「兼任」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 兼任の意味・解説 > 兼任に関連した韓国語例文


「兼任」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2771



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 55 56 次へ>

アーティストの新アルバムに見られる試験性

아티스트의 새 앨범에서 보이는 시험성 - 韓国語翻訳例文

彼女はここに住むべきではない危険人物である。

그녀는 이곳에 살아서는 안 되는 위험인물이다. - 韓国語翻訳例文

この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。

이 건에 관해 묻고 싶어, 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

애견이 수술을 받을 예정이었지만, 연기됐다. - 韓国語翻訳例文

今月末迄に5件の契約を結ぶ予定です。

저는 이달 말까지 5건의 계약을 맺을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この件についてどうなっているか連絡をください。

이 건에 대해서 어떻게 됐는지 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

너무 기타를 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

支払われる保険金額は過失割合によって異なる。

지불되는 보험금액은 과실 비율에 의해서 달라진다. - 韓国語翻訳例文

彼に医学部を受験することを提案した。

나는 그에게 의과대학을 응시할 것을 제안했다. - 韓国語翻訳例文

税関は検査のためにそれを保持しなくてはならない。

세관은 검사를 위해 그것을 보유하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

この件はあなたに何度も依頼をしています。

이 건은 저는 당신에게 몇 번이나 부탁을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 가장 인상에 남는 경험은 학교축제입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの間には意見の相違が多く存在します。

우리 사이에는 의견의 차이가 많이 존재합니다. - 韓国語翻訳例文

両側の意見が、すべての点において一致した。

양측의 의견이 모든 점에서 일치했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの件について議論をするつもりでした。

저희는 그것에 대해서 의논을 할 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今後も健康に気をつけて行くつもりだ。

앞으로도 건강에 조심할 생각이다. - 韓国語翻訳例文

あなた方の意見と私たちの提案をリストにまとめました。

당신들의 의견과 우리의 제안을 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼に向って呪いの言葉を叫んだ。

그녀는 그를 향해서 저주의 말을 외쳤다. - 韓国語翻訳例文

個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。

개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文

私は冒険心に満たされていたが、少し怖くもあった。

나는 모험심에 차 있었지만, 조금 두렵기도 했다. - 韓国語翻訳例文

核燃料の再処理に危険が伴うことは明らかだ。

핵 연료 재처리에 위험이 따르는 것은 분명하다. - 韓国語翻訳例文

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

그 건은 단순하고 대수롭지 않은 것으로 다뤄져야 한다. - 韓国語翻訳例文

被保険者数はここ数年で徐々に増加している。

피보험자 수는 최근 몇 년간 서서히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

内容を十分に検討する必要がありそうです。

내용을 충분히 검토할 필요가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は椅子から中腰で私に向かって叫んだ。

그는 의자에서 엉거주춤하게 서서 나를 향해 외쳤다. - 韓国語翻訳例文

ホストファミリーは私に沢山の経験をさせてくれました。

호스트 패밀리는 나에게 많은 경험을 시켜 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

保有財産とそれに附属するすべての権利

보유 재산과 그것에 부속하는 모든 권리 - 韓国語翻訳例文

健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。

건강에 조심하고, 제대로 공부해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

이 사건에 관해서는, 이야기로 타당한 해결을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

十分に価値のある研究をしていると思います。

당신은 충분히 가치 있는 연구를 하고 있다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ある考えについて意見を求めること。

어떤 생각에 관해서 의견을 구할 것. - 韓国語翻訳例文

彼女の魅力は外見ではなく内面にあると思う。

그녀의 매력은 겉모습이 아니라 내면에 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

御社の希望を保険会社に伝えます。

귀사의 희망을 보험 회사에 전달합니다. - 韓国語翻訳例文

この経験をこれからの人生に活かしたい。

이 경험을 앞으로의 인생에 살려 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。

그것은 내 인생에서 최고의 경험이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

そこで、試験に応募しようと考えています。

그래서, 시험에 응모하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

기타를 너무 많이 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題についての対応を検討します。

그 문제에 관한 대응을 검토합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の件につきまして深くお詫びいたします。

이번 건에 대해서 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関してあなたの説明で理解した。

나는 이 건에 관해서 당신의 설명으로 이해했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその時間帯に精密検査が終わる予定です。

그는 그 시간대에 정밀 검사가 끝날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

貴機構のメンバーに入ることを健闘する。

귀하 기구의 멤버로 들어가는 것을 건투하다. - 韓国語翻訳例文

貴機構のメンバーに入ることも検討する。

귀하 기구의 멤버로 들어가는 것도 검토해서. - 韓国語翻訳例文

店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております。

매장에서, 더욱 풍부한 물량 정보를 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

지름길로 가려고 빠져나가는 공원에서, 어젯밤 사건이 일어났다. - 韓国語翻訳例文

あなたに本件の詳細を教えてもらいたいと思っています。

저는 당신에게 본건의 상세한 내용을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプル抽出の必要条件を学ぶために

샘플 유출의 필요조건을 배우기 위해서 - 韓国語翻訳例文

これがこの件についての最大の譲歩案です。

이것이 이 건에 관해 서의 최대 양보안입니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては中立の立場を保っています。

저는 이 건에 관해서는 중립 입장을 지키고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 55 56 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS