意味 | 例文 |
「再従川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1406件
ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。
구매에 관해서 상담 등이 필요하시면 아래로 사양 말고 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。
급한 예정이 들어와 버려, 오늘 15시부터의 회의 출석은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちが最後に会ってから、私がどんなことを経験してきたかあなたは何もわかっていない。
우리들이 마지막으로 만난 후 내가 어떤 일을 경험해 왔는지 당신을 아무것도 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
仕入債務回転率は、売上原価を仕入債務残高で割って算出する。
매입 채무 회전율은, 매상 원가를 매입 채무 잔액으로 나누어 산출한다. - 韓国語翻訳例文
私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。
저희 학교는 매년 문화제나 마라톤 대회를 엽니다. - 韓国語翻訳例文
私が最後に彼に会ったのは一ヶ月前です。
제가 마지막으로 그를 만난 것은 한 달 전입니다. - 韓国語翻訳例文
私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。
저는 63세부터 연금을 앞당겨 지원 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは最近ずっと具合が悪かった。
당신은 최근에 계속 컨디션이 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食としてジュースを野菜から作りました。
우리는 아침 식사로 주스를 채소로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
最初に片側の末尾と次にもう片方
처음에 한쪽 끝과 다음에 다른 한쪽 - 韓国語翻訳例文
カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!
귀여워는 그녀에게 있어서 최고의 칭찬 말입니다! - 韓国語翻訳例文
この写真では、彼女は実際より若く見えます。
이 사진에서는, 그녀는 실제보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
ジャニスさんからもらった明細書を渡した。
쟈니스씨로부터 받은 명세서를 건네주었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはサインをしなくてもよいですか?
우리는 사인을 하지 않아도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私は最終的にクビになってしまうかもしれない。
나는 최종적으로 잘리고 말지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たちは年二回展示を開催しています。
우리는 매년 두 차례 전시를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは年二回特別展示を開催しています。
우리는 매년 두 차례 특별 전시를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は海外の地下鉄で、財布を盗まれる所だった。
우리는 해외 지하철에서, 지갑을 도난당할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
私に今月の支払い明細を送ってもらえますか。
당신은 저에게 이번 달 지불 명세서를 보내주시겠습니까. - 韓国語翻訳例文
私が何歳だと思っていたのですか?
당신은 제가 몇 살이라고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
こう見えても、私は3歳から英語をやっています。
이래 봬도, 저는 3살 때부터 영어를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。
그러나, 제 자신에게도 최소한의 법률 지식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ私が契約書にサインをすることを望みますか?
당신은 언제 제가 계약서에 사인하기를 희망합니까? - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私たちの学園祭に来てくれますか?
다음 일요일에 우리 학원 축제에 와 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは最高のものしか受け入れない。
우리는 최고의 것밖에 받아들이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は店から来た野菜を洗ってきれいにした。
나는 가게에서 온 야채를 씻어 깨끗이 했다. - 韓国語翻訳例文
これは私が最初に彼に興味を持った彼の言葉です。
이것은 제가 처음으로 그에게 관심을 가진 그의 말입니다. - 韓国語翻訳例文
そのテーブルは私が完済するまで店主が保管する。
그 테이블은 내가 완제할 때까지 점주가 보관한다. - 韓国語翻訳例文
私にその最近の情報をいただけますか?
당신은 그 최근 정보를 제게 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとってここからが再スタートです。
제게 있어서 지금부터 재시작입니다. - 韓国語翻訳例文
これは実は不幸中の幸いかもしれない。
이건 정말로 불행 중 다행일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
購入出来るかは私の財布と相談になります。
살 수 있을지는 제 지갑을 봐야 압니다. - 韓国語翻訳例文
一応、私は3歳から英語を勉強してます。
일단, 저는 3살 때부터 영어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその機会を最大限に活用する。
우리는 그 기회를 최대한으로 활용한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはミーティングの開催を計画しています。
우리는 미팅 개최를 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはミーティングの開催を計画しました。
우리는 미팅의 개최를 계획했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが最初に会った日をまだ覚えていますか。
당신은 우리가 처음 만난 날을 아직 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は毎日、野菜をたくさん使う献立を考えます。
나는 매일, 야채를 많이 사용하는 식단을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日、野菜をたくさん使った献立を考えます。
나는 매일, 야채를 많이 사용한 식단을 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今思い起こせば不幸中の幸いだったかもしれません。
지금 생각해보면 불행 중 다행이었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
最近、私の家の近くにカフェができました。
최근에, 우리 집 근처에 카페가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
最近テレマーケターからの電話が多い。
최근 텔레마케터로부터의 전화가 많다. - 韓国語翻訳例文
私は最近ふたりとも見かけていない。
나는 최근 둘 다 보지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
私自身は最近高価な買い物をしていません。
저 자신은 최근 고가의 쇼핑을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細の分かる資料を頂ければと存じます。
자세한 내용을 알 수 있는 자료를 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
最後に私たちがあってから久しぶりだ。
마지막으로 우리가 만나고나서 오랜만이다. - 韓国語翻訳例文
その詳細が決まったら、私からあなたへ連絡します。
그 자세한 내용이 정해지면, 제가 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
우리는, 겨우 마지막 기차를 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
日程についての電話会議を再開したい。
일정에 대한 전화 회의를 재개하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私が最後にあなたにメールを送ってから3年経ちました。
제가 마지막으로 당신에게 메일을 보내고 3년 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |