意味 | 例文 |
「凝析価」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30337件
彼女はフルオキセチンが認可されることを期待している。
그녀는 플루옥세틴이 인가되는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
プレコンファレンスの予定にいくつか変更があります。
프리캐스트 자재 회의의 예정에 몇가지 변경이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。
원핵생물은 엄격한 조건하에서 번식할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
わたしがログインしたときから、ずっとこのままです。
제가 로그인했을 때부터, 줄곧 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか?
이 차에는 과속 방지의 대책이 되어있습니까? - 韓国語翻訳例文
この車には衝突防止の対策がしてありますか?
이 차에는 충돌 방지의 대책이 되어있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、この仕事は上手く行きそうです。
당신 덕분에, 이 일은 잘될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
母に代わって準確定申告を行った。
어머니 대신 준확정신고를 했다. - 韓国語翻訳例文
1年で離職してしまうことがあったからです。
1년 만에 이직해버리는 일이 있었기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
東洋の思想に触れたことがありますか?
당신은 동양의 사상에 접한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여성들은 지금부터 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそこに行った目的はなんですか。
당신이 이곳에 간 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがたはこの庭から花を摘んではなりません。
당신들은 이 정원에서 꽃을 꺾으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのこれまでの親切に私は深く感謝する。
지금까지 당신의 친절에 나는 깊이 감사한다. - 韓国語翻訳例文
いっぱい寝ることができてよかったですね。
당신은 많이 잘 수 있어서 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
この部品の必要性を確かめてください。
당신은 이 부품의 필요성을 확실히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
今までにインドに行ったことありますか。
당신은 지금까지 인도에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
またいつかあなたにお会いできることを祈っています。
다시 언젠가 당신과 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語で自分の意思を伝えることができなかった。
영어로 자신의 의사를 전달하는 것이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに確かめて欲しいことがあります。
저는 당신에게 확인받고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに手術をしたことありますか。
당신은 지금까지 수술한 적 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までに電子メールを送ったことがありますか。
당신은 지금까지 전자메일을 보낸 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
電話会議を開くことを考えている。
전화 회의를 여는 것을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の無口なところが可愛いと思います。
그의 과묵한 면이 귀엽다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのためにできる限りのことをしたい。
그들을 위해 할 수 있는 것을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今回のイベントでカード購入を促進する。
이번 이벤트로 카드 구매를 촉진하다. - 韓国語翻訳例文
高齢化社会を克服した素晴らしい国になるだろう。
고령화 사회를 극복한 훌륭한 나라가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
今度旅行に行くときお土産は何がいいですか。
다음에 여행을 가면 선물은 무엇이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の要請を受けてこれを保管しています。
그의 요청을 받고 저는 이것을 보관하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
저는 당신한테 답장을 받을 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題を何とかして欲しいと思います。
저는 이 문제에 대해서 어떻게든 해주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
午後五時頃に学校に彼女を迎えに行く。
오후 다섯시쯤에 학교에 그녀를 데리러 간다. - 韓国語翻訳例文
それをこの文面からは判断できない。
그것을 이 문면으로는 판단할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それを君に伝えることができるだろうか。
그것을 너에게 전할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
毎日何か役に立つことを学びたいです。
저는 매일 무언가 도움이 되는 일을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらのお店で気に入った服はありましたか?
이 가게에서 마음에 든 옷은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私が今回見たのは学校紹介のニュースです。
제가 이번에 본 것은 학교 소개 소식입니다. - 韓国語翻訳例文
私とあなたには似たところがいくつかあります。
저와 당신에게는 닮은 부분이 몇 가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒にそこに来てくれませんか。
저와 함께 그곳에 와 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
数日以内にあなたから返事がくることをお待ちしています。
며칠 내로 당신에게서 답장이 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このリミックスはサイトからダウンロードできる。
이 리믹스는 사이트에서 다운로드할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私が北海道に行く時も、彼がまだそこにいたらいいな。
내가 홋카이도에 갈 때도, 그가 아직 그곳에 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
9月13日から21日までおばあちゃんのところに泊まりに行った。
9월 13일부터 21일까지 할머니 댁에 머무르러 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたは日本を楽しむことが出来ましたか?
당신은 일본을 즐길 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私のことを気の強い女だと思いましたか。
당신은 저를 기가 센 여자라고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたも是非いつかそこに行ってみてください。
당신도 꼭 언젠가 거기에 가보세요. - 韓国語翻訳例文
このシステムは7年間、問題なく稼動できた。
이 시스템은 7년간, 문제없이 가동되었다. - 韓国語翻訳例文
この世にはお金で買えないものもある。
이 세상에는 돈으로 살 수 없는 것도 있다. - 韓国語翻訳例文
この夏は去年の夏より涼しかったそうですね。
이번 여름은 작년 여름보다 선선했던 것 같아요. - 韓国語翻訳例文
この書類の提出期限はいつまでですか?
이 서류의 제출 기한은 언제까지입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |