意味 | 例文 |
「内包穎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 330件
彼に拘わらない方がいい。
당신은 그에게 구애받지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
まだ報告書を受け取っていない。
아직 보고서를 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それはその方がいいかもしれない。
그것은 그게 더 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その法律は適切かもしれない。
그 법률은 적절할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
ここに居ない方がいいですか?
여기에 살지 않는 것이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
方向音痴だから動かないで下さい。
당신은 길치니까 움직이지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
これは彼に見せない方がよい。
이것은 그에게 보이지 않는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文
もう寝た方がいいかもしれない。
나는 이제 자는 게 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は片方しか腕がない。
그녀는 한쪽밖에 팔이 없다. - 韓国語翻訳例文
法律をあまり勉強していない。
법률을 그다지 공부하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
島はシーズンオフの方が込まない。
섬은 비수기 때가 붐비지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私に近づかない方が良いです。
당신은 제게 다가오지 않는 편이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
最初からやらない方がましだ。
처음부터 안 하는 편이 낫다. - 韓国語翻訳例文
私と友達にならない方がいい。
당신은 나와 친구가 되지 않는 편이 낫다. - 韓国語翻訳例文
これらは両方とも正しくない。
이것들은 둘 다 옳지 않다. - 韓国語翻訳例文
トラブルを起こさない方がよい。
문제를 일으키지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
目先観だけで投資しない方がよい。
당장만을 보고 투자하지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
それを食べない方がいいです。
그것을 먹지 않는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ確定情報ではない。
그것은 아직 확정 정보가 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは夜中頃飲まない方がいい。
당신은 밤에 마시지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
塾に行かせた方がいいかもしれない。
학원에 보내는 게 나을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
これはまだ確定情報ではない。
이것은 아직 확정 정보가 아니다. - 韓国語翻訳例文
知られている治療法はない。
알려진 치료법은 없다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの処方箋かもしれない。
그것은 당신의 처방전일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
寝た方がいいかもしれない。
나는 자는 게 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
情報を入力したおぼえがない。
정보를 입력한 기억이 없다. - 韓国語翻訳例文
放課後一緒に遊ばない?
방과 후에 같이 안 놀아? - 韓国語翻訳例文
それを話さない方が良い。
당신은 그것을 이야기하지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
これに関する報告はとても少ない。
이것에 관한 정보는 매우 적다. - 韓国語翻訳例文
この方針に変更はないですよね?
이 방침에 변경은 없지요? - 韓国語翻訳例文
個人情報の公開を許可しない。
개인정보의 공개를 허가하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それは頻繁に報告されない。
그것은 빈번하게 보고되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。
새로운 방법과 종래의 방법과의 비교는, 새로운 발견을 가져올지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
交差点を除いて信号機は無いほうがよい。
교차점을 제외하고 신호는 없는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
たしかに私に会わない方がいいかもしれない。
아마 당신은 나를 만나지 않는 편이 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今日中にその報告書を作成しないといけない。
당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 한다. - 韓国語翻訳例文
君の側にいない方がいいのかも知れない。
나는 당신 곁에 없는 편이 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
僕と出会わない方が彼女は幸せだったに違いない。
나와 만나지 않는 편이 그녀는 행복했을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその情報は入手できないかもしれない。
우리는 그 정보는 입수할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その報告書の内容を見ておきます。
그 보고서의 내용을 봐 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題に合致する情報が無い。
이 문제에 부합하는 정보가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の意見に情報を補います。
저는 그의 의견에 정보를 보충하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これはそのような問題を内包します。
이것은 그런 문제를 내포합니다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각했지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。
비디오가 재생할 수 없다면, 이러한 방법을 취하세요. - 韓国語翻訳例文
この方法であれば、少ない費用で満足のいく暮らしをすることができる。
이 방법이라면, 적은 비용으로 만족할 수 있는 삶을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもっと簡単に上手くやれる方法を思いつけるに違いない。
우리는 더 간단하게 잘 해낼 방법을 생각해 낼 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。
반제가 없는 경우는, 그에 적합한 방법에 호소하는 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその強引でなりふり構わない経営方法で知られている。
그는 그 지나치게 밀어붙이고 가차없는 경영 방법으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。
토너 카트리지의 교환 방법을 모르겠는데, 어쩌면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |