「内外張」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 内外張の意味・解説 > 内外張に関連した韓国語例文


「内外張」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



気持ちにり合いがない。

마음에 의욕이 없다. - 韓国語翻訳例文

ミシン針の糸が切れない。

재봉틀 바늘의 실이 끊어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今晩は料理をする気がしない。

나는 오늘 밤은 요리를 할 기운이 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は立派な人に違いない。

나는 훌륭한 사람임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

それは理論的には考えられない。

그것은 이론적으로는 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼らには良心がまるでないのではないかと思う。

나는 그들에게는 양심이 전혀 없는 것은 아닌가 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私の言いたいことが、彼女は理解していない。

내가 하고 싶은 말이, 그녀는 이해하지 못한다. - 韓国語翻訳例文

ハリケーンが今後もここに来ないことを願います。

저는 허리케인이 앞으로도 이곳에 오지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

そのハリケーンがここに来ないことを願います。

저는 그 허리케인이 이곳에 오지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私には理解出来ない単語がいくつかある。

내게는 이해할 수 없는 단어가 몇 가지 있다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがそれを出来ない場合は理由を教えて下さい。

만약 당신이 그것을 할 수 없는 경우는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。

내가 여자 아이들 사이에서 인기가 없는 이유를, 나는 이해한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは離婚が最善策だとは思わない。

우리는 이혼이 최선책이라고 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

子どもが大きくなるまでは離婚したくない。

아이가 자랄 때까지는 이혼하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

海外の乗客は旅行書類を必要としない

해외 승객은 여행서류가 필요하지 않다 - 韓国語翻訳例文

著者達は利害の衝突はまったくないと宣言した。

저자들은 이해의 충돌은 전혀 없다고 선언했다. - 韓国語翻訳例文

別の者による貼り間違えが無いかをチェックする。

다른 사람이 잘못 붙이는 것이 없는지 점검한다. - 韓国語翻訳例文

その件について私たちは検討しましたが、やはり前に進まないことに決めました。

그 건에 대해서 우리는 검토했지만, 역시 앞으로 나아가지 않기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

株式投資よりはリスクが少なくリターンも少ないというような感じです。

주식 투자보다는 위험이 적은 리턴도 적다는 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文

長い冬の間、彼女たちは屋内で針仕事をして過ごす。

긴 겨울 동안 그녀들은 실내에서 바느질을 하고 보낸다. - 韓国語翻訳例文

投網中は周囲の見りが難しい場合がありますので、接近しないで下さい。

투망 중에는 주위의 감시가 어려울 수 있으므로 접근하지 말아 주십시오. - 韓国語翻訳例文

投網中は周囲の見りが難しい場合がありますので、接近しないで下さい。

투망 중은 주위의 감시가 어려운 경우가 있으므로, 접근하지 마십시오. - 韓国語翻訳例文

埋没コストがあまりにも大きいため、その事業は利益を上げることができない。

매몰 비용이 너무 크기 때문에, 그 사업은 이익을 올릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

チアリーダーになるにはリーダーシップがあり積極性がないとダメだと思います。

저는 치어리더가 되려면 리더십이 있고 적극성이 없으면 안 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はチアリーダーになるにはリーダーシップがあり積極性がないとダメだと思います。

저는 치어리더가 되기 위해서는 리더십이 있고 적극성이 없으면 안 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

不在者の生死が7年間明らかでないときは、家庭裁判所は、利害関係人の請求により、失踪宣告をすることができる。

부재자의 생사가 7년간 밝혀지지 않을 때는, 가정 재판소는, 이해 관계인의 청구에 의해, 실종 선고를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ナンピン売りは利益を生むことがある一方で、市場が好ましい方向に進まない場合、大きなロスとなる恐れがある。

난핑 매수는 이익을 낳는 것이 있는 반면 시장이 바람직한 방향으로 나아가지 못하면 큰 손실이 될 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文

日本の会計方法では、1年基準によって、関連契約が1年以内に満了もしくは決済される資産(または負債)は流動資産(または負債)に分類されます。

일본의 회계 방법에서는 1년 기준으로 관련 계약이 1년 이내에 만료 또는 결제되는 자산(또는 부채)은 유동 자산(또는 부채)로 분류됩니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS