意味 | 例文 |
「出た」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3328件
出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。
출원 전에 특허 조사를 위한 웹사이트를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれについては何も出来ないと言いました。
당신은 그것에 대해서는 아무것도 못하겠다고 말했어요. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会ってベトナムがもっと好きになりました。
당신과 만나고 베트남을 더욱 좋아하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
今、私はあなたの為にこれだけしか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해서 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母は声は小さくなりましたが会話はすらすら出来ました。
할머니의 목소리는 작아졌지만 대화는 순조롭게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼はたくさんの経験が出来た。
왜냐하면 그는 많은 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
私が13歳の時、陸上競技大会に出場した。
나는 내가 13살 때, 육상경기대회에 출전했다. - 韓国語翻訳例文
辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。
나는 사전으로 찾아보았지만, 그다지 이해되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。
출장으로 인해, 답변이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。
이전에, 귀사에 항공편으로 출하 받은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会いドイツが好きになりました。
저는 당신과 만나 독일이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは返品を承ることが出来ません。
우리는 반품을 받을 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
田中さんから結婚式出席の返事を頂きました。
다나카 씨로부터 결혼식 출석 답장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
でも英語ではまだ上手く話したり書いたり出来ない。
그래도 영어로는 아직 잘 말하거나 쓰거나 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今日は熱が出たので会社を休みました。
저는 오늘은 열이 나서 회사를 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼と出会ったのは必然ではなく運命です。
당신이 그와 만난 것은 필연이 아닌 운명입니다. - 韓国語翻訳例文
兄が今日も出かけてしまったので暇だった。
나는 형이 오늘도 나가버려서 한가했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを簡単に手に入れることが出来る。
우리는 그것을 간단하게 손에 넣을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
最近あった出来事を、英語で書いてみました。
저는 요즘 있었던 일을, 영어로 써봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは株主割引優待券を買う事が出来ます。
우리는 주주 할인 우대권을 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は論文を修正し、再提出致しました。
저는 논문을 수정하고, 재제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたにお会い出来ると良いです。
저는 다시 당신을 만날 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は出家してたくさん修行しました。
그는 출가해서 많은 수행을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに出会えた事を幸せに思います。
당신과 만난 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
会議出席者たちはその提案に賛成した。
회의 출석자들은 그 제안에 찬성했다. - 韓国語翻訳例文
みんなに会うことが出来たのは良かった。
모두를 만날 수 있었던 것은 좋았다. - 韓国語翻訳例文
一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。
하룻밤 자고 곰곰이 생각하니, 결론이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
6:30に出発して、到着したのは22:00過ぎだった。
6:30에 출발해서, 도착한 것은 22:00 지나서였다. - 韓国語翻訳例文
修理に出した靴がキズモノになって返ってきた。
수리하러 맡긴 구두가 흠집이 나서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
とても考えてるみたいだけど、思い出しましたか?
매우 생각하고 있는 것 같습니다만, 생각났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの出身地でその治療を受けた方が良い。
당신의 출신지에서 그 치료를 받는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は色んな所にたくさん出かけました。
저는 올해 여름은 여러 곳에 많이 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
これであなたはそれを思い出すことができましたか?
이것으로 당신은 그것을 떠올릴 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
カード紛失のお届出を確かに承りました。
카드 분실 신고를 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが出来ないなら明日私が電話します。
만약 당신이 할 수 없으면 내일 제가 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
雨が止み、空を見たら虹が出ていました。
비가 그치고, 하늘을 보니 무지개가 떠 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と会話をしたり、一緒に出掛けたりします。
저는 친구와 이야기하거나, 같이 외출하거나 합니다. - 韓国語翻訳例文
友達と日常会話をしたり、一緒に出掛けたりします。
저는 친구와 일상의 이야기를 하거나, 같이 외출하거나 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにメール出来なくてすみませんでした。
당신에게 메일을 하지 못해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに声をかけることが出来なかった。
당신에게 말을 걸 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに同行することが出来なくなりました。
당신과 동행하지 못하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業に出席したことがあります。
당신의 수업에 출석한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがシンガポール出身だと聞いて驚きました。
저는 당신이 싱가포르 출신이라고 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールと写真で、当時のことを思い出しました。
저는 당신의 메일과 사진으로, 당시의 일을 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこの季節に出会えてよかった。
나는 당신과 이 계절에 만나서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたと会話が出来て嬉しかったです。
저는 당신과 대화할 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでたくさんの思い出を作ることができました。
저는 그곳에서 많은 추억을 만들 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを思い出せてよかったです。
당신이 그것을 생각해내서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
私達は22時過ぎに彼と話をする事が出来ました。
우리는 22시 지나서 그와 이야기할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式に出席するため、彼女は着飾っていた。
결혼식에 참석하기 위해, 그녀는 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |