例文 |
「冱つ」を含む例文一覧
該当件数 : 38084件
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。
우리들은, 마을에 사는 근처의 사람들을 돌볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように
확실히 다음주 수요일까지는 모두 설치할 수 있도록 - 韓国語翻訳例文
釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。
잡은 물고기를 할머니가 요리해줘서 먹었다. - 韓国語翻訳例文
天候がとても悪かったので私たちは外出しませんでした。
날씨가 너무 나빴어서 우리는 외출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
度重なる失礼、大変申し訳ありませんでした。
거듭된 실례, 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
当店では部品を取り扱っていません。
당점에서는 부품을 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
9月5日に陸上競技の大会がありました。
9월 5일에 육상 경기 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが勤めているのは日本の企業ですか。
당신이 근무하는 곳은 일본 기업입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちが授業をうける教室はどこですか?
당신들이 수업을 받는 교실은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
欠席者には後日資料を送付します。
결석자에게는 후일 자료를 송부합니다. - 韓国語翻訳例文
この資料は弊社にも1冊しか残っていません。
이 자료는 당사에도 1권밖에 남아 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
残りの資料は数年前の火災で消失してしまいました。
나머지 자료는 몇 년 전의 화재로 소실되어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
次の日曜は私用で留守に致します。
다음 일요일은 개인 용무로 집에 없을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
入社後3ヶ月は研修期間の位置づけとなります。
입사 후 3개월은 연수 기간이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。
비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは安全で扱いやすい商品です。
그것은 안전하고 다루기 쉬운 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
それは規制値を超える物質を含んでいる。
그것은 규제치를 넘는 물질을 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは今年の2月ごろに操業を再開した。
그것은 올해 2월경에 조업을 재개했다. - 韓国語翻訳例文
それは仕事をする上で大切なことです。
그것은 일을 하는 데 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは秘密という程のことではありません。
그것은 비밀이라고 할 정도의 일은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
それを買うと、必ず牛乳が一瓶付いてきます。
그것을 사면, 반드시 우유가 한 병 붙어옵니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか?
곧 그가 탄 비행기가 공항에 도착하겠죠? - 韓国語翻訳例文
だからお互いを理解することはとても大切です。
그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私はそれを続けることができたのか。
어떻게 나는 그것을 계속할 수 있었을까. - 韓国語翻訳例文
なので、私はそれをこれからも毎日続けていこうと思う。
그래서, 나는 그것을 앞으로도 매일 계속해나가려고 한다. - 韓国語翻訳例文
先月は暇でしたか、それとも忙しかったですか。
당신은 지난달 한가했습니까, 아니면 바빴습니까? - 韓国語翻訳例文
イギリスは美しい庭と公園で有名です。
영국은 아름다운 정원과 공원으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
お金が必要でないジョギングが流行るだろう。
돈이 필요하지 않은 조깅이 유행할 것이다. - 韓国語翻訳例文
この1年余り、預貯金で生活をしてきました。
이 1년 정도, 저는 적금으로 생활해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
このフェンスは私の父によって作られました。
이 울타리는 제 아버지가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
このように影響を受けている国はツバルだけではない。
이렇게 영향을 받고 있는 나라는 투발루뿐만이 아니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもぬいぐるみを大切にします。
나는 지금부터도 인형을 소중히 합니다. - 韓国語翻訳例文
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
이 곡은 원래 영국의 오래전부터 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文
なにかお手伝い出来ることがありますか?
무엇인가 도와줄 수 있는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はこのあなたとの縁を大切にしたいです。
저는 당신과의 연을 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
계약서의 중요한 점의 설명을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日に続いてボルダリングジムに行きました。
나는 어제에 이어서 볼더링 짐에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは明日早く起きる必要がない。
당신은 내일 일찍 일어날 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
桜祭りのお知らせで、夜にライトアップを行うんです。
벚꽃 축제 소식으로, 밤에 조명을 키는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間にしたいことがたくさんある。
여름 방학 중에 하고 싶은 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
気象庁が東北地方の梅雨明けを発表
기상청이 동북지방의 장마가 걷힌다고 발표 - 韓国語翻訳例文
軍艦巻きの名前の由来は次のうちどれでしょう?
군함 말이의 이름의 유래는 다음 중 어느 것일까요? - 韓国語翻訳例文
決してこのような使い方をしないでください。
결코 이런 사용은 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
月単位料金と週単位料金は違う。
월 단위 요금과 주 단위 요금은 다르다. - 韓国語翻訳例文
私は空港に友達を迎えに行く必要がある。
나는 공항에 친구를 마중 나갈 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はくらくらして気絶しかけるところだった。
나는 어질어질해서 기절할뻔한 순간이었다. - 韓国語翻訳例文
画家の現代性への強い興味がその中で示されている。
화가의 현대성에 대한 강한 흥미가 그 안에서 나타나고 있다. - 韓国語翻訳例文
どうやってその道具を使うかあなたの友達に教えなさい。
어떻게 그 도구를 사용하는지 당신의 친구에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
親切にしてくれて、そして助けてくれてありがとう。
친절하게 대해줘서, 그리고 도와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
知る必要に応じて情報が与えられるでしょう。
알 필요에 따라서 정보가 주어질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |