例文 |
「八出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 107件
手早いですね。
재빠르네요. - 韓国語翻訳例文
手早いですね。
재빠르군요. - 韓国語翻訳例文
返事が早いですね。
답변이 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
仕事が速いです。
일이 느립니다. - 韓国語翻訳例文
派手すぎませんよ。華やいで見えます。
너무 화려하게 보이지 않습니다. 아름다워 보입니다. - 韓国語翻訳例文
明日早いのですか?
당신은 내일 일찍 일어나는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
予約は早い者勝ちです。
예약은 선착순입니다. - 韓国語翻訳例文
時間が経つのが早いです。
시간이 흐르는 것이 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
君は走るのが早いですか?
당신은 달리기가 빠릅니까? - 韓国語翻訳例文
彼は足が速いです。
그는 걸음이 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
朝早い出勤ですね。
당신은 이른 아침에 출근하네요. - 韓国語翻訳例文
時が経つのは速いです。
시간이 흐르는 것은 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
その電車は再開するのが早いです。
그 전차는 재개하는 것이 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼が出かけるやいないや雨が降り出した。
그가 나가자마자 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の姿を見るやいなや部屋を出て行った。
그는 나의 모습을 보자마자 방을 나가버렸다. - 韓国語翻訳例文
季節の移りゆくのは早いですね。
계절이 변해 가는 것은 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
ドイツ語の習得が早いですね!
독일어 습득이 빠르네요! - 韓国語翻訳例文
彼女はサンルームで肌を焼いた。
그녀는 일광욕실에서 피부를 태웠다. - 韓国語翻訳例文
早い段階で依存を克服する。
빠른 단계로 의존을 극복하다. - 韓国語翻訳例文
早い段階で自立を目指する。
빠른 단계로 자립을 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文
起きるのが凄く早いですね。
일어나는 것이 굉장히 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
今日は出勤が早いですね。
당신은 오늘은 출근이 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
明日は早いのでそろそろ寝ます。
내일은 일찍 일어나서 슬슬 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても速い走者です。
그는 매우 빠른 주자입니다. - 韓国語翻訳例文
オーブンでトウモロコシパンを焼いた。
오븐으로 옥수수 빵을 구웠다. - 韓国語翻訳例文
卵を自分で焼いて食べました。
저는 계란을 직접 구워 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
買い物をするのが早いです。
저는 쇼핑을 빨리합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、朝早いのでそろそろ寝ます。
저는 내일, 아침 일찍 일어나야 하므로 슬슬 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が速いので私は助かります。
일이 느리기 때문에 제가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なんて仕事が速いのでしょう。
일이 정말 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
頭の回転が早いわけではない。
머리 회전이 빠른 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
決心は早いほうがよくないですか?
결심은 빠른 편이 좋지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の顔は楽しさで輝いていた。
그녀의 얼굴은 즐거움으로 반짝였다. - 韓国語翻訳例文
あなたは仕事が速いですね。
당신은 일하는 것이 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
明日早いので、そろそろ寝ます。
저는 내일 일찍 일어나기 때문에, 슬슬 잡니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの早い返事が嬉しいです。
저는 당신의 빠른 답변이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても速いスピードでした。
그것은 정말 빠른 속도였습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと早いけど、誕生日おめでとう!
조금 빠르지만, 생일 축하해! - 韓国語翻訳例文
早い時間に行くことができる。
일찍 갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は十分速いですか?
제 일은 충분히 빠릅니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事はすごく速いですね。
당신은 일을, 정말 빨리 하네요. - 韓国語翻訳例文
後者が適度に速い一方で
후자가 적당히 빠른 한편 - 韓国語翻訳例文
季節の移りゆくのは早いですね。
계절이 바뀌는 모습은 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
私は今夜行けなかったので私一人で飲んでいます。
저는 오늘 밤 가지 못했기 때문에 혼자 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
少し早いですが、誕生日おめでとうございます。
조금 이르지만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはステージ上で輝いていて楽しそうでした。
그들은 무대 위에서 빛나고 있어서 즐거워 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
더 빠른 단계에서, 연락했어야만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
一番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。
가장 빠른 편으로 발송해주시면, 대단히 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。
철판구이는, 철판 위에 구운 고기나 채소 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
10分ほどですから、歩いたほうが早いですよ。
10분 정도니까, 걷는 쪽이 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |