意味 | 例文 |
「出來た」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36112件
タナトスはしばしば翼を持った姿で描かれる。
타나토스는 종종 날개를 가진 모습으로 그려진다. - 韓国語翻訳例文
前々から興味のあったディトレーディングを始めた。
오래 전부터 흥미가 있던 디트레이딩을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
日頃の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。
평소 피로가 쌓여 목욕탕에서 현기증이 나는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
今日は長時間走ったので死ぬほど疲れた。
오늘은 장시간 달려서 죽도록 피곤했다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はクーラーを入れて気持ち良く寝れたのでよく寝れた。
어젯밤에는 에어컨을 틀고 기분 좋게 자서 잘 잤다. - 韓国語翻訳例文
昨夜寝るのが遅かったので、今朝はゆっくり起きた。
어젯밤에 늦게 자서, 오늘 아침에는 천천히 일어났다. - 韓国語翻訳例文
この喧嘩がきっかけで、あなたは別居を決意した?
이 싸움을 계기로, 당신은 별거를 결심했어? - 韓国語翻訳例文
海外と日本を行ったり来たりする予定です。
저는 해외와 일본을 왔다 갔다 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
また、英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。
또, 저는 영어에 흥미를 가지는 사람이 많아지면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたが約束を破ったら、怒るでしょう。
혹시, 당신이 약속을 어기면, 저는 화를 낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを知ったきっかけは何ですか。
당신이 그것을 알게 된 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが得た最も重要なことは何ですか?
당신이 얻은 가장 중요한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのレッスンが受けられなくて残念でした。
당신의 레슨을 받을 수 없어서 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住みたい国は、どんな国ですか。
당신이 살고 싶은 나라는, 어떤 나라인가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの友達がここへ来たいのですか?
당신의 친구가 이곳으로 오고 싶은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの出身地でその治療を受けた方が良い。
당신의 출신지에서 그 치료를 받는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
予約した航空券の確認をしたいのですが。
예약한 항공권의 확인을 하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
君たちは最後まで本当によく頑張った。
너희들은 끝까지 정말 잘했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれぞれの季節を楽しむことができます。
우리는 각 계절을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。
저희는, 그것이 약물의 영향으로 파손됐다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそこでジンベイザメを見ました。
저희는 그곳에서 고래상어를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日だけでとても歌が上達しました。
저는 오늘만으로도 매우 노래가 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
これがあなたに対する私の気持ちです。
이것이 당신에 대한 제 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても楽しい1日でした。
그것은 저에게 정말 즐거운 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても楽しい時間でした。
그것은 저에게 정말 즐거운 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日米を買いに行く予定です。
우리는 내일 쌀을 사러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
お嫁に行くためにも家事をできるようになりたい。
나는 시집을 가기 위해서라도 집안일을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そのサンプルはあなたに使ってもらうための物です。
그 샘플은 당신이 사용하여 주었으면 하는 물건입니다. - 韓国語翻訳例文
その歌はあなたが生まれる前の流行歌です。
그 노래는 당신이 태어나기 전의 유행가입니다. - 韓国語翻訳例文
私達がそこに行ったのは3回目です。
우리가 그곳에 간 것은 3번째입니다. - 韓国語翻訳例文
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。
그것은 젊은이들 사이에서 약간 유행한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
これは私が誕生日にもらったペンです。
이것은 제가 생일에 받은 펜입니다. - 韓国語翻訳例文
それを今まで指摘されたことはなかった。
그것을 지금까지 지적받은 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一週間過ごせて本当に良かったです。
저는 당신과 일주일을 보내서 정말 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと毎日一緒に眠りたいです。
저는 당신과 매일 함께 잠들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐにでも原作が読みたくなり、本屋に行った。
나는 당장에라도 원작이 읽고 싶어져서, 서점에 갔다. - 韓国語翻訳例文
すごく緊張しましたが、面白い経験でした。
굉장히 긴장했었지만, 재미있는 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの前服を買ったばかりでしょう。
당신은 이 전 옷을 막 산 참이잖아요. - 韓国語翻訳例文
あなたはこれをあなたの会議に利用できます。
당신은 이것을 당신의 회의에 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このたび弊社内で労働組合が結成されました。
이번에 폐사 내에서 노동조합이 결성되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日お話した内容をまとめましたのでご連絡します。
오늘 이야기한 내용을 정리하였으므로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが出来ないなら明日私が電話します。
만약 당신이 할 수 없으면 내일 제가 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに会うことができない。
우리는 서로 만날 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は児童殺人の疑いで逮捕された。
그녀는 아동 살인 혐의로 체포되었다. - 韓国語翻訳例文
彼はレンガを入れたホッドを運んでいた。
그는 벽돌을 넣은 벽돌통을 나르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は戦争で暴利をむさぼった者というレッテルを貼られた。
그는 전쟁으로 폭리를 취한 자로 낙인찍혔다. - 韓国語翻訳例文
それで君と友達になりたくなりました。
저는 그래서 당신과 친구가 되고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの魚を釣ることができて嬉しかった。
나는 물고기를 많이 낚을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私は息子を助けるためなら何でもするだろう。
나는 아들을 돕기위해서라면 무엇이든지 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日あなたとお話しできることを楽しみにしております。
내일 당신과 이야기할 수 있을 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |