意味 | 例文 |
「出來た」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36112件
どうしてあなたは私たちの会社に詳しいのですか?
어째서 당신은 저희 회사에 대해서 잘 알고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私たちはこの件について議論をするつもりでした。
저희는 그것에 대해서 의논을 할 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがまた良い上司に恵まれて私は嬉しいです。
당신이 또 좋은 상사를 얻어서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼にその会合に参加してもらいたいです。
우리는 그에게 그 모임에 참석해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私が初めてアルバイトをしたのは高校生でした。
제가 처음 아르바이트를 한 것은 고등학생 때였습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夜行バスで東京へ行きました。
우리는 야간 버스로 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたと韓国についてもっと知りたいです。
저도 당신과 한국에 대해서 더 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に時を過ごせてとても楽しかったです。
당신과 함께 지낼 수 있어서 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
またどこかであなたに会える日を楽しみにいています。
다시 어디에선가 당신을 만날 날을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。
당신은 그 어려운 문제에 답한 최초의 학생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は2010年3月で退職いたしました。
그는 2010년 3월로 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこで楽しい時間を過ごしたようだった。
그는 그곳에서 즐거운 시간을 보낸 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の英語がほとんど聞き取れませんでした。
저는 당신들의 영어가 거의 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのチームがそのレースに勝ったのは本当です。
우리 팀이 그 레이스에서 이긴 것은 진짜입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの仕事に協力できません。
우리는 당신의 일에 협력할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらの商品が完成する時期が知りたいです。
우리는 이 상품들이 완성되는 시기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその後みんなでビールを飲みました。
우리는 그 후 다 같이 맥주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその公園で缶ビールを飲みました。
우리는 그 공원에서 캔맥주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその図面を変更するべきでした。
우리는 그 도면을 변경해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を許してくれたら嬉しいです。
저는 당신이 저를 용서해준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで私は英語が苦手だったが、少し好きになった。
지금까지 나는 영어가 서툴렀지만, 조금 좋아하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。
놀랍게도 그는 나뿐만 아니라 모두에게 거짓말을 했다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日は夫とレストランで夕食を食べました。
제 생일에는 남편과 레스토랑에서 저녁을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに私はたたみの上で寝ています。
덧붙여서 말하면 나는 다다미 위에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに提示したスケジュールは最終ではありません。
제가 당신에게 제시한 스케줄은 최종은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが行ったレストランは有名な所ですよね?
우리가 갔던 레스토랑은 유명한 곳이지요? - 韓国語翻訳例文
私たちが必要としているものはあなたの意見です。
우리가 필요로 하는 것은 당신의 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
私の通っていた小学校では山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교에서는 산양을 키웠다. - 韓国語翻訳例文
私はSNSサイトであなたに友だち追加のリクエストをしました。
저는 SNS 사이트에서 당신에게 추가의 리크에스트를 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
自宅のリフォームのために自分で間取り図を作った。
집 리모델링을 위해 스스로 배치도를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは、明日は辞書を持ってこなくてもいいです。
당신들은, 내일은 사전을 가지고 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは、明日は辞典を持ってこなくてもいいです。
당신들은, 내일은 사전을 가지고 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと過ごせてとても楽しかったです。
당신과 지내서 너무 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいまご紹介にあずかりました山田太郎でございます。
방금 소개받은 야마다 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのテストの目的はレベルの確認をするためです。
우리의 시험의 목적은 수준 확인을 하기 위함입니다. - 韓国語翻訳例文
驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。
놀랍게도 그는 나뿐만이 아니라 모두에게 거짓말을 했었다. - 韓国語翻訳例文
私はここに来るまでに汗をたくさんかきました。
저는 여기 올 때까지 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私はパリにあるあなたのカフェで食事をもらった。
나는 파리에 있는 당신의 카페에서 식사를 받았다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたにまだ伝えてませんでした。
저는 그것을 당신에게 아직 전하지 않고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どこでバスに乗ったらよいか尋ねました。
어디서 버스를 타면 좋을지 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
先日参加した1dayインターンシップはとても良い経験でした。
요전날 참가한 하루 인턴십은 아주 좋은 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
インタビューは生ではなく前もって録画されたものだった。
인터뷰는 생방송이 아니라 미리 녹화된 것이었다. - 韓国語翻訳例文
インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。
인플루엔자가 유행했을 때도 힘들었어요. - 韓国語翻訳例文
私たちはよく近くの樹木の茂った山で遊んだ。
우리는 자주 인근의 수목이 우거진 산에서 놀았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは追加で修正すべき点を発見しました。
우리는 추가로 수정해야 할 점을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは別々の方法で行うことを決めた。
우리는 다른 방법으로 하기로 정했다. - 韓国語翻訳例文
またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
저는 다시 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何時間も働いたので疲れを感じた。
몇 시간이나 일했기 때문에 나는 피로를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
可能であれば、私たちはそれを変更したい。
가능하다면, 우리는 그것을 바꾸고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたの家族が健康であるように私は願います。
당신과 당신 가족이 건강하기를 저는 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |