行くのですか。
당신은 저녁에 그 공원에 가는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
お箸の使い方が上手ですね。
젓가락질 잘하시네요. - 韓国語翻訳例文
満場一致で評決に達する。
만장일치로 평결에 이른다. - 韓国語翻訳例文
一生分の食べ物が欲しいです。
저는 평생 먹을 수 있는 음식을 원합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は担当として必要な人材です。
그는 담당으로서 필요한 인재입니다. - 韓国語翻訳例文
おやつを明日作るでしょう。
저는 간식을 내일 만들 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の故郷の鹿児島県です。
이것은 제 고향인 가고시마 현입니다. - 韓国語翻訳例文
これは有名な太極拳ですね。
이것은 유명한 태극권이네요. - 韓国語翻訳例文
これらの測定装置は大型である。
이 측정 장치들은 대형이다. - 韓国語翻訳例文
今月は私の会社の決算です。
이번 달은 우리 회사의 결산입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大変蒸し暑い日です。
오늘은 매우 무더운 날입니다. - 韓国語翻訳例文
これで答えになっていますか。
이것으로 답변이 됩니까. - 韓国語翻訳例文
それらの本は私の姉のものです。
그 책들은 제 누나의 것입니다. - 韓国語翻訳例文
いつでも私に声かけてください。
언제든지 내게 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
いつでも私に話しかけてください。
언제든지 내게 이야기를 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
いつ大阪に来る予定ですか?
언제 오사카에 올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
ここでいつから働いているの?
이곳에서 언제부터 일하고 있어? - 韓国語翻訳例文
このお菓子をいつ食べてもいいですよ。
이 과자를 언제 먹어도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このタオルを使っていいですよ。
이 수건을 사용해도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
そんなこと私にとってはどうでもいい。
그런것은 나에게는 상관없다. - 韓国語翻訳例文
私のおじは末期がんで苦しんだ。
내 삼촌은 말기암으로 힘들어하셨다. - 韓国語翻訳例文
この世でタダなものはひとつもない。
이 세상에서 공짜인것은 아무것도 없다. - 韓国語翻訳例文
磁性流体の色は黒です。
지성 유체의 색깔은 검정입니다. - 韓国語翻訳例文
この夏は高校野球が楽しみです。
이번 여름은 고등학교 야구가 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
私はカレーを作る予定です。
저는 카레를 만들 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は渋谷駅で乗り換えます。
저는 시부야 역에서 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は洋楽を聴くことです。
제 취미는 팝송을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の愛読書は漫画です。
저의 애독하는 책은 만화입니다. - 韓国語翻訳例文
二つのうちどちらが良いですか?
둘 중에 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
二つのうちどちらが安いですか?
둘 중에 어느 쪽이 더 쌉니까? - 韓国語翻訳例文
二つのうちどちらが難しいですか?
둘 중에 어느 쪽이 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |