例文 |
「凍て蝶」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1191件
彼の病気は順調に回復しています。
그의 병은 순조롭게 회복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その高さを参考にして、高さを自動的に調整する。
그 높이를 참고로 해서, 높이를 자동적으로 조절하다. - 韓国語翻訳例文
私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。
제 장점은 집중해서 단기에 성과를 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その男は紛争調停者として活躍した。
그 남자는 분쟁조정자로서 활약했다. - 韓国語翻訳例文
長所短所を十分に比較して最終的に決断する。
장단점을 충분히 비교하여 최종적으로 결정한다. - 韓国語翻訳例文
小切手や郵便為替では徴収が可能であるが、現金では徴収することができないということか。
수표나 우표환으로는 징수가 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 것인가. - 韓国語翻訳例文
なんとかこの日程でご調整いただけないでしょうか?
어떻게든 이 일정을 조정할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
社長が本の価格をお尋ねになっています。
사장님께서 책 가격을 물으십니다. - 韓国語翻訳例文
今朝の朝食はとてもおいしかったです。
오늘 아침밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。
부 조종사에게 자살 징후가 있었던 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
植物は頂端分裂組織によって成長する。
식물은 끝분열 조직에 의해서 성장한다. - 韓国語翻訳例文
社長が給与についての見直しを行う。
사장이 임금에 대한 재검토를 한다. - 韓国語翻訳例文
この指輪には大きな月長石がはめ込まれている。
이 반지에는 큰 월장석이 박혀있다. - 韓国語翻訳例文
私も丁度あなたの事を考えていました。
저도 마침 당신을 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
当社は複式簿記により基調を行っている。
당사는 복식 부기에 의한 기조를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
消費者調査の企画を担当しています。
저는 소비자 조사 기획을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、出張でインドに行ってきました。
저는 지난주, 출장으로 인도에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
お子様の健やかなる成長を心から祈っております。
아이의 건강한 성장을 진심으로 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は普段朝食用に卵を半熟にしている。
나는 평소 아침용으로 계란을 반숙으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに対して出張することで対応します。
우리는 그것에 대해서 출장하는 것으로 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその時、少し緊張していました。
그녀는 그때, 조금 긴장하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文
それぞれの調査の進捗を教えてください。
각각의 조사 진척 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの調査について非常に感謝します。
저는 당신의 조사에 대해서 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が起きた時、姉は朝食を作っていました。
내가 일어났을 때, 우리 언니는 아침을 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
社長が本の価格をお尋ねになっています。
사장이 책의 가격을 물어보셨습니다. - 韓国語翻訳例文
社長の代わりにメールを差し上げています。
저는 사장님 대신에 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
1週間の前倒しを社長にリクエストしている。
1주일의 앞당김을 사장에게 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
売り上げは年々、堅調に増加しています。
매출은 매년, 꾸준히 증가하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私に送った小包の行方を調査してください。
제게 보낸 소포의 행방을 조사해 주세요. - 韓国語翻訳例文
履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。
이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。
다음 주부터 5월 넷째 주까지, 출장으로 부재합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が病気だと主張している。
그는 자신이 병이 있다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
長時間座っていたので足がしびれた。
장시간 앉아있어서 다리가 저렸다. - 韓国語翻訳例文
私にとって今回の出張は、有意義なものになりました。
저에게 이번 출장은, 뜻깊었습니다. - 韓国語翻訳例文
大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。
대통령은 조인식에 얌루카를 쓰고 등장했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は長期間休みを取っていました。
그녀는 장기간 휴식을 취하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
出張のため家族と離れて住んでいます。
저는 출장을 때문에 가족과 떨어져서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
エコシステムはある程度は調整できた。
에코 시스템은 어느 정도는 조정되었다. - 韓国語翻訳例文
これはAについてのフォローアップの調査結果です。
이것은 A에 대한 후속 조사 결과입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は早朝からずっと野球をし続けている。
그는 새벽부터 계속 야구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その少年は成長して立派な青年になった。
그 소년은 성장해서 훌륭한 청년이 되었다. - 韓国語翻訳例文
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。
거래 후에는 상품 재고부에 반드시 기입하세요. - 韓国語翻訳例文
長時間座っていたので足がしびれた。
오랫동안 앉아 있어서 다리가 저렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの出張を楽しめることを願っています。
당신이 이 출장을 즐길 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
明日、社長室へその資料を提出する予定です。
저는 내일, 사장실에 그 자료를 제출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
締め切りを明日に延長させてください。
마감을 내일로 연장하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
일은 나에게 성장의 기회를 준다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを慎重に検討しているようです。
그들은 그것을 신중히 검토하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが朝食を食べ終わるまで待っています。
저는 당신이 아침을 다 먹을 때까지 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |