「全視差」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 全視差の意味・解説 > 全視差に関連した韓国語例文


「全視差」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 474



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

被収容者員が収容所から解放された。

강제 수감자 전원이 수용소에서 풀려났다. - 韓国語翻訳例文

以前私が送ったメールを無視しないでください。

이전 제가 보낸 메일을 무시하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

下のリストから前置詞を利用しなさい。

다음의 리스트로부터 전치사를 사용하시오. - 韓国語翻訳例文

式次第について、事前に目を通しておいて下さい。

식순에 관해서, 사전에 훑어보세요. - 韓国語翻訳例文

前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします。

저번의 메일에서 불쾌하게 해버린 것 정말 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

両親から何をプレゼントされましたか?

부모님에게 무엇을 선물 받았습니까? - 韓国語翻訳例文

国の主要幹線の私鉄17社が国有化された。

전국 주요 간선의 사철 17사가 국유화되었다. - 韓国語翻訳例文

この商品は安性を考慮して設計されている。

이 상품은 안정성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

今日の午前中までに必ず提出してください。

오늘 오전 중까지 반드시 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文

以前に連絡したように明日昼に来てください。

예전에 연락한 것처럼 내일 낮에 와주세요 - 韓国語翻訳例文

私にこれらの証書を部見せて下さい。

제게 이 증서들을 전부 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

運転で自転車旅行をお楽しみくださいね。

안전 운전으로 자전거 여행을 즐기세요. - 韓国語翻訳例文

いくつかの要求が依然として対処されないままである。

몇가지의 요구가 여전히 대처되고 있지 않은 그대로이다. - 韓国語翻訳例文

氏名はすべて角で入力してください。

이름은 전부 전각으로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

ヨーロッパ海軍が私掠船を壊滅させようとした。

전 유럽의 해군이 사략선을 괴멸시키려 했다. - 韓国語翻訳例文

プレゼントのお返しの品を買ってきてください。

선물의 답례품을 사와 주세요. - 韓国語翻訳例文

部長以上は員出席するようにしてください。

부장 이상은 전원 출석하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

この商品は安性を考慮して設計されている。

이 상품은 안전성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

手付けとして事前に一部お支払い下さい。

계약금으로서 사전에 일부 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らに明日の午前中までに連絡してください。

그들에게 내일 오전 중까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

持ち物は安な場所に保管して下さい。

소지품은 안전한 장소에 보관하세요. - 韓国語翻訳例文

その会議には必ず員出席して下さい。

그 회의에는 반드시 전원 참석해주세요. - 韓国語翻訳例文

プレゼンに必要なものが部あるかどうかを確かめるために、書類ケースは2回チェックしてください。

발표에 필요한 것이 전부 있는지 아닌지를 확인하기 위해서, 서류 케이스는 2번 체크해 주세요. - 韓国語翻訳例文

生徒たちは、神経を集中させて授業を受けている。

학생들은, 모든 신경을 집중해서 수업을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

主要な目的は彼のスピーチの中で漠然と示された。

주요한 목적은 그의 연설 속에서 막연하게 나타났다. - 韓国語翻訳例文

山田さんから事前準備について聞きましたか。

야마다 씨에게 사전 준비에 관해 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

どうか安には十分注意してください。

부디 안전에는 충분히 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチの陳腐さに我々は唖然とした。

그의 연설의 진부함에 우리는 어이가 없었다. - 韓国語翻訳例文

山田さんから事前準備について聞きましたか。

야마다 씨의 사전 준비에 대해서 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

当然、合羽を着て傘を差していたが、ずぶぬれになった。

당연히, 비옷을 입고 우산을 쓰고 있었지만, 흠뻑 젖었다. - 韓国語翻訳例文

お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。

고객님께 만족을 드리도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その話は私たち員を感動させた。

그 이야기는 우리 모두를 감동시켰다. - 韓国語翻訳例文

それは社員に周知徹底されているか。

그것은 전 사원에게 철저히 주지되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

さらにいいデータが得られるように改善します。

더욱 좋은 데이터를 얻을 수 있도록 개선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

消費生活用製品安法は1973年に制定された。

소비 생활용 제품 안전법은 1973년에 제정되었다. - 韓国語翻訳例文

花子は叔母さんからプレゼントをもらって嬉しそうだった。

하나코는 이모에게 선물을 받고 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文

体確認後に回答しますのでお時間下さい。

전체 확인 후에 응답하므로 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文

員の好みを私に教えてください。

모든 사람들의 취향을 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

日本の安が脅かされる事件が多発している。

일본의 안전이 위협받는 사건이 자주 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

以前、オランダの方が入院されていました。

예전에, 네덜란드 분이 입원하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は心不と診断され入院となった。

그는 심부전이라고 진단되어 입원하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

その計画は社員に周知徹底されていますか。

그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その計画は社員に周知徹底されているか。

그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있는가. - 韓国語翻訳例文

お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。

어머니가 돌아오기 전에 서둘러서 선물을 숨겼다. - 韓国語翻訳例文

のためシートベルトを締めてください。

안전을 위해 좌석벨트를 매주세요. - 韓国語翻訳例文

菊池さんが前回のミーティングで要求したように

키쿠치 씨가 지난번 미팅에서 요구한 것처럼 - 韓国語翻訳例文

お母さんのためにプレゼントを買いましたか?

엄마를 위해서 선물을 샀습니까? - 韓国語翻訳例文

お名前は角カタカナで入力してください。

이름은 전각 가타카나로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は以前貴社のインターンシップに参加しました。

나는 이전에 귀사의 인턴십에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は誰かのことを完に理解することはできないし、誰かに完に理解されることもない。

우리들은 누군가에 대해서 완전히 이해할 수 없고, 누군가에게 완전히 이해받을 일도 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS